Új Ifjúság, 1961 (10. évfolyam, 1-52. szám)

1961-10-10 / 41. szám

Sereaszemle Tbilisziben Az elmúlt héten ismét volt jelentős sportesemény bőven. A csehszlovák labdarúgó válo­gatott Szabad-Irországgal mér­kőzött Dublinban, a magyar labdarúgók Becsben az osztrá­kokkal, ám atlétikában is volt világesemény-számba menő rendezvény. Tbilisziben, Grúzia fővárosáhan tartották meg a Szovjetunió atlétikai bajnoksá­gát. A tbiliszi új stadionban felsorakozott a szovjet atlétika gárdája, hogy az egyes ver­senyszámokban eldöntsék az 1961 esztendő országos bajnok­ságát. Az időjárás nem kedve­zett túlságosan, mert lökéssze­rű szél nehezítette meg, külö­nösen az ugrók helyzetét, ám a futókat is zavarta. Egyébként napsütéses idő volt és már az első napon színvonalas ered­mények születtek. A szovjet bajnokság ismét igazolta, hogy a világ élenjáró országa az atlétikában is elfog­lalja a vezetőhelyet. A hosszú­­távfűtők soraiban olyan neve­ket találunk, mint Bolotnyikov, Zsukov, Artyinjuk. Ivanov, Po­­tyehin, Szergejev? Huzin. A 10 000 méteres távon ezek az atléták szoros versenyt futot­tak, a világcsúcstartó Bolotnyi­kov biztosan előzte meg a töb­bieket. A sorrendben az utolsó Huzinnak az ideje is 29:54,8 p volt, Bo'otnyikov 29:24,8 perces idővel győzött. Szoros verseny volt a 100 méteres távon. Már az előfutamokban hátszéllel három futó futott 10,3 mp-et, mégpedig Ozolin, Bartyenyev és Politokp. További négyen 10,4 mp-et^értek el. A döntő­ben a célfotónak kellett dönte­nie a sorrendről és a kép kielemzése után Edvin Ozolin lett a győztes, Prohorovszki lett a második, a fiatal Nyiko­­láj Poiitoko lett a harmadik. A súlylökésben a győztes Lipsznisz túldobta a 18 métert, győztes dobása 18.20 volt. A 400 méteres távon Arhipcsuk 47 mp-es kitűnő idővel győzött, a 110 m gáton pedig Mihajlov ideje 13,7 mp. A nők versenyében is szoro6 küzdelem után születtek meg a győztesek. Csaknem új világ­csúcsot értek el a kitűnő szov­jet nők, a távolugrásban Scsel­­kanova csupán hátszél miatt maradt le a világcsúcsról. 656 cm-es ugrása jobb, mint az ér­vényes világcsúcs, a hátszél azonban a megengedettnél na­gyobb volt. Fölényesen, bizto­san győzött a női diszkoszvé­­tésben Tamara Pressz, 56.20 méteres győztes dobásával is­mét jelezve, hogy nemsokára eléri a 60 méteres bűvös határt, annál is inkább, mert a selej­tező során 58,53 m-t dobott! A legnagyobb érdeklődés is­mét a férfi magasugrás iránt volt. Varerij Brumel már a lon­doni nemzetközi versenyen csaknem új világcsúcsot ugrott, ott azonban a rendezőség hi­bájából a világcsúcs elmaradt* A tbiliszi stadionban a gumi­ember első kísérletre vette a 203 cm-től 213-ig érő magas­ságokat, a 217 cm-t második kísérletre, majd a 222 cm-t szintén második kísérletre ug­rotta. Feltették a lécet a 226 cm-es magasságra, ez azonban már nem sikerült. Akárcsak Londonban sem, pedig ott kö­zelállt hozzá. A londoni verse­nyen ugyanis még a 221 cm-es magasságot is elsőre vette a világcsúcstartó. Már csak egye­dül volt versenyben, nyomban 226 cm-re tetette a lécet. Sétált egy