Új Ifjúság, 1959. július-december (8. évfolyam, 27-52. szám)

1959-12-01 / 48. szám

Az I. labdarúgó liga I. LABDARÚGÓ LIGA Dukla Praha — Cervehá hviezda Bratislava 2:1 (1:1), 15 000 néző, vezette Seipelt (Ausztria), gól­szerző: Vacenovsky, Safránek (11- esböl), illetve Doünsky. Spartak Hradec Králové — Jed­nota Kosi re 0:0, 3500 néző, ve­zette Korelus. Spartak Praha Stalingrad — CH Brno 4:1 (2:1), 8000 néző, vezette Spoták, gólszerző: Kopsa 2, Motl, Kos, illetve Kcláéek. Slovan Bratislava—Spartak Praha Sokolovo 0:0, 10 000 néző, vezet­te Babauczek (Ausztria). Spartak Tmava—Slovan Nitra 1:0 (1:0), 7000 néző, vezette Jungr, gólszerző: Adamec. Bánik Ostrava — Dynamo Praha 1:0 (1:0), 12 000 néző, vezette Fend, gólszerző: Sindelár. Tátrán Presov — Dukla Pardubice 4:0 (2:0), 6000 néző, vezette Kment, gólszerző: Martincek 2, Gavron, R. Pavlovié. 1. JÉGKORONG LIGA Sp. Plzefl—VZKG 71 (3:0, 1:1, 3:0) VTZ Chomutov—Slovan Bratislava 3:4 (2:1, 0:2, 1:1) SONP Kladno — Spartak Sokolovo 5:1 (2:0, 0:1, 3:0) Dynamo Pardubice—Slezan Opava 8:1 (2:0, 2:1, 4:0) Spartak Brno ZJS — SZ Litvinov 3:0 (1:0, 1:0, 1:0) Dukla Jihlava—ŐH Brno 4:5 (1:2, 2:2, 1:1). Trnaván dől el az őszi bajnok győzelme a gyengén szereplő prágai Dynamo ellen várható volt. A tabella élére a prágai Dukla került, mely csak kétszer bot­lott meg és az elejétől kezdve az őszi bajnoki cím . legkomo­lyabb esélyesei közé tartozott. A bratislavai Cervená hviezda a másik legkiegyensúlyozottabb csapat Trnava elleni győzelme esetén jobb gólaránnyal még megelőzheti a Duklát, A tabel­lán a trnavai Spartak a nyolca­dik helyről a hatodikra, tehát A forduló legnagyobb érdek­lődése Prága felé fordult, ahol I. LABDARÚGÓ LIGA Dukla Praha 15 8 3 2 23:12 19 CH Bratislava 12 7 3 2 23:11 17 Slovan Blava 13 5 6 2 25:14 16 Sp. Stalingrad 13 5 5 3 21:13 15 Sp. Hr. Králové 13 4 6 3 20:17 14 Sp. Tmava 13 5 4 3 19:17 14 Slovan Nitra 13 5 3 5 20:19 13 CH Brno 13 6 1 6 18:20 13 Bánik Ostrava 13 6 1 6 13:16 13 Jednota Kosice 13 5 3 5 14:18 13 Tátrán Presov 43 4 2 7 23:24 10 Dynamo Praha 13 3 2 8 16:24 8 Dukla Pardubice 13 3 2 8 12:25 8 Sp. Sokolovo 13 3 1 9 11:28 7 I. JÉGKORONG LIGA Szombaton és vasárnap lejátszották az I. labdarúgó liga 13., tehát az utolsó fordulóját, azonban még nem tehetünk pontot az őszi bajnokság után, miután még hátra van az elhalasztott Trnava-CH Bratislava mérkőzés, melyre vasárnap december 6-án kerül sor Trnaván. Az utolsó fordulót hideg, száraz őszi időben nagyon ideges légkörben játszották, mert minden csapat igyekezett javítani helyzetén. A vendégcsapatok a brnoi Cer­vená hviezdán és a pardubicei Duklán kívül védelmi taktikát alkalmaztak megerősített „beton“ védelemmel és ez meg is mutatkozott az eredményeken. Az említett két csapat 8 gólt kapott és egyet rúgott, míg a hátralevő öt mérkőzésen mind­össze 5 gól esett, ami 1 gólt jelent egy mérkőzésre. Siralmasan