Új Ifjúság, 1960. január-június (9. évfolyam, 1-26. szám)
1960-03-01 / 9. szám
Nehéz szavakba fogialni azt az érzést, amikor az ember Clara Zetkinnek, érmék a nagy asszonynak két közyetlen munkatárséval beszélgethet. Anna Rehme berlini és Gisl Kisch moszkvai titkárnője volt Clara Zetkinnek, akikké) nemrégen Prágában találkoztam. Clara Zetklnnel eltöltött éveikből néhány perccel megajándékoztak. A szellemileg magasan állő Clara Zetkin logikus és harcias szembeszátlása kora problémáival bámulatot érdemel. Kiválóan sikerült ennek az okos és bátor asszonynak az elméletet a gyakorlattal összekötni. Mindig gazdag tapasztalataiból merített, tudott érdekfeszítően beszélni, úgyhogy magával ragadta hallgatóit. ha sem fáradt bele mindent pontosan megmagyarázni és türelmesen, aprólékosan ki. fejteni a dolgokat mindaddig, míg azt valamennyien megértették. Szavai nem szálltak el a hallgatóság feje felett, de hehatőák, szenvedélyesen meggyőzőek voltak. Clara £etkinre jellemző volt egyszerűsége és szerénysége. <3, aki a munkásosztály számára a legtöbbet követelte, aki valamennyi dolgozó boldogságéért és jólétéért kitartóan harera kelt, saját magának sohasem igényelt kiváltságos helyet, külön elismerést. Minden erejét az elnyomottak és a kizsákmányoltak felszabadításéra áldozta, szigorú kötelességtu- déssal hűen szolgálva a munkásosztály érdekelt. Személyisége és magatartása teljes összhangban volt azzal, amit hirdetett. Nem beszélt csak a szolidaritásról, de a proletár szolidaritást a valóságban Is gyakorolta. Birkenwerder-i házában gyakran elvtársak és forradalmárok rejtőztek, akikről személyesen gondoskodott, hogy nehéz politikai üldöztetésük Idején átsegítse őket. A Birkenwerder-i lakása ma múzeum, Clara Zetkin kéziratait egyedül írta, sohasem diktált. Szemel éléte utolsó éveiben annyira legyengültek, hogy Írás közben észre sem vette, hogy kifogyott á tinta a tollából. Emlékezőtehetsége ezzel szemben annyira éles volt, hogy később g tisztázatba való írásnál pontosan sző szerint lediktálte titkárnőjének a hiányzó mondatokat, Clara Zetkin nagyszerű fellépése 1932, Vili, 30-én az újonnan megválasztott német parlament megnyitásénál óriási elismerést váltott ki a Szovjetunióban is. Mintha ma hallanám - mondja Gisl Kiseh - annak a munkésembernek szívből jövő őszinte felkiáltását, aki a Prava parlament megnyitásán: „Ez a Clara Zetkin legény a talpán“ 1 Valamennyi elvtársat nagy izgalomban tartotta, vajon gyenge egészségi állapota megengedi-e, hogy megjelenjen a parlamentben és elmondja a megnyitó beszédet. — Clara Zetkin valameny- nyiünk gondját elűzte — veszi át a siót Anna Rheme. — Mint ismeretes, 1932-ben a fasiszták a parlamenti választásoknál hazug és hamis ígéretekkel a választók szavazatainak nagy részét megnyerték saját maguknak, úgyhogy aránylag erős frakcióval voltak a parlamentben képviselve. A megnyitás előtti napokban a fasiszták teli szájjal ocsmárolták az idős dáből arról értesült, hogy Clara munkásvezért és fenyegetőztek, Zetkin súlyos betegsége ellené- hogy minden eszköz igénybe- re mégis elutazott Moszkvából vételével megakadályozzák Cla- Berlinbe, hogy részt vegyen ra Zetkin részvételét. Holló a hollónak... Az idősebb nemzedék életében még élénken él a hitleri Németország és a francőlsta Spanyolország együttműködése a II. világháború alatt. A két fasiszta állam vezetői nagyon jől megértették egymást a háború alatt s a háború után is, amikor számos menekülő vezető nácit ölelt keblére a spanyol diktátor. Ezt a hagyományosan „gyümölcsöző“ barátságot és együttműködést szándékoznak most felújítani az NSZK és Spanyol- ország vezető körei. A nyugatnémet kormány ugyanis katonai utánpótlási támaszpontokat akar szerezni külföldön, E célra elsősorban Spanyolország jönne számításba, amelynek kormányával már folynak Is a titkos tárgyalások. Ezzel egy csapásra két legyet ütnének a nyugatnémet militaristák: szabadkezet kapnának a II. világháború után számukra eltiltott légi- és