kicsit, kiballagott a futó­pálya pereméhez, néhány mé­lyet lélegzett, azután lehajtot­ta fejét, az ugrásra összponto­sította figyelmét, majd amikor elérkezettnek látta a pillanatot, rugalmas léptekkel nekiindult, hogy sirályszerű könnyedséggel átröppenjen az új világcsúcsot jelentő magasság fölött is. Elindult, ám abban a pillanat­ban dörrent a rajtpisztoly, az indító útnak eresztette a női 100 méteres futás mezőnyét. Valerij az egyik legjobb ideg­zetű atléta, a dörrenés azon­ban kizökkentette nyugalmából és szinte térddel verte a ma­gasugró lécet. A nézőközönség k mellett nagyobb számban i £ tizenhat éven felüli lányokat veszünk fel, fonó- és ^ ? szövömunkásokká képezzük ki őket. ) i Elhelyezésükről a vállalat gondoskodik. f (f Ajánlatokat küldjenek közvetlenül a következő 1 címre: OHARA, n. p. Aš (Osobné oddelenie). és a rendezőség is sajnálkozva csőt, mint amilyen Valerij vette tudomásul a világcsúcs­kísérlet zavarását, Brumel azonban csak intett, semmi hiba, még van két csúcsjavító kísérlete. Nyugodtan ismét ki­sétált a salak mellé, ismét összpontosított és újra elindult. Alig tett néhány lépést, egy­szeriben feldübörgött a lelátó. A nézőközönség örömkitörése Artur Rowenak, az angol súly­­lökönek szólt, ö ugyanis akkor dobta meg a győzelmet jelentő 19,11 méteres távolságot. Per­sze, Brumel ismét kizökkent ritmusából, fellendült a magas­ba, vele együtt azonban a léc is lehullott a homokba. Hát lehetett ilyen körülmények kö­zött új világcsúcs? Az atlétika rendezésében gyakran vannak zavaró körülmények, ám, ha egy versenyen két ilyen eset fordul elő, akkor még olyan ugró sem érhet el új világcsú-Győzelem Az írek ellen Dublinben min­denképpen győznie kéllett a csehszlovák válogatottnak, mert hiszen már döntetlen ese­tén is a skótok jutottak volna ki Chilébe, a labdarúgó világ­­bajnokságra. A skótok elleni vereség után most biztos cseh­szlovák győzelem született, az eredmény 3:1 (1:1) volt. A ve­zetést Scherer szerezte meg, az írek azonban még az első fél­időben egyenlítettek. A máso­dik félidőben Kvašňák két gól­jával alakult ki a végeredmény. A csehszlovák válogató’t még egy mérkőzést játszik majd az írek ellen, Prágában, és ha győz — ami szinte biztosra ve­hető ‘ — következik a döntő fontosságú harmadik mérkőzés, a skótok ellen, semleges pá­lyán. A vasárnapi dublini mérkő­zés után jelenleg a következő a helyzet a VB selejtező Vili. csoportjában: Skócia 4 3 0 1 10:7 6 Csehszlovákia 3 2 1 0 9:4 4 Írország 3 0 0 3 2:10 0 A Csehszlovákia — Írország mérkőzést október 29-én játsz­­szák le a prágai pályán. Bécsben az osztrák—magyar barátságos (nem is volt olyan barátságos!) mérkőzést az osztrákok egy kis szerencsével 2:1 (1:1) arányoan a maguk javára döntötték el. A vezetést bombaszabadrúgásból Tichy szerezte meg, az osztrák válo­gatott problematikus 11-esből Brumel. Viszont csaknem min­den versenyén megugrottá ed­dig a 221 vagy 222 cm-es ma­gasságot és ez a sorozat jelzi, hogy az új világcsúcs valóban csak „hajszálon függ“. Valerij Brumel az egyedüli „nagymenő“ szovjet magasug­ró? Szó sincs