Új Ifjúság, 1959. január-június (8. évfolyam, 1-26. szám)

1959-04-28 / 17. szám

Éjszaka a szállodában A szálloda ablakain keresztül ** behallatszott a nagyváros zaja. A szobában csend volt. A frissen húzott ágyakon két férfi feküdt: Szem jón Artyemo- vics, a Vorosilov-kolhoz, idős pénztárosa és Mikola, a fiatal kézbesítő. Teherautókon behoz­ták a kolhoz friss zöldségét, a kocsikat hazaküldték, ők ma­guk pedig a városban maradtak, hogy reggel be vigyék a pénzt a bankba. Szemjon Artyemovics gondo­san megszámolta a pénzt és így oktatta Mikolát: „A pénztá­rosnak feltétlenül jó pszicholó­gusnak kell lennie. Képzeld csak el, hány emberrel van dol­ga naponta! Az emberek egy része azért jön hozzám, hogy átvegye becsületesen megdol­gozott pénzét, mások pedig azért jönnek, hogy az aktatás­kámból vagy a pénztárból lop­janak. Az utóbbi időben a tol­vajok már majdnem kihaltak. De vagy tizenöt-húsz évvel ezelőtt még... A mi embereink bizony sokszor ráfizettek ezek­re a haszontalanokra. De az én eszemen még sose jártak túl. Nem hiszed? Tudod miért? Mert én mindenkinek a begyébe látok! Mindig tudom, hogy mi a szándéka és mit rejteget a füle mögött. Fiam, az ember­nek pszichológusnak kell lenni! Ide figyelj! Elmondom, mi tör­tént velem egyszer. Mintha csak ma volna, pedig 1930 jú­niusában történt. Húszezer ru­belt vettem föl a bankban. Ki­megyek az utcára és a villa­mosra várok. Hirtelen egy is­meretlen alak lép hozzám és tüzet kér. Odanyújtom az égő cigarettámat. Látom, hogy a kezén valami nylV vagy sár­kányfej van tetoválva. Ránézek a sárkányra és ezt gondolom magamban: „HojUó, barátom, engem ugyan nem-csípsz meg!" És gyorsan beugrottam egy villamosba. Azután kimentem az állomásra, aktatáskámat a tér­dem közé szorítottam. Körülöt­tem csak úgy hemzsegett a nép. Sehogy sem tudtam elfelejteni azt a tetovált kezet. Valaki megbökött. „Le szeretnék ülni a padra“, — mondja. Felpillan­tok és mintha csak kést szúr­tak volna a szívembe, — ő volt az... A szállodaszoba ajtaján ko­pogtak. — Ki az? — kérdezte a meg­riadt pénztáros. — A szobaasszony — felelte egy női hang. Mikola kinyitotta az ajtót, a szobaasszony belépett a szo­bába. Vele együtt egy körülbe­lül harminc éves, magas, szőke férfi. Kék kabátban, sapka nél­kül, a kezében egy kis kofferrel. Köszönt. — Nem tudjuk másképp el­helyezni a vendéget, csak közös szobában... Itt még van egy szabad ágy — közölte a szoba- asszony. Jóéjszakát mondott és távozott. — Remek — mondta megelé­gedetten az ismeretlen és kof­ferét a földre tette. — Megfürödhetek? — — Igen, a folyosón balra van a fürdőszoba. — — Remek — lelkendezett az ismeretlen. Letette a kabátját, törülkö­zőt, szappant vett magához. Mikola és az öreg pénztáros azonnal észrevették a kezén a fekete tetoválást. — A pénztáros önkéntelenül a párnája alá, az aktatáskája felé nyúlt és ijedten megkér­dezte: — Láttad? — Láttam. — És nem tűnt fel neked semmi? — Nem Micsoda? A pénztáros letörölte izzadt homlokát és jelentőségteljesen behúnyta a szemét. — Ez a hang .. ezek a sze­mek! Azok a kígyók a kezén! Mikola nevetni kezdett. — Miért nevetsz? — szólt rá dühösen a pénztáros. — A te pszichológiádon — nevetett. - Hiszen másnak is lehet olyan hangja, olyan sze­me! — — Mit tudod te! — És a kof­ferje. Biztos dupla fedele van. A pénztáros kiugrott az