Új Ifjúság, 1963 (12. évfolyam, 1-52. szám)

1963-01-15 / 2. szám

! FÉSZEKRAKÁS ELŐTT !~ Á LEGFŐBB LÁNCSZEM semmit sem kell titkolnia, aki­től megértést, együttérzést, Az ember az élettársban támogatást, a külső és belső nemcsak a megfelelő nemi élet bonyolultságaiban eligazí- partnert keresi, hanem az ér- tó tanácsot vár, hibázás esetén zelmi szférák mélyéből fakadó pedig jó szándékú, baráti bírá- vágyaknak s a már értelmileg latot. Kitől remélheti ezt? meghatározott egyéni és társa- Attól, aki iránt feltétlen bizal- dalmi életcéloknak egyaránt ma van. megfelelő erkölcsi egyéniséget Ez különben nem egyedi sa- is. Tanárnőnk például arra vá- játosság. Munkásnőnk is ha- gyik, hogy lelkileg teljesen sonlóképpen nyilatkozott meg. összeforrjon a jövendő élet- Ő is a kölcsönös bizalmat te- társsal. Ezt természetesen csak kinti a házassági kötelék lég­ikkor tartja lehetségesnek, ha főbb láncszemének. Ezt tömör a másikban megtalálja saját plasztikussággal így fogalmaz- vágyai realizálásának előfelté- ta meg: „Bizalom nélkül nem teleit. Mire vágyik? Feloldó- nyílik meg a lélek, ha nembí- dásra a társban, aki előtt ér- zom abban, hogy ezt vagy azt zelem- és gondolatvilága ben- elmondhatom a férjnek, akkor sőségesen feltárulhat, aki előtt nem igazi élettárs. Akiben nem ^miiiiimiiiiiiiiiiiiiiiiiiimiiiiiumiimiiilllllIflHIililllllllllllllllllllÉ A CSISZ kongresszusét köszöntik Szép hétségi ködös este volt. A Nagyiéri Állami Gaz­daság üzemi CSISZ-szerve- zete a kultúrteremben tar­totta taggyűlését. Zakál Vilma, a szervezet elnöknő­je nyitotta meg a gyűlést. Beszámolójában büszkén jelentette ki, hogy a zöld­ségtermesztési munkacso­port a szocialista munka­brigád büszke címének vi­selője. A brigád az évi tervét 156 %-ra teljesítette. Pénzértékben számítva 323 710 korona jövedelmet ért el, vagyis 117 710 koro­nával többet, mint az ere­deti terv előírta. A brigád tagjai több ízben rendeztek kulturális előadást, teaesté­ket, vitaestéket, és ebből következtetni lehet, hogy szocialista módon élnek és dolgoznak. A vitában elsőnek Koltay Imre, a gazdaság vezetője szólalt fel, és szintén meg­elégedését fejezi ki a ker­tészeti munkacsoporttal kapcsolatban. Hozzátette még, hogy a fiatalok min­denhol megállják helyüket, akár ' a növénytermesz­tés, akár az állattenyésztés szakaszán. Különösen ki­emelte Kockás Valériát mint az egyik legjobb fiatal mun­kást. Kockás Valéria elvégezte a mezőgazdasági tanoncis­kolát. Már az iskola padjai­ban szerzett bizonyos fokú szakképzettséget. Most mint csoportvezető dolgozik a növénytermesztésben. 5 Egyúttal ő a csoport élen- ~ járó dolgozója, de a többiek is, mint pl. Janik Júlia, | Zakál Márta, Varga Margit, Santur Gizella, Várady Ilo- 5 na, szintén dicséretre méltó ; jó munkások. Kora tavasz- * tói forró, napsütéses nyáron ~ át késő őszig éjjeleket sok- 3 szór nappá téve dolgoztak, hogy a termelési terveket teljesíthessék. A csoport az š elmúlt évi tervet 105 %-ra teljesítette. Az állami gaz- ’’ daság dohánytermesztési 5 csoportjában pedig Koczkás Mária és Janik Júlia emel- lg kednek ki, mindketten CSISZ-tagok. Az üzemi szervezet sajtó- 5 felelőse arról számolt be, ~ hogy minden CSISZ-tag elő­fizet az Üj Ifjúságra. A la­pot a szervezet tagjai meg­szerették, olvassák, sőt : többször közösen megvitat- 5 ják egy-két érdekesebb cik- — két. Szép munkaeredmények­kel köszöntötték a nagyiéri = fiatalok pártunk XII. kong- 2 resszusát. Reméljük, a leg­közelebbi kötelezettségvál­lalásaik arra irányulnak, ; hogy a jövőben még szebb eredményeket érjenek el és így köszönthessék a CSISZ 5 IV. kongresszusát is. Martincsek Rudolf .