Új Ifjúság, 1957 (6. évfolyam, 1-52. szám)

1957-10-01 / 40. szám

A SZlRIAl HATÄR MENTÉN A SZOVJETUNIÓ JAVASLATAINAK és Gromiko beszédének első nemzetközi visszhangja arról tanúskodik világszerte, milyen, rendkívüli érdeklődést keltettek t a szovjet kormány indítványai.,' Valamennyi indiai lap vezető helyen nagybetűs címek alatt ■ ismertette ff szovjet javaslato­kat és Gromikó megállapításait. Az indiai sajtó ezekben az el­gondolásokban olyan lépést lát, amellyel a Szovjetunió közelebb akarja hozni a nemzetközi fe­szültség enyehülését és a ter­monukleáris fegyverek eltiltását. A lapok kiemelik: a Szovjetunió támogatja az ázsiai és afrikai népeknek azt a törekvését, hogy komoly képviselethez jussanak az ENSZ leszerelési bizottságá­ban. Fuzsijama japán külügyminisz­ter a japán rádió közlése sze­rint az elsők között kommen­tálta Gromiko beszédét. „Vár­tam, hogy Gromiko külügymi­niszter valamilyen formában érinti a nukleáris fegyverek kérdését, de nem tételeztem fel, hogy javaslatait határozati javaslatok formájában nyújtja be. Ezek az indítványok nagy jelentőségűek, Japán álláspontjá­nak meghatározása szempontjá­ból, ezért tüzetesen fogjuk őket tanulmányozni“ — mondotta Fuzsijama. A japán rádió ehhez a híradáshoz hozzáfűzte: a ja­pán küldöttség nyomban meg­kezdte a szovjet javaslatok ta­nulmányozását. A japán delegá­ció állásfoglalását érdeklődéssel várják, miután elvben Japán nem ellenezheti a magfegyver­kísérletek betiltására és az ilyen fegyverek alkalmazásának eltil­tására vonatkozó javaslatokat. A belgrádi lapok kivétel nél­kül nagy figyelmet szentelnek a szovjet külügyminiszter indít­ványainak Mig a Gromiko által előter­jesztett indítványokat eddig még egyetlen küldöttség sem pró­bálta alábecsülni, Dulles ameri­kai külügyminiszter beszéde — az AP jelentése szerint — sok delegációban keltett felháboro­dást az arab országokban kiala- tekult véleményre utal például az, hogy Assalí szír miniszter­elnök kijelentette: „Ez a be­széd csúcspontja egy a Szíria ellen irányuló fenyegető és megtévesztő kampánynak“, Bit­tar külügyminiszter pedig azt mondta, hogy Dulles nem vesz tudomást a kis országok léte­zéséről és minden kérdést ,csak a Szovjetunió állítólagos, szándé­kainak“ szemszögéből vizsgál. THAIFÖLDRŐL MÉG MINDIG egymásnak ellentmondó híradá­sok1 érkeznek. Bár az nem lát­szik kétségesnek, hogy a Sárit tábornagy államcsínyjével hata­lomra került új csoport leg­alábbis ideiglenesen megszilár­dult, akörül azonban tovább folynak a találgatások: milyen politikát folytat majd a kato­nai junta által kijelölt Pote Sarasin-kormány. Változások előreláthatólag legfeljebb az or­szág belpolitikájába^ várhatók. Az új miniszterelnök ugyanis — aki eddig a SZEATO főtitkára volt — a délkeletázsiai paktum zárőülésén kijelentette, hogy „Délkelet-Azsia békéjét csak a SZEATO tagországai polgári és katonai szerveinek együttműkö­désével lehet megőrizni“, s ezt lényegében Jira Vichit Songgram vezérkari főnök is megismétel­te. Washingtonban pedig Dulles hangoztatta, hogy az új ifer- mányelnök — aki korábban ha­zája washingtoni nagykövete volt — „nagyon jó barátja az Egyesült Államoknak“. Thaiföldön azonban él a kí­vánság, hogy változzék meg az ország Amerikához és paktu­mokhoz kötött külpolitikája is. Erre mutat a Thai Raiwan, a thaiföldi hadsereg lapjának szá­ma, amely bírálja Sárit marsall csoportját és megállapítja, hogy „a thaiföldi nép nem szereti sem az Egyesült Államokat, sem a SZEATO-t“, s „ha baloldalisá- got jelent, hogy követeljék a kormánytói, lépjen ki a szerve­zetből, akkor mi, igenis akar­juk: baloldalinak minősítsenek bennünket". S hogy nem kicsik azok, az erők, amelyek ugyanezen a vé­leményen vannak, bizonyítja a Manila Bulletin című fülöpszi- geti újság egy cikke, amely sze­rint manilai katonai körök ko­molyan számolnak azzal, hogy