Új Ifjúság, 1961 (10. évfolyam, 1-52. szám)

1961-05-07 / 19. szám

AZ MHK MINDENKI ÜGYE Ä Spartak Komárno futball osztálya a Szlovákiai Hajógyá­rak CSISZ üzemi vezetőségével megtárgyalta a fiatal munkások bevonását futballban az MHK- jelvény megszerzéséért. A tár­gyalás után néhány napra már meg is kezdték a tréningeket. Az üzem ifjúsága igen nagy ér­deklődést tanúsít a futball iránt, ami a mérkőzéseken meg is nyilvánul. A Spartak testnevelési egye­sület minden erejéből segíti a versenyt, felszerelést ad a já-Pártunk internacionalista te­vékenységéről és nemzetközi viszonylatban is történelmi sz«" repéröl eddig szélesebb körök-* ben kevésbé ismert jelentős adatokat közöl a már fél éve megjelenő népszerű tudomá­nyos folyóiratunk, a Természet és Társadalom legújabb száma. Ünnepi tartalommal, szekfűilla­­tú ünnepi köntösben jelent meg ez a májusi szám. Az idézetek, amelyeket dr. Č. Ámort cikké­ből merítettünk, jellegzetesen kapcsolódnak bele e szám ösz­­szeállításának koncepciójába. A Természet és Társadalom má­jusi ünnepi száma ugyanis nemzetközi szám: szocialista országok népszerű tudományos folyóiratai szerkesztőségeinek és munkatársainak együttmű­ködésével jött létre. így első­sorban testvéri országok közös tudományos sikereinek és együttműködésének tükrözője. A lengyel Wiedza i žycie c. folyóirat pl. nemzeteink kölcsö­nös támogatásának egyik nagy­szerű dokumentumát, a cseh­szlovák segítséggel felépített nagy jelentőségű új lengyel kénkombinátot mutatja be. A moszkvai Nauka i zsiznj c. test­vérlap hozzájárulásával A. A. Mihajlov tudós tollából részle­teket ismerhetünk meg a Hold tékosoknak és háromszor he­tente a futballpályát is rendel­kezésükre bocsátja. Nyolc csapat harcol lelkesen a győzelemért. Eddig három mérkőzést játszottak, s mind­három jó színvonalú volt. így az MHK iránt az ifjúság nagy érdeklődést tanúsít, mert a jól végzett munka után szórakozást jelent számukra és munkatár­saik számára is. Egy-egy mér­kőzésen aranyi a résztvevő, mintha bajnoki mérkőzést ját­szanának. Reméljük, hogy az láthatatlan oldalának fényképe­zéséről. Az érelmeszesedés megelőzését kutató új kísérle­teikről számolnak be a magyar­­országi Élet és Tudomány tu­dományos munkatársai. A kije­vi Nauka i zsittja cikkírói pedig az atom gyógyító hatásával kí­sérletező orvostudomány eddig elért sikereivel és nagyszerű távlataival ismertetnek meg. Nem kevésbé érdekesek a Természet és Társadalom hazai szerzőinek írásai. A vízgazdál­kodás ismert szakértője, O. Dub akadémikus a vízszükséglettel kapcsolatos világproblémákra hívja föl a figyelmet. A. Kolman akadémikus, a Csehszlovák Tu­dományos Akadémia Filozófiai Intézetének igazgatója a kiber­netika jövőbeli általános alkal­mazásával összefüggő izgató társadalmi kérdéseket vet fel. R. Horák helyszíni riportja köz­vetlen hangon szól a felszaba­dult Kubáról. E rövid ismertetésben nem említhetjük meg a 68 oldalas füzet gondos és figyelemre méltóan igényes grafikai elren­dezésben nyújtott egész gaz­dag, sokoldalú tartalmát. Épnek teljes megismerése már az ol­vasók dolga lesz. F. MHK-jelvény elnyeréséért fo­lyó verseny továbbra is sikere­sen folyik majd, egészen a ki­értékelésig. A mérkőzések sport-szellem­ben való lefolyását azt biztosít­ja, hogy a Csehszlovák Testne­velési Szövetség járási bizott­ságának futballszakosztálya képzett játékvezetőket, szak­embereket küld az egyes mér­kőzésekre, akik ügyelnek a sza­bályok pontos