ágy­ból, szétnézett, odalopódzott az idegen kofferéhez, felemelte és végigtapogatta. — Hm, hm ... érdekes ... Semmi különös nincs rajta. De talán már más technikával dol­goznak — mondta és vissza­ment az ágyába. ff gyan, ugyan Szemjon Ar- tyemovics! Lehet, hogy egész rendes ember és így meggyanúsítod. — Te buta, — sziszegett a pénztáros. — Hát azt hiszed, hogy a saját bőrömet féltem? Szörnyű lenne, ha valami gaz­ember megkaparintaná a kolhoz pénzét. Tudod-e, hogy hány munkaegységet tartalmaz ez az aktatáska? — Nem fejezte be mondanivalóját, mert az isme­retlen belépett a szobába. — Nagyszerűen megfürödtem. Egész poros voltam a nagy út után — mondta, megelégedet­tem mosolygott és szétfésülte borzas, nedves haját.- A pénztáros észrevette, hogy az idegen széles mellkasa is te­toválva van. „Ogyessza“ volt odaírva. Az ismeretlen világoskék tri­kót húzott elő a kofferből, fel­vette és az órájára nézett. — Ejnye, már éjfél van. Maguk már nem mennek el ? — A, az... Miért kérdi — dadogta Szemjon Artyemovics. — A barátaim azt ígérték, hogy még ma értem jönnek. Ha jönnének, mondják meg nekik, hogy Kosztya Csernomorszkij itt lakik ebben a szobában. Vár­janak meg. — S ezzel kiment. Szemjon Artyemovics lábujj­hegyen az ajtóhoz lépett és megfordította a kulcsot. — És most mit szólsz hozzá? — kérdezte suttogva. — Mit mondhatok? — Idejött, megmosakodott és lement a vendéglőbe. Kosztyának hívják. — Ugyan, ugyan, mit értesz te az ilyesmihez! Kosztya! És azok a kígyók a kezén? És Ogyessza a mellén? — izgatot­tan fel-alá járt, mintha valamit keresne. — Hát mitől félsz annyira? — Mit locsogsz? Nem ijedek meg olyan könnyen. A pénztáros felhúzta haris­nyáját, néhány pénzcsomagot vett ki a táskájából és elrejtet­te a harisnyájába. Újból szét­nézett, felemelte p matracot és pénzcsomagokat rejtett el alat­ta. — Mit csinálsz, Szemjon Artyemovics? — kérdezte Mi- kóla. — Hallgass! Már egy óra van. Hová mennénk ilyenkor! Reg­gelig majd csak kibírjuk vala­hogy. Hogyha ellopná az akta­táskát, akkor megmarad a pénz. Abban a pillanatban kopogtak. A pénztáros ijedtében felült, Mikola kinyitotta az ajtót. — Köszönöm. Senki sem ke­resett? — kérdezte Kosztya. — Senki, — felelte Mikola és újra lefeküdt. — Hm, csodálatos... — dünnyögte az idegen és a tele­fonhoz lépett. — Halló, Zsora? Üdvözöllek. Hol van Szoska? Miért nem jött el? Várok rátok hiába,... ja «vagy úgy! Az már komoly ok... Jó. Szóval... be­fejezzük a beszélgetést. Itt már alusznak a szobában. Szóval a viszontlátásra. Letette a kagylót, végigment a szobán és kinyitotta az abla­kot. — Jaj, ne nyissa ki az abla­kot! — kérlelte a pénztáros, — maláriám van. Nem látja, hogy harisnyát is húztam? — Kár, — mondta megadás­sal Kosztya — olyan fülledt itt a levegő. — Majd levetkőzött és megkérdezte: Elolthatom a villanyt ? — Mi jut eszébe? Olyan ma­láriám van, hogy csak világos­ságban tudok aludni, mert kü­lönben még jobban kiráz a hi­deg. Kis idő múlva megkérdezte az idegent: — Hova való? — Most érkeztem Moszkvába és holnap már tovább repülők Rosztovba. — Ejnye, ilyen nagy utakat tesz meg, és még hozzá repülő­gépen. Hisz az sokba kerül! — De nagy időmegtakarítást jelent. — Hm, hm... hát az igaz. És ki tetoválta ? — kérdezte kí­váncsiskodva. S ajnos, ez egy régi emlék. Még azokból az időkből, amikor mint anyátlan, apátián, otthon nélküli gyermek az or­szágutakat róttam, — felelte zavartan Kosztya és betakarő- zott. — Hát maguk miért nem alusznak? A pénztáros jelentőségtelje­sen Mikolára nézett.