kevés! Védelmi taktikával sikerült tehát két döntetlen ered­ményt elérni, míg öt mérkőzést ezúttal az otthoniak, a táma­dók nyertek. Itt is beigazolódott, hogy a legjobb védelem a támadás. Az ebben a fordulóban szerzett 14 gólból 12-öt az élcsapatok közé küzdötte fel rúgtak a vendéglátók és csak 2-öt a vendégek. Pontarányban magát és az ostravai bányászok is ugyanez a helyzet, 12:2 z otthoniak javára. jobb gólaránnyal megelőzték a koäicei Jednotat. Nagyon ko- nagy mértékben a kiváló for- moly helyzetbe kerültek a par- a hót *„,■ * n„via mába11 védö csehszlovák v$!o- dubicei Dukla és a két híres­Praha Corvint ?aia 9atott kaPusnak Stachónak kö- múitú prágai csapat, a Dynamo Praha - Cervena hviezda talál- „«nheti Az nstravai Raníw J kozott. Ezúttal a szerencse a Duklának kedvezett és három év után sikerült a Kacáni és Scherer nélkül játszó bratisla­vai csapat ellen minimális gól­arányú győzelmet aratni. A harmadik csapat az „erős há­romból“, nem sok kólóinak, nagy fölénye ellenére több biztos helyzetet kihagyva egy fontos pontot engedett át az utolsó Sokolovonak. Presov, mely egy kicsit későn „ébredt fel“, szép játékkal meglepően magas, de megérdemelt győzel­met aratott a kedvvel küzdő pardubicei Dukla ellen. Ezúttal a kosicei Jednota Kvasriák nél­kül is kellemesen meglepte szurkolóit, annál kellemetleneb­ből azonban a „tippelőket“, hisz Hradecen, ahol a prágai Dukla is elvérzett, pontot stőtéíni huszárcsinynek számít. Stalin­grad magas győzelme a brnoi Cervpná hviezda ellen is a meg­lepetések közé tartozik. Trnava utóbbi" sikeres szerepléseit. Tippelj velünk Nagy meglepetés volt a Spartak Sokolovo 0:2 arányú veresége a brnoi Spartaktól. Képünkön Pavlik kapus előtt a Bábek és Sedlák a jégen CD ■ CD ■ CD H CD ■ CD ■ CD B CD ■ CD IN CD 9 CD B CD S CD R CD ■ CD szönheti. Az ostravai Bánik és a Sokolovo. OLASZORSZÁG- MAGYARORSZÄG 1:1 (0:0) Csehszlovákia a Gerő Kupa győztese A barátság és a béke stcJéiája a Szovjetunióba érkezeti 0 ■ 0 ■ 0 Csehszlovákia négy hét előtti győzelme után Olaszország a bratislavai Slovan ellen nem mindennapi érdeklődéssel várták nálunk az Olaszor- örömet szerzett szúr- szág —Magyarország nemzetek közötti válogatott labdarúgó mérkőzést. Ennek a mérkőzésnek eredményétől függött ugya­nis, hogy Csehszlovákia lesz-e a Gerő Kupa győztese. A ma­gyar csapatnak nem sikerült győzelmet aratni és pontarány­ban beérni Csehszlovákiát, úgyhogy ezt jelentőségteljes tró­feát a csehszlovák labdarúgás szerezte meg. A Florenciában vívott mérkő­zés kemény drámai küzdelmet hozott. Az első húsz percben a magyar csapat irányította a játékot és ötletesebbnél ötle­tesebb támadásokat vezetett az olasz kapu ellen. Azután az ola­szok fokozták az iramot és kemény erőteljes támadásokba lendültek. Néhány veszélyes helyzetet Grosics kiváló védés­sel oldott meg. Az ötvenedik percben a magyar csapat várat­lanul vezetéshez jutott. Kotász beadását Tichy élesen a bal alsó sarokba helyezte. Az ola­folyamatos kombinációkra. Csak Tichy Fenyvesivel vezetett né­hány veszélyes akciót. Az olasz csapat keményebb és gyorsabb volt. 