rakétaegységek kiképzésére (hiszen Spanyolország nem német terület), másrészt kerülő úton bevonhatnák a régi „jó barátot” a NATO-ba, noha ez ellen több NATO-tagállam élénken tiltakozik. A terv napvilágra kerülése természetesen élénk visszhangot keltett az egész világon. Ezúttal csaknem teljesen egyet Nyugati csemegék, csodabogarak Amikor 1932. augusztus 30-án az utolsó csöngetés jelezte a gyűlés kezdetét, s a hangzavar az ülésteremben elcsendesült, belépett két elvtársra támaszkodva az akkor 75 éves Clara Zetkin. A parlament kommunista frakciójának tagjai és a karzaton tartózkodó munkások viharos ünnepléssel és tapssal köszöntötték idős harcostársukat. A barnainges fasiszták, akik még néhány nappal azelőtt teli szájjal üvöltöztek, mintha megnémultak én megbénultak volna helyükön. Clara Zetkin megkezdte vádló beszédét a fasiszták és azok megbízói ellen, azt a történelmi jelentőségű beszédét, mely ma — 28 év után — a neofasiszta fejlődés, a militarizmus és Nyugat-Németország felfegyverzése következtében oly aktuális, mintha tegnap szólt volna hozzánk. Beszéde kezdetén a szavak fáradtan hagyták el ajkát, de néhány mondat után hangja újra a régi, erőteljes, magával- ragadó és lángoló volt. Maradjon Clara Zetkin a kiváló szónok, az emberi jogokért harcoló újságíró, a békéért küzdő nő, az ifjúság szószólója példaképünk. L. Z. lehet érteni a New York Post elml amerikai lappal, amely a következőképpen kommentálja a tervet: „A nyugatnémet-spanyol katonai együttműködés a hírhedt hitleri „Lebensraum“ jelszóra emlékeztet és nyilvánvalóan ez az oka annak, hogy a bonni hadügyminisztérium és a Nyugat beavatott katonai vezetői olyan gondosan igyekeztek titkolni az előkészületeket. Most, miután a titok kitudódott, a nyugatnémetek szinte bizonyosan visszakozni fognak, azt állítva, hogy félreértették őket. Mégis, ennek az egész akciónak alattomos arroganciája az, ami a lehető legnagyobb kétséget és bizonytalanságot kelti a Hitler utáni Németország Iránt." Ehhez még azt fűznénk hozzá, hogy nem csupán ez az akció kelt nyugtalanságot a világ népeiben, hiszen ez csupán egy része annak a nyugatnémet törekvésnek, mely vis.zatérést jelent a múlt kísérletéhez: az egész világ feletti német uralom vágyálmához. Nyugatnémet és spanyol vezető körök viszont — a történelem eléggé közeli tanulságai ellenére — nem számolnak azzal, hogy a kísértetek kora lejárt és feltámasztásuk elkerülhetetlen kudarcra van ítélve. MUSSOLINI újból divatba jött. Az utolsó „Caesar“ özvegye, pereputtyostu), ismét élénk részt vesz az olasz „felső tízezer“ társadalmi életében. Ezt írja a londoni „Sunday graphlo“ római tudósítója, és így folytatja: Miután az olasz kormány feloldotta a zárat a család vagyonáról és kincseiről, a família fényűző életet él Capri-i és Isohia-i villáiban és római palotájában, — míg a hadirokkantak — Mussolini hatalomvágyának áldozatai — nyomorúságos nyugdíjukból tengetik életüket. Franco generális legszebb szőnyegeit téríttette ki, amikor Mussolini özvegye látogatást tett nála. így akarta háláját leróni egykori bajtársa és segítője Iránt. Közben pedig Mussolini gramofon-lemezei, a „Duce" 'háborús uszításaival nagyobb számú vevőre találnak, mint hírneves' énekesek lemezei. VÉLEMÉNYVIZSGÁLAT, A bonni kormány az utolsó hónapok folyamán francia hírügynökségek segítségével bizalmas akciót indított annak megállapítására, hogy a franciák miképpen vélekednek Nyugat- Németországgal, A vizsgálat eredményei, melyeket röviddel ezelőtt adtak át a bonni kormánynak, azt mutatják, hogy a franoiák 27 %-a esetleg lehetségesnek tart egy francia- német együttműködést, 43% a német militarizmus feltámadásától fél, míg 30% azt tartja. hogy a németek alaptermészete barbár, szadista és agresszív hajlamokkal teli. HAROLD WILSON angol munkáspárti képviselő meddőséggel vádolta Mcmillan kormányának külpolitikáját. Alsóházi beszédében kijelentette: „Míg az orosztk érdeklődése a hold hátsó része felé fordul, addig a mi