­— Nem tudunk elaludni, mert nappal aludtunk — szólt közbe Mikola. — Akkor sakkozzanak, gyor­sabban múlik majd az idő. Nem is várta be a választ, előhúzott egy útisakkot, ő maga lefeküdt, a falnak fordult és elaludt. Mikola felállította a sakkot az éjjeli szekrényen, a pénztá­ros azonban reszkető kézzel ezt írta egy papirosra: Nincs idő játékra, fussunk el innen. Mi- kóla ezt írta hozzá: Már késő van, várjunk reggelig. A pénz­táros: Ne bolondozz, mihelyt elalszik, elillanunk. Nemsokára hallották az ide­gen egyenletes lélegzését. — Alszik! Csendesen készül­jünk - mondta a pénztáros és meggyújtotta a kis lámpát. Mikola bosszúsan öltözködni kezdett. A pénztáros gyorsan összeszedte a matracok alól a pénzcsomagokat. És egy fél­óra múlva kint voltak az állo­máson. Kosztya hajnalban felébredt, nyújtózkodott egyet, majd han­gosan megkérdezte: „Hány óra?“ — Semmi válasz. Szétné­zett a szobában. Az ágyak üre­sek voltak. Az éjjeli szekrényen ott hevert a sakk. Az ágyról, amelyen azelőtt az idős pénz­táros feküdt, lelógott a kék takaró. Kosztya felkelt, össze­rakta a sakkot és gondosan megigazította a takarót. Valami leesett a földre. Odanézett és egy köteg pénzt látott. Megle­petten felemelte a takarót. Egy pillanatig gondolkozott, majd gyorsan öltözködni kezdett és felcsengette a szobaasszonyt. — A 29-esből ma éjjel két — Miénk, a miénk, persze, hogy a miénk. Azaz a kolhozé, — dadogta Szemjon Artyemo­vics. — Hát jobban is ügyelhetne a közösség pénzére! — mondta szemrehányóan Kosztya és át­nyújtotta az ötezer rubelt. — Elvtárs! — kiáltotta a pénztáros és még mindig nem hitt a szemének. — Ilyesmi még nem fordult elő velem! Huszon­öt év óta most először. — Le­galább mondja meg, kinek kö­szönhetjük," hogy megkerült ez a pénz. — Örülök, hogy még itt talál­tam magukat az állomáson, kü­lönben postán kellett volna fel­adnom. Szemjon Artyemovics elkérte az idegen címét. — Mint mér­nök és hidrológus dolgozom most. De valamikor azokhoz az elhagyott, toprongyos gyere­kekhez tartoztam, akiket fel­vettek az állami nevelőintéze­tekbe, és ott nevelkedtem ... De most már sietek. Kosztya kezet nyújtott és gyorsan távo­zott. Az öreg pénztáros sokáig né­mán állva maradt. Mikola is hallgatott. Majd megszólalt: — Hát ilyen pszichológus vagy te, Szemjon Artyemovics? Az öreg megvakarta a fejét és kérlelve így szólt: — Fiam, ne beszélj erről az esetről a kolhozban. Az életben mindenféle előfordul... Ma már mások az emberek, más a pszi­chológia is... JEVGENYIJ KORCSENKO Ford. M. M. E. CH. JONES (angol munkásvezetö és író, Marx közeli munkatársa) 1813-1869 Munkások dala Mi jók vagyunk arra, hogy szántsunk vessünk, Hogy kínlódjunk, mint a kutyák; Míg földek és gépek, míg mind a tiétek, Dús termést nem nyújtanak át. Mi jók vagyunk arra, hogy gyúrjuk és süssük A kenyeret, a ropogőt, De enni belőle és jóllakni tőle Már arra mi nem vagyunk jók. Mi jók vagyunk arra, hogy megszőjük, fonjuk Sok gyapjút és selymet puhát, Hogy gazdagok, télre eltegyenek félre Melegítő drága ruhát, Csak dolgozni, csak szenvedni, tűrni, sírni, Mi nem vagyunk másra valók. De gyümölcsét munkánknak élvezni, bírni Már arra