'A védelemben kimagaslott Cervato, míg a csatársorban Lojacono és Stacchini tűnt ki. Körülbelül 70 000 néző na­gyon viharos környezetet te­remtett, amely az olaszokat a másik félidőben nagyon lel­kes teljesítményre ösztönözte. Azonban az olaszok részére a sok lövőhelyzet ellenére is a döntetlen eredmény szeren­csésnek minősíthető, mert a ti­szok nagy nyomással feleltek és zenegyest minden ok nélkül gyakran tanyáztak a magyar ítélte meg a játékvezető. 1. Trnava —CH Bratislava X 2 ÖH Bmo 12 11 0 1 65:29 22 2. Jihlava — Sokolovo 1 X Slovan 12 9 0 3 59:45 18 5. ÚH Brno —Litvinov 1 SONP Kladno 12 8 0 4 55:43 16 4. Kladno — Slovan Blava 1 Sp. PIzeh 12 7 1 4 51:29 15 5. Chomutov — Opava 1 Pardubice 12 6 2 4 54:42 14 6. Plzen —Pardubice 1 X Jihlava 12 6 1 5 51:49 13 7. H. Bríza —Smíchov 2 Sp. Sokolovo 12 6 0 6 39:30 12 8. Dyn. Praha —K. Vary 2 SZ Litvinov 12 6 0 6 43:46 12 9. Kolín —Motorlet 2 1 Spartak ZJS 12 4 1 7 32:43 9 10. Litoméfice — H. Brod 1 VTZ Chomutov 12 2 2 8 28:46 6 11. Opava —Olomouc Mór. 2 TJ VZKG 12 2 1 0 25:54 5 12. Prostéjov — Treble 2 Slezan Opava 12 1 0 11 30:76 2 13. Dukla Praha —Banja L. 1 14. Liberec —Brno BS 1 kapu előtt. Főleg az olasz csa­társor balszárnya volt csaknem feltartózhatatlan. Az 57-ik perc­ben Brighenti lövését Mátrai a kapu torkából rúgta ki és a holland játékvezető Römer érthetetlenül tizenegyest ítélt. A tizenegyest Cervato biztosan értékesítette. -Ettől a perctől kezdve az olaszok sokat roha­moztak, azonban a kemény ma­gyar védelem biztosan hárított. A magyar csapat játékát min­den játékos nagy lelkesedése jellemezte. A kiváló Grosics mellett nagyszerűt nyújtott a centerhalf posztján Sípos, de a többi játékos is jól teljesítet­te feladatát. A csatársor azon­ban a szoros személyi védelem­mel szembfen nem volt képes A két csapat a következő fel­állításban játszott: OLASZOR­SZÁG: Buffon, (a másik félidő­ben G. Sarti) — Castano, Cer­vato, B. Sarti — Emoli, Colombo — Móra, Boniperti, Brighenti, Lojacono, Stacchini. MAGYAR- ORSZÁG." Grosics - Mátrai, Sipos, Sárosi — Bundzsák, Ko­tász — Sándor, Göröcs, Albert, Tichy, Fenyvesi. A barátság és a béke stafétája Prágából elindulva hazánk Q valamennyi kerületén keresztül megtett 21 najjig tartó Q B diadalútján szombaton november 28-án délben Vysné Ne- m n meeké község mellett a sobránci járásban elérte a testvéri o ~ Szovjetunió határát. A stafétát sok ezer íutó vitte és lélek- ú rí ben Csehszlovákia lakosainak milliói kísérték. Dolgozóink - U több mint 50 000 üdvözlő szalagot, sok ezer üzenetet, aján- U " dékot és szocialista kötelezettségvállalást csatoltak a sta- ■ 0 fétához. A Nagy Októberi Szocialista Forradalom 