£ bízom, azzal nem alakíthatok életközösséget. A kölcsönös bizalomra olyan szükségük van a házastársaknak, mint a leve­gőre“. Félreérthetetlen, okos szavak. De miért tartja ennyi­re fontosnak a bizalmat? A válasz nem kevésbé érdekes: „Az embernek az életben kell, hogy legyen valakije, aki több, mint a szülő, testvér vagy barát. Az ember nem élhet szerető társ nélkül. Kell vala­ki, akinek otthon elmondhatja gondjait, problémáit“. Csak két ember bensőséges kapcsolatára korlátozza a bizalom megnyil­vánulását? Nem volna új éle­tünk neveltje, ha csupán ily szűkkeblűén értelmezné erköl­csi értékrendünk e szép kate­góriáját. Korántsem csupán családi körben érvényes biza­lomra, nem valami rejtegetni vagy szégyellni való célokkal, szándékokkal kapcsolatos ti­toktartásra gondol. A bizalmat társadalmi vetületben is érté­keli. Csak olyan élettárs iránt tudna bizalommal lenni, aki becsületességével, emberi helytállásával a közösség bi­zalmát is kiérdemelte. A házasságnak egy másik kulcsproblémájával kapcsolat­ban puhatolózom. A két lány boldogságeszményének is azo­nos jegyeit fedezem fel: gyer­mek nélkül elképzelhetetlen­nek tartják a családi életet. Túl azon a meggondoláson, hogý a gyermek szorosabbra fűzi, tartósítja a kapcsolatot a házastársak között, a termé­szet törvényei szerint vágynak az anyaságra. E sajátos ösztön ereje olthatatlan kíváncsiságot fakaszt bennük: látni szeret­nék azt az emberi lényt, aki­nek életet képesek adni. De a két fiatal nő esetében van valami új,1 valami mai vonatko­zás is. Mégpedig olyasmi, ami csak a szocialista rendszerben élő ember életérzésében ala­kulhat ki; a létbiztonság tuda­ta, az a mély meggyőződés, hogy társadalmunkban az egyén nincs magára hagyatva, sorsát nem esetlegességek, nem em­bertelen vak erők határozzák meg. Hogyan jelentkezik ez konk­réten az anyaság vágyában? Mindketten egyértelműen úgy nyilatkoznak, hogy a gyermek­ben nem öregkoruk támaszát várják, hiszen öreg napjaik gondtalanságát a szocialista társadalom szavatolja. Az anya­ság óhajtásában nem szűk ön­védelmi szempont, hanem szé­lesebb társadalmi meghatáro­zottságú tényező érvényesül. Tisztában vannak azzal, hogy a gyermek gondot és felelős­séget ró rájuk, az életben azonban látják, hogy a szülői érzés erőt ad a nehézségek legyőzésére. Ügy vélik, a szü­lői érzés felfokozott életkedv­re, bátorságra, önzetlenségre, humanizmusra nevelhet, har­cosabbá edzheti a lelket: mind­két házastársét egyaránt. Az öntudatlan majomszeretet ugyan begubózásra, a közös­ségtől való elkülönülésre és más individualista megnyilvá­nulásokra is hajlamossá tehet, de csak akkor, ha a családi életben nem hatnak elég erő­teljesen a szocialista erkölcs tényezői. Lázár József ' (Folytatása következik) TÁVTANULÁS: .Mindenkit felvesz­nek a főiskolán, hogyha távtanu­lásra jelentkezik? Jelentkeztem és eddig még nem küldték vissza