Új Ifjúság, 1956 (5. évfolyam, 1-52. szám)

1956-02-11 / 6. szám

A HOTAKARO ALATT Kemény, csikorgó tél köszöntött hazánkra. A friss havat hordja, tépi a szél. Az emberek behúzódtak a meleg szobákba, olvas, művelő­dik a falu népe. Esténként a család összebúj, előkerülnek a könyvek és a fiatalok fennhan­gon olvasnak. Az áhiíatos csendet csak az édesanya zavarja meg néha-néha egy-egy edény csörrenéssel. összejönnek a szomszédok, ismerősök, roko­nok és barátok, beszélnek, vitatkoznak a világ sorsáról, a béke ügyéről. A kultúrházak meleg olvasószobáiban öregek és fiatalok hajolnak az újságok és könyvek fölé, az iskolákban szak- tanfolyamok folynak. A csendben meghúzódó falu készül a tavaszra, a kikeletre. A falusi ifjúság politikai és kultúrális neve­lésére a téli hónapok mindig nagyobb lehető­séget nyújtanak mint a kemény munkában el­telő tavaszi, nyári és őszi napok. Télen a fal­vakon minden szervezetnek jobban kell sáfár­kodnia az idővel és a lehetőségekkel. Minden szervezetnek megvan a maga speciális felada­ta és azt lelkiismeretesen el kel! végeznie. Az ifjúsági szervezet tagjai ezekben a hónapok­ban készülődnek a CSISZ szlovákiai kongresz- szusára. Ez a készülődés azt jelenti, hogy már most ifjúsági munkacsoportokat szerveznek a szövetkezetekben, állami gazdaságokon és gép­állomásokon. Fontos azonban az is, hogy a CSISZ szlovákiai kongresszusa előtt minden faluban kibontakozzon a pezsgő, lüktető poli­tikai és kulturális élet. Nap mint nap törődni kell azokkal a fiatalokkal, akik résztvesznek a politikai körök munkájában, akik készülődnek a Fucsik jelvény megszerzésére. A falusi CSISZ szervezetek vezetői fogjanak össze a többi tö­megszervezetek vezetőivel és közös erővel ta­nuljanak be színdarabokat, rendezzenek iro­dalmi esteket, előadásokat, irodalmi vitákat és kultúresteket. Nem szabad hogy a kultúrális munka csak a farsangi időszakra korlátozód- . jón. Minden téli napot, hetet és hónapot ki kell használni a kultúrmunka fellendítésére. Hiba lenne, ha a CSISZ vezetői a farsangi mulatsá­gokkal befejeznék a téli kul túrtevékenységü­ket. Az embernek, de különösen a fiataloknak nap mint nap tanulniok, müvelődniök kell ah­hoz, hogy eleget tehessenek az életüktől meg­szabott követelményeknek. Államunk mindent megtesz annak az érde­kében, hogy falun is kialakulhasson a müveit kultúrális élet. Az elmúlt években a falusi kul­túrházak sorait építették fel és a második öt­éves terv folyamán a mozik, a kultúrházak, az olvasószobák és könyvtárak további szlzait teremtik meg falun. A falusi kultúrmunkában mindig jelentős szerepet játszottak tanítóink. Hála és köszönet jár mindazoknak a tanítóknak, akik munkáju­kat, tevékenységüket nem korlátozzák csupán az iskolára. Az elmúlt évek folyamán olyan új tanítói nemzedék nőtt fel hazánkban, amely nem kíméli erejét, népünk és ifjúságunk neve­lése terén. Hála és köszönet azoknak a taní­tóknak, akik a szó igazi értelmében néptanítók lettek. Az ö további áldozatos munkájuktól függ jelentős részt a falu kultúrális színvonalá­nak emelése. Ifjúsági Szövetségünk bízik ab­ban, hogy pedagógusaink a jövőben is megad­nak minden segítséget szervezeteinknek az új nemzedék felnevelésében, f iatal tanítóink ne mulasszanak el egyetlen alkalmat és lehetősé­get sem, a falu ifjúságának és népének neve­lése terén. Egész hazánkat befedte a tél fehér takarója. Pihen, alszik a természet, de nem alszik, nem nyugszik falvaink népe. Erőt gyűjtenek, tanul­nak, készülnek az építés, a termelés új győ­zelmes rohamaira. niwimr,rrit’TTTnnmni-ra-TCT:mmr:iT:ranmmnr^^ Tordon Ákos: OODQ ITT A FARSANG Itt a farsang, karnevál, táncos-sereg, tánc-fergeteg, áll a bál — zene szól, nóta száll, rezesbanda, sejhaj, muzsikál. Ropd a táncot, sebesen, add a kezed, szép kis kezed, kedvesem — táncoljunk kecsesen, körbe-körbe, sejhaj, ügyesen. Itt a farsang, karnevál, táncos-sereg, tánc-fergeteg, áll a bál — zene szól, nóta száll, rezesbanda, sejhaj, muzsikál.

Next

/
Oldalképek
Tartalom