42. évfor- Q ■ duiójának és hazánk felszabadítása 15. évfordulójának m Q tiszteletére tett kötelezettségvállalások értéke több mint 0 ■ négymilliárd koronát tesz ki. m p Vysné Nemecké mellett a feldíszített csehszlovák-szovjet n jjj államhatáron a stafétát a testvéri szovjet nép képviselőinek O nagy manifesztác-ió keretében adták át. Az ünnepségen « résztvett Csehszlovákia dolgozó népe képviselőinek küldött- U !! sége Ludovít Benadának, a Szlovák Nemzeti Tanács elnö- * Ükének vezetésével, valamint a testvéri szovjet nép képvi- Q ■ selőinek küldöttsége, melyet M. Sz. Grecsuh az Ukrán SZSZK ■ 0 minisztertanácsának elnökhelyettese vezetett. ■ A csehszlovák-szovjet szövetség manifesztációján Ludovít ■ 0 Benada, a Szlovák Nemzeti Tanács elnöke ünnepi beszédet n ii mondott. A beszéd elhangzása után lelkes éljenzés köze- ^ p pette átadta a szovjet küldöttség vezetőjének Csehszlovákia p j és a Szovjetunió népei megdönthetetlen és örök szövetsé- ti 0 gének jelképét - a barátság és a béke stafétáját. 5 Ezután M. Sz. Grecsuh, az Ukrán SZSZK minisztertaná- U ■ csának elnökhelyettese mondott beszédet és a végén felöl- ■ 0 vasta a szovjet dolgozó nép üzenetét Csehszlovákia nemze- 0 ■ teihez. m n n OBOBCDBOiOUCDiOBOiCDUOlOlCDICDHO Szovjet sport fejlődése számokban A Gerő Kupa 1. Csehszlovákia Magyarország Ausztria Jugoszlávia Olaszország Svájc 40 7 10 6 10 4 10 3 9 1 9 0 állása: J 24:14 16 34:16 15 21:21 11 21:13 9 9:21 5 10:34 2 A Szovjetunióban 190 000-nél is több sportkörben mintegy 25 millió tag tevékenykedik. A hétéves terv keretében a spor­tolók száma megkétszereződik. A sportmozgalom hatalmasat fejlődött falun is. A kolhozok­ban működő 64 000 sportkörnek 5 millió tagja van, A falusi sportolók köréből több mint 200 000-et tüntettek ki sport­mesteri címmel. 1949-től 1958- ig a szovjet sportolók körülbe­lül 3600 országos csúcsot állí­tottak fel. Hatalmas fejlődéssel büszkélkedhet a sportmozgalom a diákok és egyetemisták köré­ben is. Az idén megtartott or­szágos spartakiádon 12 500 0Ó0 lány és. fiú , vett részt. A. Szov­jetunió egész területén 500.000 egyetemista-sportolót tartanak nyilván. Sazka: X111X11X212 1 Sportka: 9, 12, 31, 36, 39, 42 (48. számú keresztrejtvény) VÍZSZINTES: Fontos szervünk — névelővel. 25. Piroshéjú holland sajtfajta. 26. Helyhatározó. 29. „I“ nélküli Nem minden út vezet Rómába 1. Pedagógus. 6. Hazánkban megjelenő ma­gyar hetilap. 10. Balatoni község. 12. Névelővel: állóvíz. 13. A pártgyűlések egyik fontos tárgya. 16. Fér­finév. 17. A Száva mellékvi­ze. 19. Az EAK egyik tartomá­nya. 21. ... ­kutya nem ela­dó! 23. Vadász javából. 24. Egyik helyre se. 27. Víz - Pá­rizsban. 28. Kö­vetelőzés. 31. A házsártos fele­ség beceneve. 34. OME. 35. Nem Erika. 30. Magáz — szlovákul, pontos. 36. Felső-Ausztria fövá- 32. Spión. 33. Jugoszláviai város, rosa, a- Duna mellett. 