róla! A szovjet bajnokságokon ezek az ugrók vették a kétméteres magassá­got rajta kívül: Bolsov, Kaska­­rov, Ziedins, Ovgyijcsuk, Szlo­­bodszkoj, Horosilov, Divani, sőt Beljajev is. Divani ezen a ver­senyen ugrotta át első ízben a kétméteres magasságot. Jel­lemző, hogy ezen a versenyen a római aranyérmes Savlakadze 190 centiméterével nem tudta kiharcolni a döntőbejutást. Hát csodálkozhatunk azon, hogy a nagyszerű utánpótlás csaknem minden versenyszámban bizto­sítja a világsikert? -s -f Dublinben egyenlített, majd az utolsó tíz percben Osianský nagy lövéssel szerezte meg az osztrák győ­zelmet jelentő gólt. ★ Kassán a marathonfutást az olimpiai aranyérmes Abebe Bikila nyerte a csehszlovák dr. Kantorek előtt. Kantorek má­sodik helye szép siker, mert hiszen az erős mezőnyben ki­tűnő külföldi versenyzőket elő­zött meg. gatott egyik legrégibb játéko­sát Hlediket láthatjuk, aki mint hátvéd játszott Dublinben. HÁZASSÁG ELŐTTI OLVASMÁNY • HÁZASSÁG ELŐTTI OLVASMÁNY • HÁZASSÁG ELŐTTI QLVASMÁNY • ~ HÁZA! Szerelem az életünkben (15.) A pubertásban a platói sze­relmek nem mentesek a nemi ösztön befolyásától, sőt ellen­kezőleg, a nemiség mindig fon­tos szerepet tölt be. A szerel­mes fiú vagy leány azonban még nem vágyódik teljes testi kielégülés uán, megelégszik az­zal is, hogy ha az imádott lény megfogja a kezét vagy bátor­talanul megcsókolja. A testi izgalmi állapotot még nem tekinthetjük teljesen se­­xuális megnyilvánulásnak. A serdülő fiúk és leányok között rendszerint az úgynevezett el­ső szerelem az első komoly vonzalom is. Az idősebbeknél azt a bizal­mas, igaz jó barátságot tekint­jük, amely tisztán szellemi kapcsolaton nyugszik. Az eroti­ka természetesen azért az ilyen baráti viszonynál is felszínre kerül. A leglényegesebb azon­ban az érzékiségmentes, őszin­te, baráti megértés. Az ilyen kapcsolatoknál rit­kán észleljük a sexuális meg­nyilvánulásokat. Gyakran talál­kozunk ilyen esetekkel és eb­ből láthatjuk, hogy férfi és nő között létezhet igaz önzetlen barátság. A szabad szerelem a plátói szerelem ellentéte. Ennél a leglényegesebb a nemi kapcso­lat. a szerelmi viszony. Erede­tileg az úgynevezett szabad szerelmet az álszenteskedő, hazug alapokra fektetett kis­polgári kórossággal szemben hangoztatták. Le akarták rázni a házasság bilincseit és a tisz­ta magasztos szerelem nevé­ben a két nem Között kapcso­latot igyekeztek teremteni. „Két fiatal ember szabad és lekötelezetien viszonyában a szerelem sokkal tisztább, er­kölcsösebb lehet, mint a kon­vencionális házastársi viszony­ban? amely sokszor gazdasági okokból, előítéletekből vagy gyávaságból jött létre — írja St. K. Neumann Monogámia cí­mű művében. Sajnos, kénytele­nek vagyunk őszintén bevalla­ni, hogy a szabad szerelem jel­szót az emberek félreértették és visszaéltek vele. A két vi­lágháború között a „szabad szerelem“ jelszó divatos lett és ennek következtében a rosz­­szul értelmezett szabad sze­relmek felszínesekké váltak és a szerelmi viszonyok csakis a nemi ösztönök kielégítését je­lentették. A nemi együttélés Tealacso­­nyítása