Új Ifjúság, 1961 (10. évfolyam, 1-52. szám)
1961-07-11 / 28. szám
DIVATPOSTA „HLI“: Ne bánja meg a piros vászont, ha egyszerűen csináltatja — és főleg, mert jól áll, — így is évekig viselheti. Az 1. vagy 2. modellt, vagy a 17. számban közölt 2. modellt ajánljuk. „CSIKÓS“: Tévedés, hogy csíkos anyagból csakis a kivágott ruha szép. íme, 3. modellünk magasan csukódó, és divatos csíkos ruha. A díszítés készen kapható cakkos hímzett pánt, keskeny russ, vagy csipke lehet. ,.TÁNCRUHA“: Nyáron nem szükséges, hogy kimondott táncruhája legyen. Egy szép tiszta selyem ruha megfelel, csak a fazonra kell vigyázni. Nézze meg a 24. számban a 5. és a 26. számban a 2. modellt, és következő számunkban is közlünk nagyon szépet. „VICA“: Túl késón írt ahhoz, hogy időben közölhettünk volna modellt. Nem tudjuk a nevét, nem tudjuk hol lakik, csak egyet tudunk: lelkiismeretlen édesanya. Igen. Nem illethetjük más jelzővel azt, aki 14 éves lányát kényszeríteni akarja, hogy bárba menjen táncolni. Az élet rendje az, hogy a szülök nevelik a gyermekeiket. A maguk esetében viszont fordítva van: a lánya tudja, hogy neki nem való bárba menni, nem is vágyik utána. Válaszoljon rá sajátmaga, hogy mit felelhetünk mi egy 14 éves lány levelére (amely „Mérges nyulacska“ jeligével érkezett szerkesztőségünkbe), aki arra panaszkodik, kikapott, mert nem engedelmeskedett édesanyjának. Az engedetlenség oka: megtagadta, hogy 18 éves nővérével és édesanyjával bárba menjen táncolni. Őszintén szólva, netn is hittük, hogy ilyesmi előfordulhat. Hiszen ha a lánya állt volna elő ezzel a kéréssel, magának mint édesanyának kellet volna ezt a legszigorúbban megtiltani! De legalább akkor tért volna észhez, amikor a lánya nem akart menni. S maga ahelyett, hogy belátta volna hibáját, megszidta, makacsnak nevezte a lányát. • •••••••• megfelelő 30—32 cm-es szemsorral, kb. 100 szemmel kezd. és 12 sort fehér, 8 sort piros, a köv. 12 sort fehér, 4 sort kék fonallal köt. llátrészét 90 szemmel kezd., s a szabásminta szerint úgy köt. mint az cicjét. Ujjait is az oldalvonalon kezd. kb. 20 szemmel, majd a karkivágás felé eső oldalon minden sor elején 1 szemet szapor. kb. 16 cm-es magasságig, itt 2—3 • Felsőruhát sose vasaljunk együtt a fehérneművel, különösen nem a nagymosás bevasalásával. • Mosás után minél előbb vasaljuk ki, ne hagyjuk napokig (esetleg hetekig!) a ruháskosárban, mert aztán nem lehet szépen kivasalni, • A ruhákat vasalódeszkán vasaljuk — az üjjakat ujjafán — és nem asztalon, különben az ide-oda huzogatás miatt nem tudjuk visszaadni a ruha eredeti formáját, elrendezni a ráncokat, egyenesre húzni a szoknya alját. stb. • A vasalást az üjjakkal kezdjük, majd — ha van — a gallér, utána a ruha eleje « háta kerül sorra. • A kartont, vásznat, jól be kell „spriccelni“, s nem csavarni, hanem hajtogatni, s lehetőleg 2—3 órát állni hagyni. • Mosóruha vasalásánál a vasaló mindig forró legyen. Persze vigyázni kell, nehogy elpörköljük a ruhát. a vasalót állandóan mozgassuk, mert amint egy picit egy helyben tartjuk, a ruha könnyen megpörkölódik (különösen, ha túl nedves). 