Új Ifjúság, 1961 (10. évfolyam, 1-52. szám)
1961-11-28 / 48. szám
Űipwcti számtalan korszerűsítést, apróbb-nagyobb módosítást végeznek. A bányászok, tervezők, az üzem dolgozói újítási javaslatainak realizálásával mind tökéletesebb gépi berendezések, nagyteljesítményű kombájnok teszik lehetővé a széntermelés növelését a fizikai munka csökkenésével egy időben. Az üzem berendezése igazán tökéletes. Hatalmas, korszerű, gyártási részlegek, automatikus gépek, mindenütt rend, tisztaság, s szinte minden második gépkezelő fiatal. Az első gyárcsarnok bejáratánál szinte kiáltanak a faliújságról a betűk: Baleset nélkül dolgozunk'. Fogaskerekek a mi büszkeségünk. Alig haladunk néhány métert a csarnokban, újabb tábla figyelmeztet: Kollektívánk versenyez a szocialista munkabrigád címért. Körülnézünk. Nyolc férfi alkotja a csoportot, tíz gépen dolgoznak. A 18 éves szőke Cibulka a legfiatalabb. Foltýn elvtárs a brigádvezetö s a kollektíva legidősebb tagja egy személyben. Ö hozta össze a csoportot. Míg beszélgetünk, fejünk felett csikordul a daru és ösztönösen a fal mellé húzódunk. De csak mi látogatók. A kabinból lekandikáló lány mosolyog félénkségünkön. A daru 10 ezer kilogrammos félkész alkatrészt emel a csarnok egyik részéből a másikba. Ahogy megáll, valaki csodálkozva felkiált. Közelebb megyünk. Alacsony gépsor mellett párosával állnak fiúk és lányok. A gépipari technikum tanulóinak kötelező gyakorlati munkáját tapasztalt szakmunkások, mesterek irányítják. A tanulók otthonosan mozognak a gépek * Nagy szaktudás kell a fogaskerekek készítéséhez. Jaromír Kosteéka elvtárs, a címért versenyző csoport tagja e részlegen a legjobb munkások közé tartozik. mellett. Amint vezetőjük mondja, a munkafolyamatok elsajátításánál nincs lényeges időbeni különbség fiúk és lányok között. A fiúk általában gyakrabban elsajátítanak egyegy munkafolyamatot, viszont a lányok sokkal pontosabbak, s az úgynevezett „apróságokat“ is emlékezetükbe vésik. — Egyvonalban haladnak — ez a jó. Öt évvel ezelőtt egy hét után tudtam, ki a legjobb, ki a leggyengébb. S ezek a harmadik évet tapossák itt egy vonalban. Ilyen az idős mester véleménye. így van ez jól. E 'vről-évre több középiskolai szakképzettséggel rendelkező fiatalt találunk a gépek mellett. Ök festik az utolsó jelzéseket a kész gépekre a műszaki ellenőrzés bevégzésekor, és segítenek a vagonokba rakodásnál. Mindenütt ott vannak. így párosul az elmélet a gyakorlattal. Közben fut az idő, múlnak az évek, szakemberekké érnek. Néhány év múlva majd ők készítik a kiváló bányagépeket. —s— z üzem udvarán topolyfákkal szegélyezett utak és általában ez az egész térség inkább parkra, mint gépipari üzem udvarára hasonlít. Már pedig üzemben járunk Nincsen bányász, ki ne ismerné az Ostroj üzem gyártmányait. Ez a hatalmas korszerű opavai gépgyár szinte kivétel nélkül mindenféle bányagépet gyárt. A tér melletti szerelő-csarnokban a legújabb típusú szénkombájnok, a felszíni fejtésre szükséges szállítóberendezések, motorok, bányavagonok, emelőszerkezetek s még sok egyéb, a széntermeléshez nélkülözhetetlen gép műszaki ellenőrzését végziki A legtöbbet innen egyenesen az Ostrava-karvini bányákba szállítják. — Ez a bányászok üzeme. — így mondta ismerkedésünk kezdetén az ifjú mérnök, s ahogy járom a műhelyeket, mind jobban érzem a szavaiban rejlő igazságot. A gépeket tervező mérnököket, technikusokat nem afféle papírkapcsolat,. hanem igazán emberi, az egymás munkájának megbecsüléséből eredő tisztelet fűzi a bányászokhoz. A bányászokkal folytatott beszélgetések, a gépek kipróbálásánál hallott vélemények, javaslatok figyelembevételével végzik az új gépek tervezését. S a javaslatok alapján a már készülő gépeken is Még egy utolsó ellenőrzés, s szállításra készen az új szénfejtőkombájn. •••••••••••••••••••••••••••••••••••••••a — Két műszakban kell szántani, mint ahogy arattunk! KIHASZNAINI MINDEN PERCET — Könnyű legénykedniük a kombájnosoknak, de