Új Ifjúság, 1956 (5. évfolyam, 1-52. szám)

1956-03-17 / 11. szám

1956. március 10. “V „AZ ESKÜ“ Alakulatunkban lelkes kul- túrmunkát végeznek a színját­szók. Felvételünk az egyik pró­bán készült. Pepik és Anicka szerelmi jelenetét ábrázolja. Ha vasárnap véletlenül beté­vednétek a tiszti étterembe, zavarba jönnétek az ilyen je­lenet láttára. Mit tagadjuk, ml is zavarba jöttünk, csak a fényképészünk, aki úgylátszik már megszokta az ilyen jele­neteket — azonnal meg is örö­kítette Csak utólag tudtuk meg, hogy a színjátszók pró­bájára toppantunk be. Zouha- rová Jóra és Vit Opavsky az életben nem szerelmesek egy­másba, de tökéletesen élethűen játszák meg az ilyen jelenete­ket. Hiszen fiatalok és bizo­nyára megvannak a kellő ta­pasztaltaik. Milyen is volna a fiatalok élete, ha nem tudnák mi a szerelem. Olyan volna mint a tavasz virág nélkül és ugye azt nem Is tudjuk elkép­zelni? Hanem térjünk csak vissza színjátszó csoporthoz, most Ja- risová ,Eskű" című darabjára készülnek. A fiúk még a ki­képzési év elején mihelyst csak egy kicsit összeismerked­tek egvmassal máris színját­szásra gondoltak. A színjátszók köre Senek elvtárs, a klub ve­zetődének kezdeményezéséből va.óban elindult. Amikor már megalakult a kör, az volt a gondjuk, hogy milyen darabot adjanak elő. Többen Kohout „Szeptemberi éjek” szatirikus vígjátékára gondoltak, mely katonai környezetben játszódik le, mások viszont Jirásek egyik darabját javasolták, végül az­tán megállapodtak abban, hogy Jarisóvá „Eskü” című darabját adják elő. Választásuk nagyon helyes volt, mert ez a darab valóban alkalmas arra, hogy katonai műkedvelők adják elő. A darab az 1958-as években ját­szódik le és az első köztársa­ság hadseregéről szól, amikor a tisztek a kapitalisták hű őrei elárulták a népet, míg viszont az egyszerű katonák meg akar­ták védelmezni hazájukat. A színdarab feleleveníti a kapita­lista köztársaság hadseregének „arany világát”, amikor a köz­katonát még annyira sem be­csülték. mint a kincstári lovat. A színdarab visszaemlékszik a régi időkre, de tulajdonképpen a jelenhez szól. Megtanítja a katorr'.rt arra, hogy becsüljék meg a katonák mai életét. A mi kaionMhk m'ndig a nép ér­dekeit védelmezik és sohasem csala'k i' honnük. Röviden csak ennyit az „Es­kü” című színdarabról, mely a katonák között nagy érdeklő­désnek örvend. Sok sikert kívánunk a darab előadásához, hadd tanítsa, buz­dítsa a katonákat arra, hogy a katonák legszentebb ügye az, hogy védelmezzék a nép érde­keit és sohase árulják el azo­kat. Horácek ka'ona visszatéri Az alakulat képzőművészeté­nek tagjai türelmetlenül várták haza Horácek Karolt, a vezető­jüket, aki Prágában a Hadse­reg Központi Házában kéthetes oktatáson vett részt. Horáíek elvtárs mihelyt visszajött Prá­gából, összehívta a kör tagjait és beszámolt nekik prágai ta- * asztalatairól. . „Ezentúl már nem fogunk másolni, mert az nem festés, ha levelezőlapokról és fényké­pekről másolunk — mondta — mindig kimegyünk a természet­be és megtanulunk a természet után rajzolni és festeni, vagy Tavaszhívás i Olyan lassan ébredsz tavasz . r,t>rűs, kacagó fényeddel, ! hunyorgatsz, mint álmos I kamasz, l- ha szemét bántja a reggel. 