9 Az oldal- és többi varrásokat mindig szépen igazítsuk el, nehogy egy oldalra vasaljuk őket. 9 Előfordul, hogy a ruha gyűrött, de nem piszkos. Ne járjunk úgy, spricceljük be és vasaljuk át. 9 Vasalás után a ruhát — blúzt is — azonnal tegyük vállfára, de a szekrénybe csak 1—2 óra múlva akasztjuk. „20 ÉVES SZŐKE“: Szép nyári pulóvert közlünk, szoknyához és nadrághoz is alkalmas. Alakunk szerint előre elkészített szabásminta szerint kötjük, a szinén simán, a visszáján ford-an. Elejét az oldalvonal hosszának cm-t egyenesen köt. míg elérjük a fél ujjaböséget, majd megköt, az ujja másik felét a szaporításhoz hasonlóan minden sor elején 1 szem fogy.-al. A maradék 20 szemet egyszerre befejez. A nyakkivágás és az ujjak szélét kb. 2 cm szélesen visszahajtva leszegjük. Alsó szélére piros fonallal egy pántot kötünk. 200 szemmel kezd. és simán kötjük. 10 sor után a munka színére egy ford, sort köt. majd ismét 10 sima sor után befejez. A ford, sor mentén a pántot kettéhajtjuk és a pulóver szélere varrjuk. „Július" „JÚLIUS“: A drapp ballonnadrághoz a kék vetrovkát vigye. Alája tarka blúzokat és trikóblúzokat vigyen. (4-5 darabot). Egy szvetteren és esetleg egy kötött mellényen kívül más felsőruhára nem is lesz szüksége. Fejkendóról ne feledkezzen meg. ÉJFÉLKOR MEGSZÓLALT A TELEFON A szoba ízléstelen faragásos J-*- bútorral volt berendezve és sehogyse illettek bele a csöbútor-darabok. — Doktor Maiz — így mutatkozott be a jól öltözött szigorú képű férfi, aki az íróasztal mellett ült és úgy viselkedett, mintha tükörben tanulta volna be a mozdulatait. Csak a szeme, a vizsla acélos szeme sejtette, hogy micsoda veszélyes alak lehet. Doktor Maiz olyan ember volt, akit az amerikai kémszolgálat használni tudott. Wende azzal az eltökélt szándékkal ült le az íróasztal mellé, hogy éberen ügyel majd válaszaira és nem hagyja magát megalázni. Maiznak úgy látszik nem volt nagyon sietős a dolga, fürkészve Wende arcát nézegette és azon gondolkodott, hogyan indítsa el a kihallgatást. Óvatosan, tapogatózva kezdte a beszélgetést. Wende ugyanolyan óvatosan felelgetett a kérdésekre. Mérlegelte a szavait. Semmiképpen se akart, anyagot szolgáltatni a NDK-ban folyó vegyészeti kísérletekről és feltétlenül tudtára akarta Maiznak adni, hogy szakkérdésekről nem hajlandó tárgyalni Dr. Maiz nem vesztette el önuralmát. Rögtön látta, hogy nem lesz könnyű dajpg megpuhítani és vallomásra bírni azt a kemény koponyát. Ezért arra határozta el magát, hogy nyílt kártyával játszik majd. — Természetesen nagyon helyes, hogy a szabadságot választotta, mondotta hosszabb megfontolás után, majd mintha Wende további sorsa érdekelné, vontatottan hozzáfűzte: mivel azonban a Szövetségi Köztársaságban az üzemek más technológiát alkalmaznak, nem lesz olyan egyszerű dolog itt nálunk elhelyezkedni. Más technológiáról beszél és valószínűleg azt se tudja, hogy mi az, gondolta magában Wende. De egy árva szót sem szólt, merően figyelte Malzot, aki hallgatásából rájöhetett, hogy érti, mire céloz. — Ha azonban abban a helyzetben lennénk — folytatta Maiz, hosszabb, kínos szünet után, — akkor egy nagyobb üzem igazgatóságánál szívesen szólnánk néhány jó szót az érdekeben. Maiz figyelte a