csak jöjjenek szántani a betonra! Így a traktorosok. Mert hát olyan kemény volt a talaj, akár a beton. A nagy aszályban, még mielőtt megeredt az eső. Betonkeménységüvé száradt, égett a föld, szinte harsogott benne az eke szántóvasa. Valóban „égett a napmelegtől a kopár", sok helyütt cserepesre repedezett a szántóréteg. Ennek kellett nekimenni a traktorvontta eketestekkel. Aztán eleredt az eső, abban sem volt köszönet. Mintha egyszerre akarta volna kiönteni az esőfelelős a sok ürgét, mezei pockot. Néhány napig rá sem lehetett menni a traktorral- ‘az agyonázott földre, több kárt okozott volna a hernyótalp, mint amennyi hasznot a mélyszántás. Pedig sürgős a munka, csakhamar beköszöntenek a fagyok. — Még szerencse, hogy traktorral szántunk, fogatos ekével az idén nem birkóztunk volna meg a földdel. Igaz, sok helyütt a vetéssel meg a mélyszántással is elkéstek, ám akadt egy-két traktoros, aki istenigazában nekigyürkőzött a munkának. A Tarcsi Ervin például Kolozsnémán, a Szláma Pali a kvetoslavovi gépállomáson, Szlízs Jancsi a rastislavi gazdaságban, vagy Rácz Pista Gombán, Kürti Sanyi Bodzán, Mackó László Rimaszécsen, Szabó Imre a lesenicei állami gazdaságon. A kvetoslavovi gépállomáson Szláma Pali vetette fel a gondolatot, kihívja versenyre a traktorosokat. Ki is hívta, akadt, aki felvette az odadobott kesztyűt. Megindult a nagy csata, hajnaltól járatták a versenyben állók a traktort. Még aludt a falu, amikor kidübörgött a traktor a harmatos, sőt már deres földekre, és sokáig húzták a mély ágyat a szántóvasak, mire messze keleten derengeni kezdett a hajnal. A ködös, nyirkos sötétségben tompán dübörgött a traktor, és bár nehezebben haladt a munka a keményre száradt talajon, csak fogytak a nagy táblákon a felszántatlan tarlók. Szláma Pali legalább 500 hektár felszántására hívta fel a versenytársait, nos, amikor mi jártuk a határt, már akkor jóval túlteljesítették ezt a mennyiséget az élenállók. Szláma már a 800 hektárhoz járt közel, Tarcsi a hétszáz felé húzott, de jól haladt a többi is. Szabó Imre is fogadkozott, hogy nem marad el a többi mögött, meg Mackó is igyekezett, hogy ne maradjon szégyenben a rimaszécsi szövetkezet. Szlízs Jani is igen hajtott a 800 hektár felé, legalább annyit mindenképpen el akar érni. Dübörögnek a DT 54-es traktorok, harsog a föld a szántóvasak alatt, és az őszi esőben megázott földben könnyebb már a szántás. Fiatalok ülnek többnyire a traktor ülésén, fiatalos lelkesedéssel versengenek a jő eredményekért azért, hogy biztosítsák a jövő évi termést. Mert hát jövőre csak akkor arathatnak eredményesen a kombájnosok, ha a Tarcsi Ervinék, Szabó Imréék jól megágyaznak a vetőmag alá. Éppen az idei aszály, a hosszú hetek szárazsága bizonyítja legjobban, milyen előnnyel jár a mélyszántás, milyen értéket jelent a mélyen szántott föld. A porhanyós föld mint a jó szivacs szívja magába a nedvességet,- az őszi esőt, a téli csapadékot, a tavaszi olvadások hólevét. A mélyen szántott talaj raktározza a nedvességet a nyári szárazság idejére. A novemberi eső, akárcsak a májusi, aranyat ér, de csak a mélyen szántott földben. A szakemberek azt mondják, az őszi mélyszántás felér egy gyengébb trágyázással. Nos, használjuk ki a hátralévő időt, még mielőtt beköszöntenek az erős fagyok, hófúvások, használjuk ki a traktorokat, gépcsoportokat, az új munkamódszereket. Mert csak így tudjuk elérni a kitűzött célt, a hektáronkénti nagyobb terméshozamokat, életszínvonalunk emelésének egyik jelentős eszközét.