mi nem vagyunk jók. És így lesz ez mindig? így szabad-e lenni? így hagyjuk-e lenni tovább? A gazdagnak mindent, s a szegénynek semmi? így nőnek-e égig a fák? Beérjük-e örökre csak ennyi résszel? NEM! kiáltjuk mink, milliók, Hogy bírjuk is mindazt, mit alkotunk kézzel, Ö, leszünk még arra is jók. Vincent van Gogh férfi elment. Hogy hová men­tek? Azt mondták, hogy sietnek a vonathoz. Miért kérdezi? — Tudja ... ? Pénzt... — Mi az, talán ellopták a pénzét? — Nem, ők elvesztették. — Elvesztették? És mennyit? — kérdezte csodálkozva a szo­baasszony. — Nem számoltam meg. Ké­rem keresse ki a nevüket és a címüket. Ha nem találom meg őket az állomáson, akkor postán küldöm utánuk a pénzt. Most azonban még maradjon itt, amíg megszámoljuk, hogy mennyi. — Pont ötezer rubel. A szobaasszony megszerezte a volt lakótársak címét. — Siessen, ha még nem utaztak el az éjjelivel, akkor csak fél nyolckor van vonatjuk. Az állomás órája hetet muta­tott. Kosztya végigjárta a váró­termeket. Végre, egy félreeső sarokban az alvó várakozók között megismerte két volt szo­batársát. A fiatal mélyen aludt, az idősebbik pedig szemmel láthatóan legyűrte az álmossá­gát. Kosztya vidáman üdvözöl­te. — Jó reggelt. Örülök, hogy még megtaláltam magukat. Szemjon Artyemovics nagyot nézett. Ügy érezte, mintha az ismeretlen keze az aktatáskája felé nyúlna. Szó nélMil bökött egyet Mikolán, olyan erősen, hogy az hirtelen felugrott. — Mi az, pénzt visz a táská­jában? — kérdezte Kosztya. A pénztárosban szinte meg­hűlt a vér. Kiáltani akart, de a torkán akadt a sző. Mikola felegyenesedett és tekintetével végigmérte az idegent. — Mi köze hozzá! IS osztya csodálkozva nézett a dühös ifjúra. — Hát hogyha pénzt visznek, legyenek óvatosabbak és vigyázzanak is rá. — Ezzel zsebéből kihúzta a pénzköteget. — A maguké, ugye? -■ 1853 - 1890 Amint nevét kiejtjük, képze­letünkben megjelennek napos tájképei, fekete ciprus- és olajfái, szürkés platánokkal .szegélyezett bulvárjai, ragyogó napraforgói. Életét néhány időszakra oszt­hatjuk. Ifjúkorát Hollandiában töltötte, majd Franciaország déli táján telepedett le és sokat tartózkodott Párizsban. Van Gogh az impresszionista festészeti irány egyik legkima­gaslóbb alakja, akire nagy ha­tással volt a nagymúltú japán festészet is. Életrajzírói egybe­hangzóan sosem felejtik el megjegyezni, hogy van Gogh nemcsak rajongott a művészet­ért, hanem egész lényét művé­szetének szentelte. Dél-Hollandiában született. Könyvelő, francia nyelvtanár, majd teológus és a borinagei bányászok prédikátora is volt. Csodálatos módon csak 35 éves korában kezdett festeni. Az antwerpeni akadémia növendé­ke lett, majd Párizsban folytat­ta tanulmányait. Életének ebben az időszakában szenvedélyesen egyedül a festészetnek szentel­te minden idejét, egészen halá­láig. Elmebajos lett, több Ízben intézetben kezelték. Őrületében követett el öngyilkosságot. Ant­werpenben egy kis temetőben, búzamezők között temették el, ott, ahol olyan szívesen feste- getett. it Antonín Dvorák 1841 - 1904 A prágai Nemzeti Színház 1904. május 1-én mély gyászt öltött. Meghalt Antonín Dvorák, a nagy cseh zeneszerző, aki vi­lághírt szerzett a cseh zene­kultúrának. Dvorák meghalt, de zenéje ma is frissen tovább él. Műve halhatatlan, időtlenül éli túl az eljövendő nemzedékeket is. Harminchét évig készült