Thaiföld a közeljövőben esetleg kiválik a SZEATÖ-ból. folytatódtak a török csapatösz- szevonások, sőt az An Naszr című lap közlése szerint a Szí­riái illetékes hatóságok megbíz­ható értesüléseket szereztek ar­ról, hogy Törökországban, Ale- xandrette közelében nagy kato­nai táborban jelentősszámú ame­rikai egységek tartózkodnak. A Szíriái kormányt azonban szemmelláthatóan semmi ame­rikai fenyegetés nem téríti el útjáról. Érre mutat Kuatli el­nök legutóbbi beszéde, amely­ben ismételten hangsúlyozta: Szíria sohasem fogja megen­gedni, hogy akár Kelet, akár Nyugat katonai támaszpontjává váljon. ,,Az ENSZ 81 tagállama előtt kijelentjük — mondotta az elnök, — nincs alapja annak a mesterkélt aggodalomnak, amelyet egyesek szomszédaink biztonsága miatt táplálnak, arra hivatkozva, hogy állítólag fegy­verek özönlenek országunkba. Közép-Kelet biztonságát a va­lóságban azok a fegyverek ve­szélyeztetik, amelyeket az im­perialisták adnak Izrael kezé­be“. Mintha csak alátámasztaná a Szíriái államelnök megállapítá­sait Fejszal herceg, szaudarábiai külügyminiszter megállapítása. Fejszal — miután Washington­ban hosszabban tárgyalt Eisen- howerrel és Dullessal — meg­cáfolta az amerikai propaganda állítását, hogy Szíria veszélyez­teti a vele szomszédos országo­kat. Félreérthetetlenül kijelen­tette, hogy Szíria részéről egyetlen arab államot sem fe­nyeget veszedelem. Ilyen körülmények között tel­jesen érthető, hogy az egyip­tomi sajtó továbbra is hevesen támadja „Dulles téves és ma­kacs középkeleti politikáját" — Az A1 Gumhuria például így ír: „Az Egyesült Államok foly­tatni fogják nyíltan agresszív po­litikáját Szíria ellen még Tikkor is, ha a barátai elhagyják, Dul­les úgy döntött, hogy magára vállalja egy véres háború fe­lelősségét, amelybe Amerika barátait és szövetségeseit is belesodorná". Szíria népe viszont távolról sem áll egyedül függetlenségé­ért vívott elszánt küzdelmében. Erről tanúskodik az a jelentés, hogy Libanonból küldöttség ér­kezett Damaszkuszba a libanoni közvélemény összes rétegének képviseletében, hogy tolmácsolja a libanoni nép szolidaritását és kifejezésre juttassa: a szomszé­dos ország támogatja Szíria nemzeti felszabadító politikáját. Csehszlovák Diesel-motorok kiállítása Moszkvában Moszkvában a Makszim Gorkij Pihenés és Kultúra Park­jában szeptember 7-én nyitották meg a csehszlovák Diesel­motorok kiállítását. A kiállítást a Strojexport külkereskedelmi vállalat rendezte az összövetségi Kereskedelmi Kamarával együtt. — Képünkön J. Zvonícek szerelő megmagyarázza a kiállítás látogatóinak, hogy miképpen működik a motor. V, ' A magyarországi gazdasági viszonyok megszilárdulnak^ Amint a Központi Statisztikai Hivatal jelentéséből kitűnik, a magyar gazdaság sikeresen konszolidálódik. Az októberi ese­mények óta júniusban teljesítették először 100 százalékra a tervet és júliusban már 3 százalékkal túllépték a tavalyi ter­melést. A siker természetesen a magyar nép szívós akaratának köszönhető és a Szovjetunió valamint a népi demokráciák részéről nyújtott hitelnek és szállításoknak. A dolgozók jére és fizetése a tavalyihoz képest nagyon emelkedett és nőtt a kiskereskedelmi forgalom is. Az idén a felével több gyapjú­anyagot és mégegyszer annyi gyapjú- és selyemanyagot adtak el mint tavaly. A dolgozók 1841 motorkerékpárral és 8600 tádióval vásároltak többet, mint tavaly ugyanebben az időben. Mindenütt hasonló kép tárul elénk. — Képünkön a dolgozók szorgalmasan végzik feladatukat. Az osztrák jövő Sétáltunk a Práterben és meg- tsődáltuk az ügyesen felépített lövöldéket, amelyekben plexi üvegfal mögött mintha csak élnének a poliamid szőrmezetü állatkák és a puskából nem re­pül ki sörét, csak egy kis ultra­kék fény. Az autodromok és a meseszerű vasúti pályák között az ember nem is tudja, mit bámuljon meg először. Megbá­mulni? Hát igen, de