betartására. Meggyőződésem, hogy az MHK-jelvény futballban való VARSÓ-BERUN­PRÁGA Ezekben a napokban vitán felül Európa első számú sport­­eseménye a Varsó-Berlin-Prága kerékpáros béke-verseny. Egyébként ez a verseny egyút­tal az amatőr kerékpárosok legnehezebb versenye világvi­szonylatban is. Már az első út­szakaszok eredményei is arról tanúskodnak, hogy ebben az évben a legjobban a Szovjet­unió, Lengyelország és az NDK kerékpárosai készültek fel a legjobban erre a versenyre. Bár a svédek, hollandok és a románok is jó csapattal indul­tak. A győztes csapat valószí­nűleg az első három nevezett­ből fog kikerülni. A csehszlo­vák együttes lapzártánkig ked­vezően szerepelt, és ha meg­tartja eddigi formáját, akkor komoly esélyese az 5. helynek. Sportoló diákok Zselízen, az új sportpályán került sor a Smena napilap ál­tal rendezett mezei futóbaj­nokságra. A futóbajnokságot a helyi iskola vezetősége és a Zenit testnevelési egyesület rendezte. A bajnokságon 205 résztvevő indult, közülük töb­ben tagjai a Zenit-nek. A ver­senyen szép eredmények szü­lettek. A diákok megmutatták, hogy Zselízen állandóan fejlő­dik a testnevelés. Különösen a 12-13 éves lányok nyújtottak szép teljesítményt. Nagy Kata­lin révén ebben a kategóriában érték el a legszebb eredményt, 55.4 mp-el. A többi eredmények: 14-15 éves lányok: 1. Molnár Klára, 56.3 mp, 2. Szlotta Mária, 58,0 mp, 3. Né­meth Neszti. 14-15 éves fiúk: 1. Jávorka István 1,21.7 p, 2. Dulai Ferenc, 3. Szedlák László. 16-17 éves lányok: 1. Pápes Erzsébet, 2,02.8 p, 2. Oravecz Anikó 2,02.8 p, 3. Gajdošik Jolán. 16-17 éves fiúk: 1. Szabó István 3,38.4 p, 2. Sztreda József, 3. Bitter István. DITTRICH -ANNA , Olyasóink figyelmébe! Közöljük olvasóinkkal, hogy 'apunk 20. száma a CSKP 40. évfordulója tiszteletére 12 oldalon, 1961. május 14-én jelenik meg. Európa 2-es számú sportese­ménye a Bel­grádiján folyó Európa kosár­labda bajnok­ság. Tizenkilenc ország részvé­tele mellett folynak a ver­senyek. Sajnos, csapatunk nem a legjobban sze­repel. Eddig két vereséget szen­vedett a törö­köktől és a bol­gároktól. Játé­kosaink legna­gyobb hiányos­sága a pontatlan dobások és a lassúság. Az utóbbi években ugyanis a kosár­labda sokat fej­lődött a gyorsa­ság terén is, ami különös­képpen a szov­jet együttesnél apasztalható. Képünk a szov­jet együttes já­tékát mutatja. Májusi szám elnyerése még több fiatallal szeretteti meg ezt a sportágat. HUDEC VILIAM HOL RENDEZIK J AZ 1968-AS OLIMPIÁT? • Nos, a Nagy Megtisztelte­­: tésért máris — hét évvel ; előbb — folyik a nagy ver­• senyfutás Az amerikaiak — 5 úgy látszik — mindent „be­­: vetnek“ ezért az olimpiáért. • A legfrissebb hír: Los An­­; geles is feliratkozott a lis­• tára. Lehetséges, hogy Ka­­: lifornia öregei most kerül­­; tek a tűnődés, a merengés • korszakába, visszaemlékez­­: nek 1932 re; milyen szép is i volt a Los Angeles-i olimpia, • milyen jó is volt fiatalnak S lenni. • • Los Angeles egyébként ! már a hatodik amerikai vá­­: ros, amely magáénak sze­­; retné tudni az 1968-as olim-I P'át. ; A másik öt: New York, ; Chicago, Minneapolis, Det­• roit és — nem beszéltek : össze — Kalifornia másik • gyöngyszeme, San Francis­• co. • Lehet, hogy végül — még­­: is Európa rendezi? • j MÉG MINDIG MATTHEWS • • Ha jól emlékszünk, az el­­{ múlt évek során jó néhány­­; szór leírtuk már ezt a nevet ! és remélhetjük ... leírhatjuk : még egy párszor; hiszen a • „blackpooli aggastyán“ ked­­; venceink közé tartozik. 