nem hozott javulást az emberek nemi kapcsolataiban. Ellenkezőleg. Szégyenérzet — szemérmes­ség — gyakran hallunk hamis szemérmességről, ez a régi erkölcsi felfogásból született, abból az időből, amikor a kis­asszonyok mesterkélt szé­­gyenlősségét nagy becsben tar­tották — ez volt a jóneveltség mérőfoka. A szülők nem mer­tek nyíltan beszélni felnőtt gyermekeikkel és az élet leg­természetesebb jelenségeiről se világosították fel őket. Külö­nösen a lányok léptek úgy a házasságba, hogy halvány sej­telmük sem volt arról, mi a há­zasélet, milyen feladatokat ró a fiatal asszonyokra. A leányok nem mertek előhozakodni ér­zelmeikkel és még a férjükkel sem mertek nyíltan beszélni a sexuális problémákról. Még ma is találkozunk betegesen szé­gyenlős emberekkel, akik nem mernek levetkőzni még a leg­jobb barátjuk vagy barátnőjük előtt sem. Egyik páciensem azt mesélte, hogy a feleségét, aki­vel hosszú éveken kér sztül együtt élt, még sohasem látta meztelenül Sohasem lehetett jelen abban a helyiségben, ahol a felesége vetkőzött vagy átöl­tözött, nem engedte meg, hogy a fürdőszobában tartózkodjon, amikor mosakodott vagy für­dőit. Mint minden, amit túlzásba visznek, reakciót vált ki, a túl­zott „puritán“ erkölcsök az első világháború után a másik végletbe csaptak át. Nudista köröket alakítottak, ahol fér­fiak és nők meztelenül együtt napoztak, fürödtek és társadal­mi összejöveteleket rendeztek. Modern viselkedésnek azt tar­tották, hogyha gátlás nélkül a legtrágárabb szavakat használ­ták. Nem foglalkozhatunk beha­tóbban a szégyenérzet lélektani magyarázatával. Az emberek közötti kapcsolatban a szemér­messég az ízlés és nevelés dol­ga. Az a fiatal férj, aki sértő módon, erőszakosan igyekszik leszoktatni ifjú feleségét arról, hogy ne legyen olyan szégyen­lős és viselkedjen természete­sen, az helytelenül jár el. Csak­is őszinte, közvetlen figyelmes­séggel, belátással érhetjük el, hogy a fiatal asszonyok levetik a megrögzött szokásokat és természetesen viselkednek. Serdülőkorban a fiatalok egyik végletből a másikba es­nek. Egyrészt szégyenlősek, szemérmesek, másrészt pedig feltűnő viselkedést tanúsítanak, trágár szavakat használnak. Értsük meg, a serdülő fiú vagy leány szégyelli magát az érzel­mei miatt és a sok új testi ér­zet bátortalanná teszi. Nem tudja, mit kezdjen saját ma­gával. Szeretné elrejteni az ér­zelmeit, titokban tartani, hogy szerelmes. A fiatal férfi és nő között mindig helyesebb, ha őszinte, nyílt a viszony, ha nem rejte­getnek egymás előtt esetleges testi fogyatékosságokat. Min­denesetre megértéssel és kö­rültekintéssel viselkedjünk partnerünkkel szemben. KOMPLIKÁCIÓK ÉS TÉVEDÉSEK A szerelmet egy hatalmas fo­lyam medréhez hasonlítottuk és a folyamnak megvan a ma­ga sodra, sekélyebb és mélyebb medre. A szerelem is zátonyra futhat. (Folytatjuk) A régit visszasírjuk, de mással is kibírjuk: Amint leveléből kivettük, az első valóban szereti magát, de önnek sem közömbös. Mivel a.fiú természete tartózkodó, azt ajánljuk, legyen maga a kezdeményező. Keresse az alkalmat vele négyszemközt beszélni