-s -f JSaráli üct vöz let _A bősi teljesen gépesített munkacsapat__tagjai, akik a növénytermesztésben kiváló eredménnyel alkalmazták ezt módszert, a csehszlovák-szovjet barátsági hónap alkalmából a Szocialista Munka kétszeres hősének: A. V. Gitaovnak, a következőket írják: Drága Alexander Vasziljevicsl Fogadja őszinte és szívélyes baráti üdvözletünket, valamint hálánkat azokért az értékes tanácsokért, melyeket látogatásakor nekünk adott. Levelünkben közölni szeretnénk, hogy ez év márciusa óta milyen eredményeket értünk gl a teljes gépesítés útján és a jövőben mit szándékszunk tenni. A tavaszi munkával gyorsabban készültünk el, mint az előző években, a cukorrépát 100 hektár területen négy nap alatt vetettük el, míg a régi munkaszervezés mellett legalább 12 napig tartott volna ugyané munka elvégzése. Tanácsai szerint a legtöbb munkát géppel végeztük, s ez lehetővé tette számunkra, hogy a munkát gyorsabban és jobb minőségben fejezzük be. Sikerült csökkenteni a munkaerők számát és az év első hónapjában költségeken majdnem 100 ezer koronát takarítottunk meg. Jól előkészítettük az aratási munkát, amely a múltban mindig sok gondot okozott. 716 hektár területen az új technológiát, a többmenetes aratást alkalmaztuk és az új munkamódszer nálunk jól bevált. A tavalyival szemben 300 ezer koronával csökkentettük a költségeket. A gabona begyűjtésénél az idei tervvel szemben 12 300 koronával csökkentettük a költségeket. Az 1960-as évvel szemben az aratásnál 119 dolgozóval kevesebbre volt szükségünk és a munkát 22 nap alatt végeztük el. A szemveszteséget átlag 4 százalékkal csökkentettük. A termést métermázsánként 21 korona 90 fillérrel olcsóbban gyűjtöttük be, mint tavaly. Hálásan gondolunk a szovjet technikusokra és munkásokra, akik a nagyteljesítményű SK-3 jelzésű kombájnt készítették számunkra. Bokros Ferenc, teljesen gépesített brigádunk tagja dolgozott rajta és 225 hektár területről csépelte ki a termést. Miután mi már befejeztük az aratást, a va- Seci (liptómiklósi járás) EFSZ-be küldtük, ahol még 125 hektár területen végezte el a begyűjtést. Tanácsa szerint ősszel három nagy teljesen gépesített munkabrigádot szerveztünk, és hozzákapcsoltuk az állattenyésztést is. A brigád élén a mezőgazdasági technikumban érettségizett tanulók állnak. Két ifjíjsági brigád vállalta, hogy az 1961-es évvel szemben 65 százalékkal emelik a munkatermelékenységet és 100 ezer korona értékben növelik a termelést. A felállított terv szerint jövőre 84 dolgozóval kevesebbre lesz szükség, mint az idén. Teljesen gépesített ifjúsági csapatunk Szlovákiában a legmagasabb ifjúsági kitüntetésben részesült: megkapta az SZKP KB Vörös zászlaját. Hálásak vagyunk értékes tanácsaiért. Felbuzdulva példáján hozzáláttunk a teljesen gépesített munkacsapatok szervezéséhez és ennek köszönhetjük, hogy elnyertük a magas kitüntetést. Ezúton fogadja meleg baráti üdvözleteinket. További .munkájában sok sikert kívánunk! A BÖSI EFSZ GÉPESllÖI A gépesítők írják a levelet. aponta több mint száz autóbusz teszi meg az utat Jáchymovból Ostrovba és vissza. Az idegen szinte kényelmetlenül érzi magát az utasok között, mert többnyire nevükön szólítják egymást, a bérelszámolásról vagy családi ügyekről beszélgetnek menet közben. A jáchymovi uránbányában dolgoznak és Ostrovban az új bányatelepülés kényelmes szép lakásaiban laknak. — A régi bányászfelszereléseket nézze meg a jáchymovi városi múzeumban — kezdi a beszélgetést egy ezüstös hajú idősebb bányász. A primitív fúrók, csákányok, lámpák ott fekiisznek az üvegvitrinekben. Ma korszerű öblögctócsóvel ellátott fúrószerkezetet használunk, a nehéz csákánymunkát és a fárasztó vasékmunkát, a réselést, hornyolást alig ismerjük. A robbantótechnikában is előrehaladtunk. A bányában kifogástalan szeUóztetök működnek s nem egyszer előfordult, hogy a szénbányákból idekerülő bányászok egészségesebbek lettek, mert tüdejükből eltűnt a szénpor Az élénk beszélgetésre felfigyelnek az autóbusz utasai és felhangzik a kérdés, melyet a komáromi vasúti vendéglőben ugyanolyan hangsúllyal kérdez egymástól két beszélgető utas, mint Kassán. — És mennyit keres? — Biztos többet, mint másutt — feleli az idős bányász —, az átlagos havi kereset nálunk legalább kétezer korona, de meg is érdemeljük. Ma már nem veszélyes, de még mindig nehéz munka a kőzetekből kihámozni a szürkés-vöröses szurokércet. Ez a