37. Öl- Nehezebb szavak: Függ. 5. töny-féle. 1 2 3 4 5 ■L 7 8* 3 I 10 ■ É 12 13 14 15 v 16 Hl 16 19 L, k tói 22 V iS 23 m J 24 25 26 r \ 27 p * 26 s 31 32 33 34 . H 55 36 1 ,57 Az olimpiai labdarugó-torna állandóan veszít értékéből és jelentőségéből. Ennek nagy részben az az oka, hogy a kapita­lista országok többségében üzleti alapon űzik a labdarúgást s ennek folytán két, sőt három profiliga létezik (Anglia, Skócia, Franciaország, Spanyolország, Olaszország, Brazília, Argentína stb.), úgyhogy az olimpiai játékokon csak az alacsonyabb baj­nokságokban részvevő játékosok rajtolhatnak, akik természe­tesen messziről sem érik el azt a színvonalat, mint azok a játékosok, akik számára a labdarúgás az egyetlen foglalko­zás. No és a FIFA is nagy „érdemeket“ szerzett ennek az állapotnak teremtésében, amikor döntést hozott, hogy azok a játékosok, akik a tavalyi világbajnokság „lajstromán“ szere­peltek tekintet nélkül profi vagy amatőr létükre, nem játsz­hatnak sem Rómában, sem a selejtező mérkőzéseken. Ezenkívül az olimpián való részvétel iránti érdeklődőket úgy osztották be a csoportokba, hogy nem a legjobbak jutnak el Rómába. FÜGGŐLEGES: 1. Papa - Prágában. 2. Milyen — szlovákul (nőnem). 3. Nem egykönnyen. 4. Tizenegy — Berlinben. 5. Rizs — németül. 7. Katonai csapatnem. 8. A vi­lágűrből való. 9. Valaminek meghosszabbított része. 11. Elő­zetes értesítés. 14. Lányi Zsig- mond. 15. A sor elejére. 18. A Fekete-tenger északkeleti részének sekély és igen haldús öble. 20. Tüzet „hoz létre“, 22. Ries. 33. Nis. Figyelem! Az Új Ifjúság 46- 48, számában megjelent ke­resztrejtvények beküldési ha­tárideje: 1959. december 12. Újévi számunkban közöljük a nyerteseket, valamint az 1959- es év kiváló rejtvényfejtőit. A beküldött levelekre állan­dóan válaszolunk a Rejtvény­postában. Kérjük olvasóinkat, írják meg, milyen rejtvényeket szeretnek fejteni. Minden jó javaslatot felhasználunk. Rómában 1960-ban rendezés­re kerülő olimpiai labdarúgó tornára rekordszámú 50 FIFA tag nevezett be. Miután a dön­tőbe csak 16 együttes kerül, a FIFA olimpiai bizottsága ez év márciusában selejtező tor­nát írt ki. Négy övezetben küz­denek a részvevő csapatok. Az egyes csapatok erőviszonyában azonban óriási különbségek vannak és ezért Olaszországban nem a valóban legjobb 16 ama­tőr együttes méri majd össze erejét. Már a selejtezőben egy sor erős együttes vérzik el, míg az ázsiai és afrikai övezetből öt legalább két-három osztály- lyal gyengébb csapat kerül a döntőbe. Egy márkáns példa: Szovjetunió olimpiai együttese Moszkvában 12:3 arányban győ­zött Etiópia együttese ellen, no Etiópiának jó kilátásai vannak a Rómába történő utazásra. Az olimpiai torna minőségét megmenthették volna a szocia­lista országok. Ügylátszik a nemzetközi labdarúgó bizottság nem csinált gondot magának a torna színvonalából, minősé­géből, mert csak így történhe­tett meg, hogy öt szocialista államot két