érdeklődésünk Jayne Mansfield (angol filmszínész- nő) hátsó részeire korlátozódik. Valentina Petriscsevova, a Frundze nevét viselő moszkvai textilgyár munkásnöje értékes felajánlásokat tett. Ezek szerint már ez év negyedik negyedévében eléri a 7 éves terv utolsó esztendejére előirányzott termelékenységet. KépUnkön Valentina Petriscsevová (balról a második) a műszak egyik dolgozónőjével egylitt láthatjuk Ennek a hírnek kiegészítéseképpen érdeklődésre tarthat számot az a madridi jelentés, mely szerint Franco kormánya hosszas közbenjárásra engedélyt adott Jayne Mansfield filmjeinek bevitelére, azzal a kikötéssel, hogy azokon a film- színésznő csak elölről lehet fényképezve, — sohasem oldalról vagy hátulról. (Beavatottak szerint ennél a döntésnél jelentős szerepet játszott az illetékes miniszter felesége). ZENEÉRTÖ TEHENEK. Az angol kormány hivatalos jelentést terjesztett az alsóház elé, amelyben szó van arról, hogy a tehenek, amelyek bécsi val- cereket hallgatnak, jobban tejelnek. Ezzel szemben a dzsesszzene sok tehénnél a tejhozam csökkenését vonta maga Után, OJ KIRÁLY A LÁTHATÁRON. Tortuga szigete, a Karib-ten- gerben, tengeri kalózok, valamikori búvóhelye, hamarosan dobra kerül Eladó a Haiti Köztársaság. Ara kb. 4 millió dollár, Az új tulajdonosnak jogában lesz magát királlyá kikiál- tatnl, pénzt verethet saját képmásával, adót róhat ki, sőt saját hadsereget is tarthat. Eddig 4 személy jelentkezett, kettő közülük fegyvergyáros, egy amerikai üzletember és egy politikai személyiség. - Nevüket az eladással megbízott ügynökség egyelőre nem akarja elárulni. B Katonai kiskáté A Ľ HUMANITE LELEPLEZI A SPANYOLORSZÁGI TERRORT A ľ Humanite a spanyolországi terrórról írva megállapítja, hogy munkásokat, mérnököket, írókat, festőket, szobrászokat hurcoltak börtönbe, „felforgató cselekménnyel" vádolva őket. Franco rendőrsége többjüket megklnozta. A spanyol hatóságok hihetetlenül és nevetségesen hangzó félhivatalos közleményt adtak ki. Ennek állításait a nyugati sajtó egy része is fenntartással fogadta, mert annyira nyilvánvaló, hogy a megtorlásnak Inkább a Franco-rendszer nehézségei, mint a rendőrök által állítólag könnyedén „felfedezett" bombák adják az okát. Legutóbb száz- és százezer spanyol dolgozó tüntetett a „stabilizáció terve“, azaz a nyomor terve ellen, amelyet a monopóliumok kényszerítettek rájuk. y Spanyolország Kommunista Pártjának VI. kongresszusa, amely a legsürgősebb feladatnak a „stabilizációs terv" elleni harc megszervezését jelölte meg. nyugtalansággal töltötte el Franco kormányát. Nagy néptömegek vesznek részt ebben a harcban és a polgárság is támogatja, hiszen a „terv" szörnyű következményeit a polgárság is megérzi. E mozgalmak elfojtását, a spanyol nép terrorizálását célozza a Franco által megindított vad megtorlás — állapítja meg a ľ Humanité. A konfekcióipari dolgozók szak- szervezetének londoni csoportja nagy tüntetést készít elő Nyugat-Németország újjáfel- fegyverzése ellen. KépUnkön láthatjuk amint a szakszervezet tagjai a tüntetésen való részvételre hívják meg a dolgozókat. Előtérben „Ne adjunk atomfegyvert Németországnak" felirat olvasható. A nyugatnémet kormány asszociális politikájával 80 milliárd márkát fordít a katonai kiadásokra, és ugyanakkor csökkenti a kiadásokat a dolgozók betegbiztosítására. Hamborn —Marx- iohban nagy tüntetést rendeztek a Blank miniszter által kidolgozott betegbiztosítási törvény ellen. A tüntetők transzparensein többek között ezt is olvashatjuk. „A koporsókészítők köszönetüket fejezik ki Blanknak". Csöndesen nyílik az es- presszó ajtaja, amikor a pült mögött megszólal valaki. — Ügy látszik ma ünnep lesz itt, nézze csak Jucika — s közben a rádióbemondó szavaira leszek figyelmes: Táncmelódiákat sugárzunk kedves hallgatóinknak. — Ott ni, nézze csak — hallom újból az iménti hangokat. — Bizonyára baj van a bátorsággal, talán... — lehet, — hangzik a válasz, — különben mindjárt tudni fogjuk, mire megy a játék. Abbahagyom az