hatást, de az áldozat meg se mozdult. — Wende úr kérem ne értsen félre, fűzte hozzá gyorsan, de ha ön tudását és Ismereteit rendelkezésünkre bocsátja, akkor mi is képességeihez* mérten igyekszünk kedvére való elhelyezésről gondoskodni. — És ha ismereteimet nem bocsátanám a rendelkezésükre? — kérdezte Wende halkan, de nyomatékosan és mosolyogni igyekezett. — Az nem volna valami okos dolog — felelte Maiz, ugyancsak halkan és szemében vésztjósló mosoly jelentkezett. — Na jó — mondta Maiz. — Néhány pillanatra távozom. — De mielőtt az asztaltól felemelkedett volna, papírlapot helyezett Wende elé. — Lenne szíves és felírná a volt kollegái nevét? — de csakis olyanokét, akik nem kommunisták. Minden név mellé írjon egy kis jellemzést is, érti? Érdeklődni szeretnénk irántuk, mielőtt a nyugatnémet ipar számára megnyernénk őket. Sokat ne írjon, csak néhány sort. Ezzel Wendét magára hagyta. Wende sejtette, hogy mit akarnak tőle és most pokolian érezte magát. Már elfelejtette, hogy a kapitalizmusban hogyan kötik az üzleteket. Vigyázz — gondolta magában, mert most eltipornak. Pedig Wende élni akart, nem akart munka nélkül a táborban ténferegni, mihez fogjon, végigkilincselje az üzemeket? Szinte hallotta az elutasító válaszokat, mert persze „nem mondtak néhány jó szót“ az érdekében. Azt tudta, hogy ez a dr. Maiz mindenre képes és teljesen lehetetlenné tenné. Wende érezte, hogy arcát hideg verejték lepi el. Másképp képzelte el a „nyugati szabadságot“. Mindannyian másképp képzelték el. Azok közül, akik vele együtt ma délben egy csajka kelkáposztalevesért sorban álltak. Wende görcsösen kezében tartotta a töltőtollat. Keze remegett, azután határozottan eltolta maga elől a papírt. Nem — soha, sohase teszi meg. MISTER LUMBĽRT ÉS A LAKÁJA 7A oktor Malzot telefonon ” Mister Lumberthez hívták. Ö volt a Military Intelligence Detachment — az amerikai kémssolgálat legtekintélyesebb alakja. A nyugatberlini Bogota utcai kémszolgálati iroda vezetője egy bizonyos mister Körner volt. De csak nagyritkán lépett előtérbe, ö csak hátulról mozgatta a bábokat. Mister Lumbert ezért tett olyan önállóságra szert, a munkatársak már lassanként megszokták önálló szereplését és elismerték. A főnök, „a boss“ cím nem illette meg, de szerette, ha így szólították. Doktor Maiz keveset tudott mEEM tíi a technika' viretiM Mister 'Lumbettről, mindenesetre megvolt róla a véleménye és már rájött, hogy Lumbert mindig, amikor az amerikai titkos szolgálat valahol nyugtalanságot szított, egész egyszerűen hosszabb időre eltűnt. így volt ez például 1956 őszén is, amikor Magyarországon kitört az ellenforradalom és Lumbert a Szabad Európa adón keresztül irányította a Horthy-fasisztákat. Amikor az amerikai kémszolgálat akciói kudarccal végződtek, mister Lumbert mindig a szunyogcsípések halálos veszélyéről felállított „elméleteket“ hangoztatta. Csak arról van szó, hogy az áldozatot elég „csípés“ érje, — mondogatta. Doktor Maiz nem minden irígykedés nélkül belátta, hogy az „öreg" érti a mesterséget és tudta róla, hogy „szúnyogjait" könyörtelenül útnak indítja. Mister Lumbert kegyetlensége nem ismert határt. Maiz már egész