selejtező csoportba osztottak, ami annyit jelent, hogy három együttes közülük otthon marad, habár jobbak az olimpián részvevő csapatok többségénél. És így már ma világos, hogy AZ OLIMPIÁN A FŐSZEREPET egy csapat a Románia —Bulgária — Szovjetunió hármasból, Cseh­szlovákia vagy Magyarország, Jugoszlávia, Lengyelország és Olaszország fogják játszani. A selejtező mérkőzéseket minden csoportban, az európai csoportokon kívül, még ez év végéig le kell játszani. Ügy látszik ezt a határidőt nem tudják majd betartani, mert az ázsiai csoportok 11 részvevője csak négy mérkőzést (Ausztrá­lia és Afganisztán feladták), az amerikai csoportok tíz részve­vője két mérkőzést, az afri­kaiak voltak a legszorgalmasab­bak, mert nyolc részvevőjük négy mérkőzést játszott. A döntőbe az ázsiai és amerikai csoportokból hat együttes, az afrikai csoportokból két együt­tes jut, míg a további nyolc hely az európai csoportoknak van fenntartva. Ebből Olaszor­szág mint a rendező ország harc nélkül jutott a döntőbe, Dánia és Lengyelország már kiharcolták részvételüket. Az európai csoportok részére tehát még öt szabad hely marad, me­lyet 1960 május 1-ig a selejtező mérkőzések lejátszása után már ismerni kell. MILYEN A HELYZET A CSOPORTOKBAN? ÁZSIAI ÖVEZET: I. Kórea és és Japán (még nem játszottak). II. Indonézia — Ausztrália «(Ausztrália feladta). III. Thai­föld-Tajvan (győztes Tajvan 3:1 és 3:1), IV. Afganisztán — India 2:5 (a visszavágót Afga­nisztán feladta), V. Libanon — Irak (harmadik részvevő Tö­rökország). AMERIKAI ÖVEZET: VI. Me­xikó-USA 2:0, 1:1 (győztes Mexiko). VII. Holland Antillák (Kurakao) — Surinan 2:2 (ma­rad a visszavágó). VIII. Brazília — Kolumbia (még nem játszot­tak/. IX. Chile-Argentína 4:2' (marad a visszavágó). X. Uru­guay—Peru (még nem játszot­tak). AFRIKAI ÖVEZET: XI. Ghana — Nigéria 1:3, 4:1, EAK (Egyip­tom) -Ghand 2:1 (marad három mérkőzés). XII. Uganda —Etió­pia 1:2 (marad a visszavágó), XIII. Málta-Tunisz 0:0, Málta — Marokko 2:2, Tunisz —Marok­ko 2:0 (marad három mérkő­zés). EURÓPAI ÖVEZET: XIV. Dá«- nia a győztes Izland és Norvé­gia előtt. XV. Praktikusan Len­gyelország a győztes Németor­szág és Finnország előtt. XVI. 1. Szovjetunió négy mérkőzés, 3:2 gólarány, 4 pont, 2. Bulgária' 3 — 2:2 —3. 3. Románia 3 — 1:2 — 3. Tehát a hátralevő Bul­gária—Románia mérkőzés dönt. A győztes kerül a döntőbe, döntetlen esetén jgbb gólarány- nyal a szovjet csapat utazik Rómába. XVII. Izrael — Ju­goszlávia 2:2, Jugoszlávia' — Görögország 4:0 (marad 4 mér­kőzés). XVIII. Hollandia-Íror­szág 0:0, Nagy Britannia —Íror­szág 3:2 (marad 4 mérkőzés). XIX. Franciaország - Luxem­burg 1:0, Svájc —Franciaország 1:2 (marad 4 mérkőzés). , XK. Ausztria — Csehszlovákja 0:0, Magyarország — Ausztria 2:1, (marad 4 mérkőzés). A döntőbe jutásról valószínűleg a tavaszi Magyarország — Csehszlovákia mérkőzések döntenek.

Next

/
Oldalképek
Tartalom