1 Nem ömlik szét dús aranya | rügyfakasztó sugaradnak, ! h nem csillan friss hajnalba’ ' *ágy fényedtől ittas harmat. Hiába nyitom ki szobám ablakát, hogy ömölj be már könnyedén táncolva hozzám bűvös tavaszi napsugár. Gyere, ne légy oly haragvó, — hisz fényed az élet fénye— én fütyülnék, mint a rigó, zöld pázsiton heverészve. Gyere, btzsergesd meg vérem és adj áldott fényt a földnek, gyere, ne alva, de ébren, gyere, hadd üdvözöljelek.. TÖRÖK ELEM2R *9Sö8Pí08SiMb#DfeHD®3#>toSDi^ >?0SD#!H!5*í9i9>lDS£)§!Wr / Egri Viktor díjnyertes szín­müvének bemutatója a nyit- rai Kerületi Színházban zajlott le szlovák fordításban, a kö­zönség lelkes elismerése mel­lett. Az író merészen nyül e fon­tos témához és a szocialista erkölvsiség nevében emeli fel tiltakozó szavát a család — az állam alapja — széthullása el­len, melyet a házastársak el- züllésének és a gyermek jövő­je elleni merényletnek minősít. A házasság problémája mindig aktuális volt, ma azonban lét­kérdés. A társadalom fejlődé­se kiegyensúlyozott és teljes munkabírású emberi életet kö­vetel, mely csak harmonikus együttélésben valósítható meg. A válási adatok bizonyítják, hogy dacára a megváltozott életfeltételeknek a házasságot külsőségekben másfajta, de lé­nyegében ugyanolyan veszélyek fenyegetik, mint a múltban. Eg,' Viktor most is, mint min­dig égetően sürgős és gyors beavatkozást igénylő kérdést boncol és vág bele- a sebbe, melynek feltárása már magá­ban is rejti a gyógyulás lehe­tőségét. Gál Péter a kiváló gyári munkás boldogan él feleségével és két gyermekével mindaddig, míg rátermettsége elismeráse- képen a pártszervezet gyár­igazgatói állásba nem emeli. Felesége — azelőtt maga is munkásnő — most otthon ve­zeti háztartását. Az új igazga­tó ■ munkájára való hivatkozás­sal mindjobban elhanyagolja családját, mi nemcsak felesé­gét, de Gál édesanyját is elke­seríti és egy ügyesen felépí­tett .jelenet során rájönnek ar­ra, hogy az új igazgató életé­ben megjelent a második, Edit személyében, ki az igazgató karrierjének csodálója és nél­külözhetetlennek vélt segítő­társa. A .józan feleséggel ellen­tétben belehajszolja Gált a nem nekivalő munkába, hogy családjától elidegenítse és elve­tesse magát vele feleségül. A házastársak között szakadás áll be, válnak. Gál lassan alá- tnerü! a nem nekivaló munká­ba, mely hosszú gyakorlatot és szakértelmet követel és barát­ja a párttitkár szemrehányásai után bejelenti, hogy vissza akar térni régi munkaköréhez. Fe­lesége közben egy laborató­riumban kap munkát és ebből tartja fenn gyermekeit. Mikor Edit értesül, hogy Gál nem igazgató többe, otthagyja a kétségek között vergődő em­bert, ki meggyötörve, de meg­győződésében megerősödve tér vissza családjához. Dióhéjban ez volna a darab tartalma, a házasság kisiklásá­nak új megvilágítása. A rövid három felvonás aiatt nemcsak a főszereplők súlyos magán- problémájára. de evvel párhu­zamosan napjaink kisebb na­gyobb kérdéseire is feleletet kapunk. A színpadra felvonul­A nyitrai színház fiatal együttese Ondrej Rajniak ren­dezésében nagy igyekezettel készült a bemutatóra, melyet a bratislavai Színház; fesztivál keretében is bemutat. A fiát rajongásig szerető, de okos kritikával figyelő anyát Elena Soltésová alakítja kitünően. Egyes jelenetnél megdöbbentett őszinte hangjával. A Teleség — Olga Rufusová — mélyen átéli a szerető, de elhagyottságában is öntudatos nő szerepét, me­lyet finom eszközökkel emel az Jelenet a Hűség című darabból tatott főszereplők: ánya, fia. feleség és a második asszony itt élnek közöttünk. Az író ala­pos emberismerő, ki alakjai megalkotásánál féltő gonddal őrködik afölött, hogy emberi gyengeségük, tévelygésük mel­lett is felszínre hozza a min­denkiben ottszunnyadó emberit és éppen ezért sikerült neki a valóságot ábrázolnia. A mellék- szereplők tényleg mellékszerep­lők, keretet alkotnak a fősze­replők összeütközéseinek alá­festésére. lényegtelenségükkel még .jobban kidomborítja a fő­szereplők