csak addig amíg valahol egy sarokba le nem ülsz a lövölde öreg ke­zelőjével és nem kezdel beszél­getni a görnyedthátú ősz komé­diással. Visszaemlékezik a Prá­ter egykori romantikájára a vi­lághíres cirkuszokra, amikor a kupola felett még ő is produ­kálta magát. Majd amikor sú­lyosan megsérült, a lövöldébe került, de még akkor sem oa- naszkodhatott. Mert Bécs sze­retett szórakozni és a Práterben gyülekezett össze a szórakozni- vágyó közönség. Míg aztán el nem jött a háború és a mosoly­gós angyalkákkal díszített szö­kőkút a park közepén, az örök­ké kedélyes Práter a háborúban elnémult. És sok minden eltűnt a szórakoznivágyó Bécsből. Csak néhány évvel a háború után in­dúlt el új élet a Práter sétá­nyai és a nyári vendéglői között, ahol olyan olcsón mérték a bort. Az öreg komédiás abbahagyta visszaemlékezéseit és elvezetett minket egy helyre, ahol ez a felirat állt: Ponnyreiten — Pon- nylovaglás. — , Ekkor kezdtünk csak igazán szétnézni a Práterben. A bécsi fiatal az amerikai zászlók alatt két schfllingért cowboy lehet. A cowboy sátor mellett egy régi comics könyv­Bécs egyik legértékesebb színháza kétségen kívül a Scala színház volt. Az elmúlt napokban a kormány elkobozta az épü­letet és ott mozit rendez be, ahol majd, mint a legtöbb mozi­ban, főleg amerikai filmeket vetítenek. ért és egy schilingért újabb könyvet kap, hogy mint a mérget magába szívja az 'zgató történetet, elhomályosodjon el­méje, megmételyeződ jön lelke. A telefonfülkéhez hasonló bódé­ban egy-két percig ülhet, hogy a vetített pornográf jeleneteket nézhesse. Vad falragaszok, üres, léha filmekre "hívják fel a bécsiek figyelmét. A hivatalos statiszti­ka szerint 100 film közül 81 amerikai filmet adnak. Akadnak köztük jobb filmek is, de a legtöbbje egyenesen támadást jelent a fiatalok egészséges gondolkodása ellen és káros ki­hatással van a serdülő fiatalok jellemére és érzésvilágára. Ebben a világban minden cso­dálatunk a Szabad Osztrák Ifjú- ság-é (Freie Oesterreichische Jugend FŐJ). Sok órát töltöttem a szervezet funkcionáriusai kö­zött, sok komoly beszédet foly­tattunk, de sokat szórakoztunk is együtt. Nagyon megszerettem őket és rendkívül becsülöm, hogy milyen szinte emberfeletti igyekezetét fejtenek ki. Min­denki, aki közelebb jött hozzá­juk és megismerte őket, csak meghajolhat ezek előtt a fiata­lok előtt. Ádáz harcot folytat­nak a csalogató „Ponnyreiten1, a comics, a hatóságokkal szem- és pénzügyi zavarokkal küzdenek. És mégis 5.000 tag­juk van és lassan, de állandóan kiszélesednek soraik. A fiatalok egyik csoportját, a Pozsonyban is ismert Wiener próba közben a Prinz Eugen Strassen az Ifjú­sági Otthonban találtuk Mozart, Schubert, Strauss dalokat hall­gattunk meg tőlük és a végén még jódliztak is. A vezetők egyike elomndta, hogy négy év­vel ezelőtt, amikor az együttes elindult, két hét alatt készítet­ték elő műsorszámaikat és a ber­lini fesztiválra igyekvő kü'dót- teket titkosan a határon át se­gítették. Minden vasárnap hónuk alá kapnak vagy 15—20 példány Volksstimme-t és házalnak ve­le. Szombat esténként magne­tofon mellett szórakoznak, va­sárnap kirándulnak a hegyekbe vagy a Dunához. Bécset a legnagyobb ellenté­tek városának mondja egy kül­földi újságíró. A bécsi állami operára és a hangszórókra, a rock and roll fülsketítő zene­bonájára gondolt. Bécs csodála­tosan szép épületeire és az ame­rikai limuzinok vonalára, az ol­csó csokoládéra ék a televizo- rokra gondolt, melyek hatszor drágábbak mint nálunk, a gon­dosan ápolt parkokra és az Íz­léstelen reklámőserdőre, az ízlé­ses szép kirakatokra és az üres üzletekre. I A legnagyobb ellentét — ha így elgondoljuk, mégis csak az lenne, ha egymás mellé állíta­nánk a Práterben a cowboy sátorban szórakozó fiatalokat és a FŐJ klubhelyiségében gyüle­kező fiatalokat. Éppen ezért bizalmatlanul nézik az FŐJ tagokat — szálkát jelentenek a kormány* és a Ha­tóságok szemében. Amikor e sorokat olvassátok, a hatóságuk egyik klubhelyiséget a másik után zárja le. Állítólag helyi­séghiány miatt. Az Ifjúsági Ott­hont is el akarják venni a fia­taloktól. a szervezet helyiségeit, a sportterüket és a Jugend voran szerkesztőségét is. Emel­lett több kiváló tudós és peda­gógus a legnagyobb elismeréssel ' nyilatkozott munkájukról. Vajon a támadások megboly­gathatják-e az ilyen hősies szervezetet? Nem. Sók táma­dást álltak már ki és a szerve­zet tovább létezik, egyre növe­kedik és biztosítja Ausztria jövőjét. JAN COMAJ Két schillingbe kerül és a bécsi fiatal „cowboy“-t játszhat az amerikai „ranch“-ban (major). Vagy j alusznak« vagy nem hallják... Az Egyesült Államokra soha- ; 'sem lehetett ráfogni, hogy ott különösen szerették a négere-1 két. Amióta azonban az ameri- 1 kai diplomácia egyre heveseb-! ben ágál a demokrácia védője- \ ként a világpolitika színpadán/ úgy tűnik, fokról fokra több hin lát napvilágot arról is, hogy az Újvilágban nem bánnak éppen | emberhez méltón a feketebőrü j állampolgárokkal. Amióta pedig ; Dulles külügyminiszter vezérle­tével az egész washingtoni dip- ; lomácia rávetette magát az em-; béri jogok „védelmére“ (lásd; „magyar ügy" és a Közép-Kelet),; ! egyszerre a világlapok első ol-'1 ! dalára került az amerikai nége- i i rek helyzete is, s a nyugati \, sajtó egyre másra számol be az; ! Egyesült Államok különböző Városaiban lezajlott kegyetlen lincselésekről, négergyilkossá-; gokról, tömegverekedésekről és a Ku Klux-Klan egyéb viselt ; dolgairól. ‘ ; Vagyis: Amerikában /virágzik“ ; a demokrácia. Erről a csodála-c tos virágzásról Irt cikket egyik;, legutóbbi számában az egyéb-; ként baloldalisággal aligha vá-; dolható Cleveland-i lap. íme. néhány idézet a cikkből: .„Mikor ezeket a sorokat írom 22 rendőrből álló különítmény védelmezi a háborgó szomszédok mérgétől a chikágói Jesse Boo-, kér — házaspár testiépségét.; Bookerék bűne nagy! A West; Polk Streetre költöztek néger; létükre. (Az említett utcában, eddig csak fehérek laktak).; Márpedig ezek után .Jcöifelfo-; gás szerinti tiszteletreméltó fé-1 hér család nem maradhat az utca lakója“ s ezért „jóbbhíjján beverték Bookerék ablakait és megfenyegették őket“. ; Más: „A Calumet — parkban' néhány napja egy ezres fehér-, ; tömeg támadott meg egy pik-; nikelő néger csoprtot és 300 rendőrre volt szükség a vere-; kedés megfékezésére", Más: „Az egyenjogúságért; vagy összeolvadásért folytatott; ; küzdelem nyári szakaszának; csendéletéhez hozzátartozik még ;;john Kajjpern a. törvényt nem;; .tisztelő fekete gyűlölök szektái apostolának Nashville (Tennes- ; see) mellett elmondott beszéde, amelyben a fiatal fanatikus ; Hitler u legragyogóbb napjaira emlékeztető stílusban kljelen- J tette: sok ember vár akasztás-; ' ra .., de nem akarjuk, hogy'; ; gyorsan halljanak meg... azt akarjuk, hogy szenvedjenek elő­ször mint ahogy a fehér embe-( , rek szenvedtek..." Eddig a cikkből vett szösze-; ; rinti idézetek. '; 1 Ezekhez tegyük még hozzá, ; ; hogy Little Rock-i néger lin-,, cselési botrány hetek óta nem ; kerül le a világlapok címolda-;; Iáról. 1 Louis Armstrong a világhírű, néger jazzművész a közelmult- ; ban nyilatkozatot tétt közzé, melyben elmondotta, hogy meg-; ;; hívták a Szovjetunióba, de a szereplést lemondta, azért, mert ] • nem tudja elviselni, hogy míg ;; őt Moszkvában ünnepük, kará- 1 tait közben az Egyesült Álla-, triókban meglincselik, inkább; nem utazik sehová. , Megértjük Armstrongot és ; valószínűleg Moszkvában is meg­értik öt. De hadd tegyük hoz­zá: úgy gondoljuk, négerügyben; Armstrong Amerikában sajnos, hiába trombitál. Mert akinek ; szólna, amit mond: ; vagy alusznak, vagy nem hallják, ^ vagy talán (s ez a legvalűszí-; i nűbb), ; nem Is akarják. <k)

Next

/
Oldalképek
Tartalom