5 Most például — talán a • kieséstől mentette meg csa­­l patát. S A Newcastle elleni mér­­: kőzéstől sok függött. Stan­• ley „nagypapa“ nem érezte • magát egészen jól, alaposan S megfázott, tüsszögött és lá­• za is volt. Hiába, ködös a • tavasz Angliában. Tűnődve S ült az öltözőben, aztán úgy j döntött, vállalja a játékot. ! — Talán mégis jelent va-5 lamit a fiataloknak, ha ott • látnak a csatársor jobb ol­• dalán — mondotta. ; Kiment a pályára, bemu­• tatta néhány szédületes S cselszériáját, aztán lőtt egy : szép gólt is. 5 A Blackpool l:0-ra győ­: zott. • • Matthews egyébként negy- S venhetedik évét tapossa. • HAT SZÁMJEGY ; A szovjet szakszerveze­• tek most készítették el be­• számolójukat múlt évi j sportmunkájukról. • Csak egyetlen számot a • sok ezerből. • A Szovjetunió területén az • elmúlt évben 2400 állandó : camping-tábor működött, 5 sátrai alatt kereken 600 000 ; természetjáró üdült. j Hat számjegy. ; Most azon fáradoznak, : hogy jövőre — hétjegyűvé ; tegyék azt a számot. Tűzpiros virág volt minden: Nyilvánvaló, hogy az első elhi­­degült. Kár reá építeni, éppen azért fogadja a másik udvarlá­sát és az elsőt felejtse el. Minél előbb, annál jobb magára nézve. Bevallom én: Jelen esetben nincs más kiút, a lányt elfelej­teni és a tanulással törődni. Higyje el, kár az ilyen lány után futni, aki egy időben töb­bel udvarokat magának, felejt­se el! Nem adlak másnak: Legyen óvatos, mert az ilyen korú fiúk ritkán gondolnak nősülésre. Ne hagyja fejét elcsavarni. Mivei azt mondta, komoly szándékai vannak, mondja meg szüleinek, de ezt tudassa vele is. Félő, hogy ezt ellenezni fogja. Akkor pedig megmutatta, szándékai milyen komolyak. Egy szomorú katona: Az első megmutatta, hogy szeretni egyelőre nem képes. Az ilyen csapodár lányok szoktak vonza­ni, de nem feleségnek valók. Éppen azért szakítása legyen végleges és ne gondoljon rá. Ha a második szereti magát és magának is rokonszenves, fog­lalkozzék vele. Szeretne szeretni: Nem kö­zölte címét. Mivel csak levél­ben kér választ, azonnal írja meg. Vártam rád: A fiú viselkedé­séből arra lehet következtetni, hogy ő az új helyén jól szóra­kozik. Mielőtt véglegesen sza­kítana vele, kérjen tőle hatá­rozott választ. Ha magával komoly szándékai vannak, hagy­ja magát áthelyezni közelebb. Amennyiben a válasz kertelés és határozatlan ígéret volna, szakítson vele. Ha most az egyszer vissza­jönnél: kméljük, azóta kibé­kültek. Anennyiben mégsem, ne bánkódjék, mert vélemé­nyünk szerint túl fiatal magá­hoz és nem látni előre, miként fog a fiú később gondolkozni. Maradjanak jó barátok, de tel­jes cselekvési szabadsággal. A maga korában egy lány nem kötheti le magát. Szeretném, ha szeretnének: Bár azt mondja, nem diáksze­relemről van szó, mi mégis azt mondjuk, igen. Szeretnénk ma­gát is erről meggyőzni. Ne vegye a dolgot olyan tragiku­san. Ha úgy lesz, hogy egy helyen végzik tanulmányaikat, ez ne okozzon gondot. Legyen higgadt és meggondolt, kár az ilyen korban ennek olyan fon­tosságot tulajdonítani, különö­sen akkor, ha a lányban meg­rendült a bizalma. Valaki kell nekem is: Járja­nak egymással, de ezt az ud­varlást ne tekintse komolynak, hogy nem szereti magát, ha Az ilyen fiatal fiú még nagyon megváltozhat. A randevú: Túl gyorsan cse­lekedett. Abból nem következik, elment arra a találkára. Szóljon neki, ha ilyen lesz, szakít vele. Adjon lehetőséget, hogy bebi­zonyítsa szerelmét. Szeretnék boldog lenni: Jó volna