problémáinak fontos­ságát. A darab felépítése érde­kes és igaz. Egri Viktor Írói pályájának értékes állomásához érkezett. Hogy célját — a ne­velőhatást —; mennyire elérte mondanivalójával, az kitűnik a közönség könnyes meghatott­ságából, mellyel a cselekményt kísérte. előadás egyik legszebb teljesít­ményévé. Editet, Jirina Hous- ková Ízlésesen karakterizálja. Gál — Vladislav Müller — az új pozíciójától megszédült igaz­gató, az első felvonásban túl világfi, később megtalálta az iqazi hangot. A párttitkár — Dusán Blaskovic, kinek lényé­ből kisugárzó jóakarata tette nagyon emberivé a párttitkár egyéniségét. A darab fiatal szerelmespárját Sonja Polonio- vá és Milán Ferko operettsze- rűen eltúlozta, de ez inkább a rendezés hibája: Nagyszerű öt­lete az írónak, hogy Oálék két gyermekét nem szerepelteti a színpadon, de mégis elejétől a végéig ott érezzük őket A darabot Dr. Jozef Bobok fordította és sikerült neici visz- szaadni Egri Viktor jellegzetes, ékes nyelvezetének minden szépségét. SIMKÓ MARGIT (49) — Kedves fiam. ~ mondta Sveik jóindula­túan. — nem is tudom megértem, miért nem örülsz neki hogy a kadosztályb’vóság minket hivatalosan egész rendes embereknek ismeri el. akikkel szemben semmit se hozhat fel Igaz hogy én a kihallgatáson mindenféleképpen csűrtem-csdvartam a dolgot, azt így kell csi­nálni, a hazugság kötelesség, mint ahogy a Bass ügyvéd mondogatja mindig az ügyfelei­nek. Mikor a hadbíró úr megkérdezte tőlem, hogy miért törtünk be a Kákonyi úr lakásába, én egyszerűen azt feleltem: ,,Úgy gondoltam, hogy a legjobban akkor ismerkedhetünk meg a Kákonyi úrral, ha elmegyünk hozzá látoga­tóba." A hadbíró úr aztán már semmit se kér­dezett tőlem, és elege volt az egészből. Sose felejtsd el, — folytatta elmélkedéseit Svejk, — hogy a katonai. Bíróságok előtt senki se szabad, hogy valljon. Amikor a helyőrségi fogházban ültem, a szomszéd szobából egy katona mindent bevallott, és ahogy a többiek erről tudomást szereztek, mindjárt megpokró- cózták, és ráparancsoltak, hogy vonja vissza a vallomását. — Ha valami tisztességtelen dolgot csinál­nék, akkor nem vallanom be, — mondta Vo­dicka, az öreg árkász, — de amikor az a así- vány hadbíró egyenesen megkérdezte tőlem: Verekedett? én azt feleltem: Igen, vereked­tem. Bántalmazott valakit? Hát hogyne, had­bíró úr. Megsebesített valakit? Magától érte­tődik, hadbíró úr. Hadd lássa, hogy kivel van dolga. És éppen az a szégyen, hogy szabadon eresztettek minket. Ez olyan, mintha nem akar­ná elhinni, hogy szétverem azokon a magyar zsiványokon az übersvungomat, hogy nudlit, csináltam belőlük, meg csupa daganatot és kék foltot. Te is ott voltál, láttad, hogy egyszer három magyar zsivány volt raitam, és egy pillanat múlva már a főidőn fetrengelt mind a három és én megtapostam őket. Es ezek után egy ilyen taknyos hadbíró-fajzat beszün- te ellenünk a vi.sgálatot. Ez olyan, mintha azt mondaná nekem: „Menjen már, maga szar­házi. maga és a verekedés!" Maid ha vége lesz a háborúnak és megint civilben leszek, valahol csak ráakadok arra a rohadtra, és megmutatom neki. hogy tudok-e verekedni, vagy nem. Azután idejövök Királyhidára es olyan rumlit csapok itt. amilyet még nem lá­tott a világ hogti az emberek a pincébe Jog­nak bújni. Amikor megtudják, hogy eljöttem látogatóba ezekhez a királyiddal bitangokhoz, a nyomorultakhoz, a dögökhöz. Az irodában minden rendkívül gyorsan zai­lőtt te Egu ürmesv akinek még zsíros gólt a szála az ebédtől rendkívül komoly képnél átadta Vodickának és Sveiknek az irataikat, és nem mulasztotta el az alkalmat, hogy mind­kettőjükhöz beszédet intézzen, melyben katonai szellemükhöz apellált., s mivel wasserpolák* vott, szónoklatát átszőtte tájszólásának külön­böző szép kifejezéseivel: „marekvium", „Glapi rolmopszije", .Jtrajcova szedmina", „szvinya poripana" és „dum vám banye na mjeszjnoc- kovi vasi gzichti".