a zeneszerzői pályára, s csak az­után lépett a nyilvánosság elé szerzeményeivel. Szegény mé­száros fia volt, nyolc testvére közül ő volt a legidősebb, s így apja kívánságára a mészáros­mesterséget tanulta ki. Csak később alakult az élete úgy, hogy zenében kiképezhette ma­gát. A sors úgy hozta, hogy összekerült Smetanával és tőle tanulhatott. Dvorák élt-halt a zenéért, gyermekkora óta a ze­ne kárpótolta nélkülözéseiért. A zene iránti lelkesedés tartot­ta életben. Már a „Ciprusok“ című szimfonikus költeményé­vel feltűnést keltett. Első ope­ráival nem ért el nagyobb si­kert. Három gyermekének ha­lála mély visszhangra talált a mester lelkében. Fájdalmát a Stabat Mater c. oratóriumban fejezi ki, mely egyúttal az első Ilyen műfaj a cseh zene törté­netében. A „Morva duett“ nagy sikere után mély barátság fej­lődik közte és Brahms között. Népi motívumokban gazdag operái miatt a bécsi uralkodó körök igen elítélik. Kislánya születése után adja ki a Szláv táncokat, amelyek ma is köz­ismertek és külföldön is a leg­nagyobb sikert hozták számára. Komponált görög és szerb da­lokat is, megzenésítette Adolf Heyduk „Cigánymelódiáit“. A „Dimitrij“ című operájával el­mélyítette az orosz-cseh kul- túrkapcsolatokat. A mester kü­lönösen Josef Kajetán Tyl „Ha­zám“ című darabjához írt nyi­tányát szerette. A „Husziták“ elnevezésű nyitányban a cseh történelem nagy korszakát di­csőíti. Egymásután szerzi szim­fonikus költeményeit. Nyolca­dik szimfóniájával éri el alko­tásának csúcspontját. Amikor a legnagyobb sikereket érte el hazájában és ^ülföldön, s főleg Angliában, visszavonult pgy kis csehországi falucskába, ahol a nép egyszerű gyermekeivel, pa­rasztokkal és bányászokkal élt együtt. Itt született meg a „Cseh erdőkből“ című zongorá­ra írt ciklusa. Peter Iljics Csaj­kovszkij Oroszországba hang- versenykörútra hívja meg. A meghívásnak eleget tesz, de nem találkoznak, még akkor sem, amikor Csajkovszkij járt Prágában. Ugyanabban az idő­ben ugyanis Dvorák Ameriká­ban időzött. A két mester leve­lezéséből látjuk, hogy milyen mély barátság fűzte őket egy­máshoz. Dvorák amerikai útjá­ról hozta magával az Üj világ c. V. szimfóniáját. A prágai kon­zervatórium tanára lett. Keze alól kerültek ki a cseh zene ki­válóságai, Suk, Oskar Nedbal, Vitézslav Novák és mások. Az „Ördög és Kati" és „A sellő“ c. operáját is a Vysoká nevű falucskában szerezte. Az „Ar- mida“ című operája bemutatá­sára készült, amikor hirtelen rosszul lett és meghalt. Dvorák a múlt század máso­dik felének egyik legnagyobb zeneköltője volt. Művei a zene- irodalom gyöngyszemei, ame­lyek állandóan szerepelnek a világ valamennyi hangverseny­dobogóján. M. M. Kulturális hírek A CSEMADOK CSICSERI szer­vezete az utóbbi időben újra fellendül. Üj vezetőséget vá­lasztottak, amely elsősorban a színjátszó csoport munkájára irányította figyelmét. A vezető­ség kezdeményezésiére és aján­latára Jókai Mór Aranyember c. színművét tanulták be, s a járási versenyen második díjat nyertek kiváló játékukkal. Je­lenleg a „Vén bocskoros és fia a huszár“ c. vígjátékot tanul­ják. ☆ A rimaszombati gazdasági is­kola növendékei jól sikerült Ady-emlékestet rendeztek. Az ünnepi est célja az volt, hogy a tanulók tüzetesebben megis­merkedjenek a nagy magyar költő életével, műveivel és pá­lyafutásával. '

Next

/
Oldalképek
Tartalom