ügyesen utánozta főnöke munkamódszereit. Az utóbbi időben gyakran látták a legutolsó lebujokban olyan kétes nők társaságában, akik a gyűjtötáborokból kerültek elő. Doktor Malzot a „főnök“ bizalmasának tekintették. Ez azonban az amerikait nem zavarta abban, hogy hébe-hóba figyelmeztesse munkatársát: Berlin — Zehlendorfban a Bogota utca 19. számú háznak hátsó kijárata is van, azon távozik az, aki nem százszázalékosan teljesíti az utasításokat. Doktor Malzot páni félelem fogta el, ha arra a hátsó kijáratra gondolt. Hol kapna ilyen jól fizetett állást? Már a büszkén viselt doktori cím se segítene rajta. Doktor Malzot ugyanis a magánéletében egyszerűen Albrecht Höhernek hívják. A doktori címet abból az alkalomból vette fel, amikor belépett az amerikai kémszolgálat kötelékeibe és „biztonsági okokból“ megengedték neki, hogy álnevet viseljen. A nyugatberlini kémek példáját követte. Hóhért, a gondosan öltözött férfit, sokan egy bizonyos ideig —, de rendszerint nem sokáig -- jogtanácsosnak nézték. De azután mindemki rájött ami. hogy egy elvetemedett kémmel és ügynökkel áll szemben. Doktor Maiz alias Höher, Nyugat-Berlin — a „frontváros“ alvilágában a félig legális és illegális kártyabarlangokban kezdte pályafutását. Nem érzett lelkiismeretfurdalást, amikor mostani munkahelyére belépett. ,,A pénznek nincs szaga" — mondotta. Örömmel fogadta Németország felosztását és azt, hogy a Német Demokratikus Köztársaság ellen indított hidegháborúban egy jól fizetett kerekecske lehetett. Az amerikaiak természetesen nem túlságosan bőkezűek. Jól megnézik, hogy kinek adják a pénzt és milyen ellenértéket kapnak érte. Jesse Cornish amerikai kutató meg akarja találni az elefántok temetőjét. Feltűnő ugyanis, hogy eddig még sehol se találtak rá elefántcsontokra. Ebből arra a következtetésre jutottak, hogy az afrikai elefántok, amikor halálukon vannak, ösztönszerűen felkeresik az elefántok temetőjét. Az elefántcsont ára igen magas, ezért tartják érdemesnek az élelmes kutatók a nagy befektetéseket. 9 Amerikában az 1950-es népszámlálás szerint kilencvenkilenc férfire száz nő esett, 1960-ban pedig 97 férfire száz nő. Az Egyesült Államokban 900 ezerrel több nő él, mint férfi. 9 A párizsiaknak van a legkisebb „életterük“. A legújabb statisztika szerint minden párizsi lakosra 83 négyzetcentiméter lakterület jut. Kanadai diákok az egyetemi felvételi vizsgáknál így feleltek: Winston Churchill és Isaac Newton Amerika elnökei voltak, Leonardo da Vinci egy délamerikai kutató, Tito pedig Németország szövetségi kancellárja. Lima, Peru fővárosa az a város, ahol az esőt nem ismerik. Utcai csatornák, árkok és ereszcsatornák ebben a városban ismeretlenek. A lakosok ruhatárában esőkabátot vagy esernyőt hiába keresnénk. A hivatalos statisztika szerint az évi csapadék 37 milliméter. Ez azonban nem eső, hanem garrua, finom harmat, mely a ruházatot kissé nedvessé teszi, az ember arcára rátapad és az utcákon kis pocsolyákat képez. Igazi eső Limában csak több évi szünet után esik, de ilyenkor csapást jelent. Ilyen eső 1949 áprilisában esett egy órán keresztül. A lakosság pánikszerűen viselkedett. De nem csoda; a házak teteje, a napellenzök beszakadtak, a házak vakolata lepotyogott, az utcákon a pocsolyák inkább medencéknek festettek, és a sárból és vályogból készített házacskák súlyosan megsérültek vagy összedőltek. 