az irataimat. A távtanulás egyre inkább tért hódít“. A főiskolák a távtanulás­ra sem vehetnek fel kor­látlan számban minden je­lentkezőt. Elsősorban azért, mert tervgazdaságunknak szem előtt kell tartani a távlati elhelyezési lehető­ségeket, és másodsorban a távtanulók számára is biz­tosítani kell a konzultációs központok kiépítését, vala­mint megfelelő számú szak­tanárról kell gondoskodni. ft főiskolák a gyakorlatban bevezették, hogyha • nem vehetik tekintetbe a jelent­kezők felvételét, akkor a kérvényeket a mellékletek­kel együtt nem küldik visz- sza, hanem a jelentkezőt a következő tanévre jegyzik elő. Nagyon fontos lenne, ha az üzemekben is átte­kintést nyernének arról, hogy távlati szempontból melyik dolgozót mikor le­het távtanulásra ajánlani és helyénvaló lenne, ha a na­gyobb üzemek előkészítő- tanfolyamokat szervezné­nek. TANULNI VÁGYÓK: iiiimimmiiiiiiiiimiiiiiimiimiiiimmiiimiiiiimimimmmmmiiK A fagyok ellenére is jól megy nagyabonyi a lucerna-mag cséplése a EFSZ-ben. Nevezetes város A vonat ablakából kitekint- ^ ve már messziről sze­münkbe ötlik a vidéket uraló trencséni várrom, amelynek ódon falaival szöges ellentétben áll az új, korszerű vasúti állo­más. A vonatból kiszállva gon­dosan ápolt park fogadja az érkezőt árnyas sétányokkal, tarka virágágyakkal és évszá­zados, terebélyes fákkal. A par­kon áthaladva a város legna­gyobb szállodájához, a Hotel Tatrá-hoz érünk. Mögötte me­redek sziklafal emelkedik, rajta latin feliratú tábla. A szövegből kitűnik, hogy már 179-ben te­lepülést létesítettek itt a régi rómaiak. Trencsén városát színfalak módjára sziklák övezik, ame­lyek helyenként benyúlnak ma­gába a városba, élükön Szlová­kia egyik leghatalmasabb várá­nak maradványaival. Eredetét az Árpádkorba vezetik vissza. Patinás falai Róbert Károlyt, Nagy Lajost és Hunyadi Má­tyást látták vendégül, az utób­bi ugyancsak ebben a sasfé­szekben tartotta eljegyzését Podébradi Katalinnal. Fényko­rát a vár Csák Máté idejében élte, de azontúl is fontos sze­repet játszott a történelemben. A kuruc-labanc háborúskodá­sok alatt leégett és a romok­ban heverő építményt csak az utóbbi évek folyamán fogana­tosított intézkedések mentet­ték meg a teljes pusztulástól. A várat ma is még egyre tata­rozzák, hogy megmentsék az utókor számára. A várhoz számtalan monda fűződik, ke­letkezése és története körül sok vita keletkezeti a króniká­sok és történetírók körében, valamint gazdag forrásul szol­gált költők, írók és színpadi szerzők számára. Az említett nagyszállótól to­vább haladva a város felé két­száz éves épülettel találjuk magunkat szembe, a városi múzeummal. De magánál az ódon épületnél is érdekesebb annak belseje, a trencséniek büszkesége: egy nem kevesebb mint 50.000 példányból álló, pazar gyűjtemény tárul a láto­gató szeme elé, aki a sok lát­nivalótól nem tudja, merre forduljon. A felbecsülhetetlen értékű rovargyűjtemény felöle­li mind az öt világrésznek jó­formán valamennyi lepkefaját s egyéb különlegességeket. Megtekintése felejthetetlen él­ményt jelent felnőttek és gyer­mekek számára egyaránt. Elhagyva a múzeumot a vá­ros legnépesebb pontjára, a SNP-térre jutuunk. A tér kö­rül csoportosuló házak „hajlott koruk“ ellenére állandó tataro­zás folytán tiszták és csinosak, a