megvárni, amíg a fiatal­ember leszerel. Ez alatt a két év alatt megváltozhat. Kötelező ígéretet ne tegyen, mert a*z a vonzódása vagy akár szerelme olyan ingatag, hogy erre nem lehet jövőt építeni. Félő, hogy rossz szokásait megőrzi és ak­kor egy életet mellette leélni, bizony nehéz volna. Gondolkoz­zon a szakításon. I Lehetünk-e ismét boldogok? Hozzászólások a „Boldogtalan asszony“ leveléhez NINCSEN ROZSA TÖVIS NÉLKÜL Furcsa eset, hogy egy családapának nő a barátja. Általában az ilyen barátsá­gok nem szoktak jól vég­ződni. De az is lehet, hogy más kapcsolat nem volt köz­tük. Há lőtt is volna és ez először történt, meg lehet bocsátani, „nincsen rózsa tövis nélkül“, bármelyikünk tévedhet, azért egy embert nem lehet mindjárt elítélni. — Lehet, hogy büntetlenül vádolja férjét! Azért ha iga­zán szereti, meg tudja bo­csátani férjének és — ismét boldogok lehetnek! „Egy menyasszony". TÉVEDNI IS LEHET Férfi és nő között barát­ság csak akkor lehet, ha már gyermekkoruktól isme­rik egymást. Nézetem szerint egy férfi idegen nővel baráti kapcso­latot sohasem köt. (Ezt sa­ját tapasztalatból tudom.) Ha azonban férje továbbra is olyan hűséges magához, mint volí, akkor bocsásson meg neki, mert van az úgy, hogy a? ember néha eltéved és csak később jön rá a hi­bájára! Orsovszky András A SZERELEM ERŐSÍTI A BIZALMAT A férfi és nő között min­dennemű kapcsolat — idővel természetszerűleg csakis szerelemmé alakulhat. De a tapasztalat bizonyítja, adó­dik kphyszerhelyzet is, ami­kor kikerülhetetlenül sodró-, dik a férj (esetleg a fele­ség) olyan társaságba, mely szinte csemegét kínál a pletykálkodásra. Csakhogy az ilyen társalkodásnak tű­nő „véletlen“-! a házastárs­nak mindig csakis a társá­tól kell megtudnia, sose mástól. Mennyivel enyhébb lenne az ön fájdalma, ha, amikor „megsúgták“ férje kalandozásait, azt felelhette volna — tudok róla, hisz a férjem mindenről beszámol. Hogy férje szereti, ezt nem elegendő tudni, érezni is kell. Bebizonyosodott: csakis az képes viszonozni a szerelmet, aki meg is tud­ja érezni a szeretetet, s ez a „megérzés“ önmagában is szerelmet fakaszt. S ne fe­ledjük: a szerelmet a biza-^ lom erősíti. Bízzon fiatal­­asszony a férjében, az igaz­mondásában, és ne vádolja megalázóan hűtlenséggel. Végül úgy gondolom, ta­lán nincs is mit megbocsá­tania. A válásnak pedig még až eshetőségét is feltétlenül űzze el! Mert hiába válna el férjétől, gondolatban, emlé­kezésben és sóvárgásban úgyis vele lenne. Hiszen a férje is éppen azért tért vissza önhöz, mert bol­dogságra vágyik, az ön bol­­dogítására. Egy tapasztalt férj. \mIÉRT NE LEHETNE \ BOLDOG? Aggodalma oktalan, mert nem tudhatja, hogy milyen viszony volt férje és a le­ány között. Csakis barátság­ról lehetett szó azért, hi­szen férje megértette az. ön aggodalmát és azonnal visz­­szatért (lehet, hogy előbb azért nem tette meg, mert megszerette munkahelyét.) Arról meg van győződve, hogy férje most is szereti és maga is szereti férjét, miért ne élhetnének boldogan ? Szeresse férjét és bocsásson meg neki, ha hibázott. Tekintsen kisfiára, ha azt látja, hogy szülei között el­lentét van. Az elválási gondolatot pe­dig űzze ki fejéből. Egyál­talán nem volna rá oka. Fiatal lány. Kairosmali NÁRODNÝ PODNIK. TRNAVA A PEROBOT tökéletes segítőtárs — tökéletes munka. Mos és facsar, a vizet melegíti, önműködően kapcsol, megtakarítja ide­jét és megkíméli a fáradságtól. A PEROBOT-MOSÓGÉP TÖKÉLETESEN MOS.

Next

/
Oldalképek
Tartalom