9 A legtöbb tankhajó nem USA vagy Nagy-Britannia, hanem Libéria lobogója alatt közlekedik. Philips, az ismert holland rádió és televízió gyár legújabban egy olyan hordozható készülék gyártását kezdte el, melyen egy ébresztő óra van rászerelve. Be kell állítani az időt és állomást, s az ébresztőről zene gondoskodik. • Tudja, hogy egy fecske nem nehezebb, mint egy nagy falevél: 100 gramm, az emlősök közül, egyedül a zsiráfnak nincs hangja, a csigának is van lába, az emberi szervezetnek napi 10—20 gr. sóra van szüksége, a legtöbb bort Franciaországban isszák, személyenként 170 1 bor az évi átlag, Csehszlovákia leghosszabb folyója-a Vltava (435,4 km), a tejút kb. 200 milliárd csillagból áll. a föld életkorát 5—6 milliárd évre becsülik, Európa és Amerika 1926 és 1933 között 460 centiméterrel közelebb került egymáshoz, ha a földön lévő jég egyszerre elolvadna, a tengerszint 55 méterrel emelkedne, a világon minden kétszázadik ember leprabeteg, a legmagasabb életkor Norvégiában van, a férfiak átlagkora 71,11 a nőké 74,7, majd Hollandia és Üj-Zéland következik, ^Európa leghosszabb hídja a Szovjetunióban lesz a Volga fölött, ahol Szaratov és Engels városát köti össze. az első zsebóra olyan nehéz volt, hogy a tulajdonosa kénytelen volt szolgákat fogadni, akik hordozták, minden dán személy évenként 200 szivart szív el. bölcs Ázsiai mondások A világon nincsen olyan dolog, amit könnyen meg lehet csinálni, de nincs olyan sem, amit egyáltalában nem lehet megcsinálni. Az egyenesnövésü fának nem kell félni a széltől. Jobb kutyának lenni békességben, mint embernek lenni zűrzavarban. Az ember csak akkor értékeli a síkságot, ha egy magas hegyre mászik. Az ember meghal, de a tartozásai megmaradnak. Ha egy beszél, mindenki hallgatja, ha mindenki beszél, senki sem hall semmit. Egy kézbe csak egy halat foghatsz. A szép virág nem kell, hogy magas legyen, a szép asszony nem kell, hogy erényes is legyen. Csehországban a Litvinov melletti Medziboríban épülő villanyerómüben üzembe helyezték a második turbinát. A harmadik ötéves terv során a hőerőművek építésénél az a fontos elv érvényesül, hogy főleg az észak- és nyugatcsehországi barnaszén-medencék közelében kel! őket felállítanunk. Ez az elgondolás onnan ered, hogy a szén tíz milliókra rúgó tonnánainak vasúton történő szállításánál előnyösebb a viUamosáramot magasfeszültségű vezetékeken átvinni. Képünkön Ján Neuhöfer a villanyerőmű igazgatója Jaroslav Dlouhý gépésszel ÖJ IFJOSÁG — a CSISZ Szlovákiai Központi Bizottságának lapja Megjelenik minden kedden Kiadja a Smená, a CSISZ Szlovákiai Kb’zpontl Bizottságának kiadóhivatala Szerkesztőit# és adminisztráció Bratislava, Pražská 9 - Telefon 445-41 - Postafiók 30. - Fószerkeszló Szőke József - Nyomta a Západoslovenské tlačiarne 01, Bratislava, ul Nár povstania 41. — Előfizetés egy évre 31,20 — Terjeszti a Posta Hírlapszoigálata. Kéziratokat nem őriünk meg és nem adunk vissza. K—15*12265