boltok kirakatai ízlésesek. Mindez a lakosság rendszerete- téröl tesz tanúságot. Az alko­nyat beálltával a fiatalság lepi el a teret, ez a város „korzó­ja“. Esténként még a város peremén épült hatalmas bérhá­zak lakói is idesereglenek szó­rakozni. — A tér végén egy XVI. századbeli kapun áthalad­va újabb forgalmas helyre, a Hviezdoslav utcára érünk. Meg kell még emlékeznünk a téren épült kéttornyú, régebbi piaris­ta templomról, amely a város legszebb épületei közé tartozik. Eddig a belváros. < A város északi részén terül el a gyárnegyed. Itt találjuk a „Merina" posztógyár nemzeti vállalatot, az ország egyik leg­jobban berendezett gyárát, ahol a korszerű gépekkel felszerelt üzem keresett cikkeket rIlit elő. Kissé távolabb a Vorosilov Művekre, gépiparunk büszkesé­gére bukkanunk. Az említett gyárnegyed egykori munkásvis­kói eltűntek s helyükbe egész­séges lakóházak kerültek. Az állomás épületével szem­ben aluljáró vezet a „Sihof“-ra (Szigetre), ahol nemrégen még homokot fejtettek. Erre az új városrészre is büszkék a tren­cséniek, hiszen most tetszetős utcasorok, kertes házak, isko­lák és játszóterek váltják fel egymást az egykori homokten­ger helyén. Oj híd épült a Vág folyó fölött, amely szintén új ne­gyeddel köti össze a várost. Több más hatalmas gyárüzemen kívül itt dübörögnek az „Ódé­vá" nemzeti vállalat gépei. Szakszerű vezetés mellett, kor­szerű üzemrészlegeken és egészséges munkaviszonyok kö­zött dolgoznak Trencsénnek és környékének lakosai. A jó csen-" gésű „Odeva" névvel nemcsak a napi sajtóban, hanem szakla­pokban is gyakran találkozunk. Az aránylag kis város több szakiskolát mondhat magáénak. Az üzemek dolgozói esti tan­folyamokon fejlesztik tovább tudásukat és ismereteiket. Nagy kedveltségnek örvend a városi könyvtár, ami a lakosság ' ' ■ i ■ 1 < ."íifÄkiľV egyre növekvő kultúrszomjá- nak bizonyítéka. Jóllehet állan­dó színháza még nincs, számos előadást rendeznek a dolgozók kultúrkörei és műkedvelő tár­sulatai. A komolyabb művészet terjesztéséről viszont azok az országos hírű művészek és együttesek gondoskodnak, akik a közeli Trencsén-Teplicen fel­lépnek és gyakran a városba is ellátogatnak. Beszámolónk nem volna tel­jes, ha nem emlékeznénk meg a város sportéletéről. Mint másutt, úgy itt is a labdarúgás a legkedveltebb és legnépsze­rűbb sportág, amely ott magas szinten mozog. A Vág viszont az evező- ks úszósport rajon­góinak kínálja fel „nedves pá­lyáját". Éppúgy a többi sport­ágat is szorgalmasan ápolják, mert az ottani nagyüzemek és vállalatok minden lehetőséget megadnak dolgozóiknak, hogy helyük, idejük és alkalmuk le­gyen a sportolásra. Ha Trencsén lakosainak szá­ma nem is üti meg a nagyobb városok népességarányát, gaz­dag történelmi múltja, gyönyö­rű fekvése, egyre izmosodó ipara és építkezései Szlovákia legnevezetesebb városainak so­rába emelik. va. J. „ Az iskola igaz­gatósága állan­dóan összeköt­tetésben legyen a Slovenská kniha nemzeti vállalattal} kí­sérje figyelem­mel az újabb könyvkiadá­sokat, esetleg érdeklődje meg más városok fióküzle­teiben, hogy raktárukon nem hevernek-e a kérdéses könyvek. A tankönyvelosz­tásban mutatkozó hiányok rövidesen orvoslást nyer­nek. RESTAURÁTOR: „Szeretnék rés taurátor lenni, Pý érettségi után fój hol folytassam V tanulmányai- Il­mát ?.