olvasást, a bejárat felé nézek. A három újonnan jött vendég már helyet foglalt. Halkan tanácskoznak. Az idősebb az asztal közepére helyezett virágra mutat. — Ki adja át? — hangzik a kérdés. — Tiéd az elsőség, tudod tiszteljük a kort is, — mondja az egyik fiatalabb, mire nevetésbe kezd a kis társaság. No meg aztán te Jól beszélsz magyarul is, meglátod, hegy tetszeni fog neki. — De tovább nem is érdekel az egész. Névnapi köszöntőre vagy valami hasonlóra készülnek, gondolom, s talán sziverősitöre tértek be egy pár percre. Ojbót az újság fölé hajolok, de a sör álmosít. Nem olvasok tovább, inkább a muzsikát hallgatom, mely oly különös lágysággal száll a kis helyiségben. Az órámra pillantok és fizetni akarok, amikor minden vendég a bejárat melletti asztal jelé fordul. En is úgy teszek. - Kedves Jucika — hallom a szláv kiejtésű magyar szavakat. — Megelőztük kissé az ünnepet, mert éppen akkor nem lehetünk együtt, igy hármasban, — és két kollégájára mutat. — De fogadja így is szeretettel ezt a kis virágot. Maga mindig olyan figyelmes ... így aztán tovább maradtam. Mellőztem a zenét, újból sört kértem és most már álmos sem lettem tőle. Van ez így néha. De sokáig nem gondolkodtam. Belelapoztam a vendégkönyvbe, mire lassan mindent megértettem. De hadd beszéljen az írás. 1959. július 25. Kitűnő felszolgálás és hasonló italok, frissítők. Aláírás: Dr. Lehoc- kfj. Ehhez csak annyit, hogy nálunk mindenütt hasonló italokat és egyéb frissítőket szolgálnak fel, és lám, mit mond a vendég, ha...?! 1959. augusztus 7. Nem először járunk a Rubin eszpresszóban, hogy megállapíthassuk: Az itteni kiszolgálással nagyon elégedettek vagyunk. De kiváltképp tetszik a felszolgáló kislány modora. Mindenkihez egyformán kedves, mindenki iránt figyelmes. Ügy gondoljuk, hogy példaképül szolgálhatna másoknak is magatartásával. Ez úton mondunk néki és az egész személyzetnek köszönetét a pihenés óráiban itt eltöltött kellemes percekért. Végül még valamit. Nagyon kívánatos lenne, ha vendéglátóiparunk alkalmazottai mindenütt hasonlóan csele- 1 kednének, mint ez az elv- 1 társnő. Aláírás: Jón Hradek és F. R. Hradek, munkások. Az üzem vezetőjének köszönetét nem idézem, csak az említett kislány nevét: Végh Julianna. 1959. december 12. „A vendégek kedvére". Ezeket a szavakat kell használnom, mert úgy vélem, hogy az az elo- társnö, aki ma itt kiszolgált, szintén ezt tartja jelszóként. Alatta olvashatatlan aláírás. Lejjebb pedig a következő olvasható: Kedves vendégünk. Önt ezen a napon Végh elvtársnő szolgálta ki. Örülünk, hogy megelégedését írásban is tudtunkra adta stb. Alatta az üzlet vezetőjének az aláírása. 1960, február 20. Eddig há- i romszor voltam az eszpresz- < ► szóban és mindig nagyon jól ti éreztem magam. Csak annyit <' szeretnék megjegyezni, hogy ,, hasonló eszpresszóra szükség < * lenne a város más részében is. Olvashatatlan aláírás. Cím: i > Bratislava Prievoz, Piesková ulica 33. -m Kár lenne folytatni, bár < > idézhetném a vendégkönyv <1 egész tartalmát. Ám térjünk vissza a már említett három jérjihez, a két J J Markó testvérhez és O. Sto- tárhoz. — Furcsái ja talán az * * egészet ? — kérdi tőlem Stolár elvtárs. Jucit mindenki < * nagyon kedveli. Végtelenül Végh Júlia beci'iletes és előzékeny. A minap példáid bejött egy fin tat ember. Nagyon sietős lebt tett a dolga, mert a kabátja se vetette le, mindjárt re. delt: Egy tábla csokoládét kérek, a leg jobbikból - mondta. És amikor kifizette csak ennyit szólt: ne ham gudjon elvtársnő, hogy igy történt az egész, de másképe nem tehettem. Későn néztem a naptárba. Ezt pedig fogadja el tőlem névnapi ajándékul — és a tábla csokoládét átadva, máris távozott. Ezekután én sem tehetek másképp, minthogy csatlakozzam a vendégkönyvbe irt megjegyzésekhez, a Markó testvérekhez és az öreg Stolárhoz. Utólag a kedves névnaphoz és előlegben a március 8-hoz hadd kívánjak további jó munkát a Rubin eszpresszó vendégeinek megelégedésére és megbecsülést a vendégek részéről.-sár-