és ekkor tegyen célzást a be nem vallott ér­zelmekre. Említse meg, hogy volna egy másik ud­varlója is, de maga egyelőre nem akar hallani róla. Tegye fel neki a kérdést, vajon ő mit ajánl. Hasonló beszél­getés eredményre fog ve­zetni, s ha mégsem, akkor mondja meg neki őszintén, hogy mi a helyzet. Amennyi­ben ez sem segítene, akkor valóban nem érdemes rápp­tan Ad ado zárolnia az érzéseit. Egyelő­re, amíg a helyzet nem tisz­tázódott, a másikkal ne jár­jon és ne is hitegesse. Messze szálló kósza szellő, vidd el... : Az gyakori eset, hogy a pedagógus és a ta­nítvány között egy ilyen titkos rajongás fejlődik ki. Főként a serdülőkorban lé­vő kisleányoknál mutatkoz­nak az ilyen érzelmek. Ezek azonban csak igen ritkán szoktak házassággal végződ­ni. A maga esetében azt ajánljuk, tartsa titokban ra­jongását. Lehet, hogy ami­lyen gyorsan jött, olyan gyorsan elmegy. Ne tegyen erről senkinek említést, mert esetleg a tanárnak kellemetlensége lehetne. Egyelőre ne is írjon neki. Várjon, Meglátja majd, mi­ként alakul a helyzet és ha jónak találja, tudassa vele, de csak az érettségi után. Aztán még valamit: szána­lomból nem lehet valakit szerétni — legalábbis nem egy életen át. „Nem tudom őt elfeledni“: Kérjük, azonnal írjon meg minden adatot, amit a fiúról tud, hogy segítségére lehessünk WELKE DE) „Szomorú fűzfalevél“: Mindenekelőtt az a fontos, hogy saját érzéseivel legyen tisztában. Ha igazán szereti a fiút, nyugodtan mondja meg a szüleinek, hogy nem tágít tőle. De ha úgy érzi, nem tud kitartani mellette, jobb neki előbb megmonda­ni, mint később. Sajnálatból ne járjon vele, mert azt a viselkedéséből a fiú előbb­­utóbb kiérzi, s kétszeresen rosszul esne neki, hogy hi­tegette. Jó lett volna, ha megírja, maradt-e valami nyoma a lábtöréseknek, s főleg, hogy milyen sebesülése volt a fején, rendbe jött-e telje­sen, nem maradt-e valami vissza tőle. „Marika": A fényképet mindenképpen magának kell visszakérnie, hiszen magától vették el. Hiba volt, hogy akkor a fiúnál hagyta, ha szép szóra nem adta vissza, erélyesen kellett volna kér­nie. Most levélben kérje el, magyarázza meg, hogy igen kellemetlen helyzetbe hozta magát barátnőjével szem­ben. Ha a fiú a levél után sem hajlandó visszaadni, többet ne kérje, s barátnő­jének ebbe bele kell nyu­godnia. Miután azonban a hibát maga csinálta, igye­kezzen olyan levelet írni,' hogy a fiú teljesítse kéré­sét. ŕ BRATISLAVA I. Kedd: 12.05 Váltakoznak a zenekarok — tánczene 16.00 Kívánsághangverseny 17.05 A Lúcnica-együttes játszik és éneke! 20.00 A modern dzsessz barátainak! Szerda: 13.20 A ze­nei kincstárból 16.00 60 perc tánczene 18.00 Kívánsághang­verseny 21.30 Táncritmusban 22.50 Éjszakai koncert; Csütör­tök: 12.05 Ritmus és melódia 14.00 Önöknek választottuk! 15.15 A lengyel Szlonsk együt­tes szerepel 17.30 Fiatalok vi­lága 18.15 Élmunkások kíván­sághangversenye 20.00 Esztrád­­melódiák; Péntek: 13.20 Szov­jet szerzők műveiből: dalok a pártról, hazáról és a dolgozók győzelméről 16.10 .Szórakoztató melódiák 17.05 Antonín Dvorák: VII. sziťnfónia d moll, op. 70. 