„“ f: Prágában (Let- ná) Bohuslav Slánsky professzor vezetése mellett létezik egy olyan szakiskola, ahol a restaurá­torokat képezik ki. Felvé­teli vizsgára csakis a Kép­zőművészeti Akadémia vég­zett növendékei jelentkez­hetnek. A szakiskola tanu­lói már a gyakorlati tanul­mányok folyamán felbecsül­hetetlen értékű régi képző- művészeti alkotások kar­bantartásán dolgoznak és így rendkívül felelősségtel­jes munkát végeznek. IDEGENVEZETŐ: Az idegenvezetőnek szé- . les általános műveltségre és több idegen, nyelv ala­pos ismeretére van szük­sége. Feltétlenül kötelező az érettségi, sok helyen főiskolai végzettséggel ren­delkező szakembereket, mint művészettörténésze­ket, történelem szakos ta­nárokat, archeológusokat alkalmaznak. Középiskolák: Hotelová škola, Piešťany; pre c nftí cméáy shr cm Hospodárska škola odbor pre cudzineckü ruch, Kar­lovy Vary. Érettségizettek számára egy-kétéves tan­folyamokat is rendeznek. ÖVÖNŐ: A kilencéves általános iskola elvégzése után Losoncon vagy Léván látogat­hatja a magyar tannyelvű pe­dagógiai isko­lát, az óvónőket a HNB is­kolaügyi osztálya helyezi el. EGY KÉKSZEMÜ LÁNY: .Majdnem minden szakis­kolában nyitnak érettségi­zettek számára egy-kétéves szaktanfolyamokat. Barát­nője forduljon a következő címre: Zdravotnícka škola Bratislava, Nedbalova ul. č. 4. (Odd. mimoriadne for­my štúdia). ELLA ÉS BELLA: A kirakatrendezési sza­kot úgy sajátíthatja el, ha egy nagyobb áruházban há­roméves szerződéses tanu­lóviszonyba lép, egyidejű­leg a tanonciskolát is láto­gathatja és szakbizottság előtt vizsgát tesz. EGY BARNA LÁNY: Fényképészeti műterem­ben hároméves szerződéses tanulóviszonyba kell lépnie és szakvizsgát letennie. A tengerészeti szakembereket a déčíni szakiskolában ké­pezik ki. INSZEMINÁTORI KURZUS: Forduljon a következő címre: Inseminačná stanica, Kraľovičové Kračany, okr. Dunajská Streda. KOVÁCS JÓZSEF: Kísérje figyelemmel az Ismerkedni, levelezni sze­retnénk című rovatunkat, lapunkban csakis külföldi egyének kérésének tehe­tünk eleget. Szerkesztői üzenetek Szobavirág: A versek köz­lésre nem alkalmasak. Érettségi után iratkozzon be a filozófiai fakultásra: Dekanát Filozofickej fakul­ty UK, Gondova ul. 2. Tév­úton is folytathat tanulmá­nyokat, közvetlenül érdek-'* lődje meg, hogy milyen szakokat nyitnak. Pályaválasztás: A Štú­dium na vysokých školách z ČSSR című brosúrában (1961-ben adta ki a Štátne pedagogické nakladateľstvo) megtalálja a feleletet a fel­vetett kérdésekre. Szöszi: írja meg, hol la­kik. Állásközvetítéssel nem foglalkozunk. Archeológus: Érettségi utáh a filozófiai fakultáson folytassa tanulmányait. Carmen: Forduljon köz­vetlenül a következő cím­re: Uholné závody, Karvi- ná. Építész: Priemyselná ško­la stavebná, Lučenec. Jobb későn mint soha: Jazyková škola, Bratislava Slovenská ul. 14, Praha, Na­rodili tŕída. Egy tanácstalan lány: Stredná škola umeleckého priemyslu, Bratislava, Pali­sády 57. Szöszi: Előbb érettségiz­zen le, aztán iratkozzon be a Színművészeti Főiskolá­ra. Gépelni szeretnék tanul­ni: Štátny stenografický ústav, Bratislava, Panenská ul. Pályaválasztás: A brati- slavai telefonkönyvekben megtalálja a főiskolák cí­mét. A trencséni vár

Next

/
Oldalképek
Tartalom