vöröses színű érc, a jáchymovi dolomit, tartalmazza az uránt. Nagyon mélyre, a föld mélyébe kell hatolnunk, míg egy kiló uránt nyerünk. A bányászok nyomába jön a szaki, a varázspálcával. Nem hiszi? Ugyanis így nevezzük a Geigerféle számolócsövet, amely érzékenyen reagál a rádióaktív impulzusokra. A megjelölt helyen fülkagylóját odaszorítja a kőzethez. Hogy mit hall? Ugyebár minden fülhallgató éterikusan susog, de amikor ezeket a kőzeteket hallgatjuk, akkor a susogás fülsiketítő robajjá változik. Mintha ezekben a sziklakövekben valami forrna, rotyogna. Mintha ki akarna törni az a mérhetetlen energia, melyet az uránérc tartalmaz. Ahol megállapítjuk, hogy a kőzet „zenél", azt a helyet fehér kereszttel jelöljük. Robbantani nem szabad, mert az uránércnek nem szabad összevegyülni az érctörmelékekkel, hanem úgy kell kihámozni, mint a cseresznyéből a magot. Belevájunk a szürkés-vöröses ércbe 9>vaiaM& (páiMa és kihámozzuk a szurokércet. Ez tartalmazza a rádiumot, amely természetes úton felbomlik és innen indul ki a veszélyes vagy a gyógyító sugárzás. — És nem árt..., hogy is mondjam, aki ott dolgozik, annak lehet gyereke? — kérdi az egyik utas. iffi választ már Ostrovban kapjuk meg. Az első. ami szembetűnő, az utcákon mindenütt a rengeteg gyerek. A szülészeti klinika már hónapokkal előre foglalt, az óvodák, iskolák túlzsúfoltak. A második világháború után szovjet szakemberek segítségével annyira fellendült a jáchymovi urántermelés, hogy Ostrovon kezdték meg a bányásztelepülés építését. A városkának a háború végén két és félezer lakosa volt és a fasiszta német lakosságot kitelepítették. Ostrovnak ma több mint húszezer lakosa van, sok itt a magyar, az utcán is lép-A Brigádnik áruház épülete Osztrovban ten-nyomon hallani magyar szót. Az egyik könyvesbolt vezetője készségesen elmondta, hogy a magyar könyvek iránt nagyon élénk az érdeklődés, a kirakat is tele van magyar könyvekkel. Ez a fiatal város, jobban mondva a fiatalok városa kényelmes, korszerű lakásokat nyújt a dolgozók számára. A várostervezők széles utcákról, terekről és sok parkról gondoskodtak. A főtéren impozánsan kiemelkedik a Bányászház, amely bármilyen nagy városban is megállná helyét. — Több mint 14 millió koronába került és egy év alatt épült fel — mondja büszkén a kapus. Szélesvásznú mozinkban Prágával egyidejűleg mutatják be a filmeket. A mai hegedűversenyre már minden jegy elkelt — mondja mosolyogva. — Ne felejtse el, nézze meg az új kórházunkat is, mert az ország egyik legjobban felszerelt kórháza. A Brigádnik nevű hatalmas áruház eltérített a városnézéstől. Az egész vidék idejár vásárolni, hűtőszekrénytől varrásnélküli harisnyáig és a gyűrhetetlen anyagból készült legújabb modellekig még tranzisztorba való elem is kapható. Eleget teszünk autóbuszi ismerősünk meghívásának és felkeressük a kényelmes, szépen berendezett bányászlakást. Karel HavliSek elvtárs, az ezüsthajú bányász a vendéglátónk, Ostrov múltjáról beszél. — Tapasztalatlan fiatal emberek voltunk, szinte puszta kézzel, lépésről lépésre távolítottak el a müncheniek végzetes hibáinak következményeit. Mi hosszú évtizedeken keresztül nem is mertünk Ostrov, Löket, Aš vidékére letelepedni, mindig kikerültük ezeket a német bástyákat. Ma hazánknak talán nincs is olyan helysége, ahonnan ne jöttek volna ide munkások, földművesek és értelmiségiek is. A német gyártulajdonosok szomorú örökséget hagytak ránk. Hosszú éveken keresztül alig modernizálták az üzemeket, mindig kaptak elég olcsó munkaerőt, akik éhbérért elvégezték a legnehezebb munkát is. 1932-ben a ke-Ma az ostrovi járás területén 32 EFSZ-ben gazdálkodnak. A harmadik ötéves terv keretén belül 3033 lakásegységet építünk fel. f\strovról ne felejtse el megírni a fiataloknak, hogy a legfiatalabb járási székhely, hazánk határain belül a lakosság átlagkora itt a legalacsonyabb, a kerületben a beadás terén a legjobb és az országban itt a legmagasabb az átlagkereset. M. M.