20.30 A kék hullámokon — esti műsor fiatalok számára; Szom­bat; 12.05 Vidáman fejezzük be a hetet 14.30 A kubai nép dalai és táncai 16.30 Zenei album 20.00 Üzemeinkben — dolgozó­ink között 22.50 Táncolunk éj­félig! Vasárnap: 11.00 Kíván­sághangverseny 13.30 Vidéki hallgatóinknak játszunk 15.30 Mikrofonnal a sportpályákon 1.6.30 Tánczene 22.00 Tánczene 22.50 Éjszakai koncert. TELEVÍZIÓ: Kedd: 20.30 Tízszer válaszolj — kvízverseny; Szerda: 19.45 SONP Kladno — Slovan Bra­tislava Dimitrov, jégkorong­­mérkőzés II. és III. harmadá­nak közvetítése 21.15 Iva Hor­číková televíziós játéka; Csü­törtök: 20.00 Carlo Goldoni lí­rai komédiájának közvetítése Prágából 21.40 Savanyú alma — avagy Leányok egymás közt; Péntek: 20.00 Fordított színház 21.30 Román artisták üdvözle­te; Szombat: 19.45 Sportközve­títés 21.35 A császár pékje — történelmi filmkomédia We­­rich-vel a főszerepben; Vasár­nap: 15.00 Sportközvetítés 20.00 Ludvik ASkenázy: A vendég, színházi közvetítés. KOSSUTH RÁDIÓ Kedd: 12.15 A szerelem két R«; Wt W‘ arca. Könnyű zene 15.10 Grieg: Peer Gynt — II. szvit 17.15 Operettrészletek 19.20 Szüreti bál. Hegyi Füstös István nép­daljátéka; Szerda: 13.20 Zon­­gorámüvek 14.00 Könnyű zene 18.35 A Szabó — Beamter — Pege trió játszik, Mikes Éva, Ajtai Mária és Koós János éne­kel 21.10 A paraszt meg az ör­dög. Lev Tolsztoj egyfelvonáso­­sát rádióra alkalmazta Túli Jó­zsef 22.25 Részletek Gluck Or­feusz c. operájából; Csütörtök: 12.15 Olasz dalok 14.00 Könnyű hangszerszólók 17.15 Verbun­­kósok, népdalok, csárdások 19.00 Szórakoztató szimfonikus zene 23.00 Tánczene; Péntek: 14.15 Népi hangszerszólók 16,05 Zenekari muzsika 17.45 Magyar fúvósindulók 19.21 Bihari, Cser­mák és Lavotta műveiből 22.20 Részletek Sullivan Mikádó c. operettjéből; Szombat: 11.15 ősszel a tavon... Tomkai Csil­la és Bozó László zenés kirán­dulása 13.15 Szív küldi szívnek szívesen 15.10 Élőszóval, mu­zsikával 18.30 A Magyar Rádió népi zenakara játszik 19.05 A Szabó-család 20.25 Itt a VI-os stúdió. Kabaréműsor; Vasár­nap: 8.10 Jó szórakozást. Köny­­nyű zene 11.00 Tánczene 15.00 Vasárnapi pihenés 15.30 II. Félidő. Közvetítés bajnoki lab­­darúgómérközésekről 19.20 Tánczene 22.25 Tánczene. * BUDAPESTI TELEVÍZIÓ Kedd: 20.00 Rangon alul. Magyar fiimvígjáték, Kb. 21.20: Telesport; Szerda. 18.00: Falusi posta, 18.30: TV Világhíradó, 18.45: Tanuljunk oroszul! 19.00: Közvetítés a József Attila Szín­házból: Turandot hercegnő — színjáték két részben; Csütör­tök: 20.35: Cirkuszmüvészek. Kínai film, 21.45: Hírek és TV Híradó; Szombat: 18.00: Robin Hood kalandjai. 2. Az uzsorás, 20.10: Vajh ki ő?... Társas­játék a stúdióból, 21.10: Vidám percek, 21.20: Kedvenc leme­zeink — népszerű operettrész­letek; Vasárnap: 14.10: A Bp. Vasas — Bp. Honvéd bajnoki labdarúgó mérkőzés II. félideje és az MTK — FTC labdarúgó mérkőzés közvetítése. 18.30: A béke világvárosában — képes beszámoló Moszkvából, az SZKP XXII. kongresszusa előtt. 19.00: No pasaran! 20.00: Éjjeli me­nedékhely — francia film. (Csak 18 éven felülieknek!).

Next

/
Oldalképek
Tartalom