** Mikor Svejk elbúcsúzott Vodickátől, mivel mindegyiket a maga alakulatához kisérték, így szólt az öreg árkászhoz: — Ha vége lesz en­nek a háborúnak, gyere el hozzám látogatóba. Minden este hat órától fogva megtalálsz a „Kehelyben“ a Bojistén. — Világos, hogy elmegyek, — felelte Vo­dicka, — lesz ott valami rumli? — Ott minden nap előfordul valami, — Ígérte Svejk, — de ha éppen túl nagy lenne a csend, akkor elintézzük valahogy. Elváltak, s amikor már jó néhány lépés­nyire voltak egymástól, Vodicka, az öreg ár­kász, visszakiálfotta Sveiknek: — De biztosan gondoskodjál valami mulatságról, mire meg­jövök. ‘ Svejk pedig így válaszolt: — Jó. csak fel­tétlenül Ott legyél, ha vége lesz ennek a há­borúnak. Mind messzebbre kerültek egymástól, s ’gy idő múlva a második barak-sor sarkánál ismét felharsant Vodiőka hangja: — Svejk, Svejk, milyen fajta sört mérnek ott a „Kehelyben?" Svejk válasza úgy szólt, mint a távoli vissz­hang: — Velkopopoviceit. —. Azt hittem, hogy smichovit kiáltotta a távolból Vodilka. —- Lányok is vannak ott — ordította Svejk. — Hát akkor a háború után, este hat óra­kor — kiáltotta lentről Vodicka. — Gyere inkább fél hétre, hogyha netalán elkésnék — felelte Svejk. Es Voditka még egyszer odakiáltolt, immár nagyon messziről: — Hat órára nem tudsz ott lenni? — Jól van. ott leszek hatra — hallotta Vodicka a távolodó Sveik válaszút fgy búcsúzott el Sveik a derék katona. Vo- diékától, az öreg árkásztól. ..Wenn die Leute * Félig lengyel, félig német sziléziai ** „Murokfaló“ bamba herineek“ keres? tes hetes” (a legrosszabb kártyalap' P s?kos disznó“ és lekenek egv pár pofont arra a hold világ pofátokra”. auseinander gehen, da sagen sie auf Wieder­sehen.“ ** 5. Bruck an der Leitertöl Sokai felé Lukás főhadnagy izgatottan járkált fel és alá a 1 menetszázad irodájában Ez az iroda egy sötét luk volt a század barakk :áhan s egy deszkafa! választotta el a folyosótól Egy asz­tal. két szék, egy petróleumos kunná és egy prices. A főhadnagy előtt Vanék számvevő őrmes­ter állt, aki itt szokta kitölteni a :sn'díizetési lapokat, itt könyvelte a legényig- konyha számláit, ö volt az egész százait nenzügymi- nisztere s itt töltötte az egész áldott napot, itt is aludt. ,4? ajtóban egy kövér baka állt, olyan hosszú szakállat, mint Krakonos*. Balonn coll ez, a főhadnagy új tisztiszolgája, civilben molnár, valahonnan Cesky Krumlov mellől — Maga valóban nagyszerű puccert válasz­tott ki nekem. — fordult Lukái főhadnagy a számvevő őrmesterhez szívből köszönöm magának ezt a kedves meglepetést. Első nap, hogy ebédért küldöm a tisztikonyháira, mind­járt felfalja nekem a felét. — Kiöntöftem, kérem szépen — mondta a kövér óriás.-.Jó, kiöntötted. De csak a leve vagy a szószt önthetted ki, nem pedig a t'imkfurtl pecsenyét. Akkora kis darabot hozni! amennyi a körmöm alatt elférne. Es hová tetted a rétest? — En.... — Ne . tagadj, felfaltad. Lukás főhadnagy oly komolyan és oly szi­gorú ha non mondta ki az utolsó szavakat, hogy Baloun önkéntelenül is hátrált két lépést. — Informálódtam a konyhában hogy mit adtak ebédre. Leves volt máigoin’i ical Hová tetted a gombócokat? Mind kihalás: ad útközt ben. ez a színtiszta igazság Aztán mn'huhús volt uborkával. Mit. csináltál vele” Au is lei­faltad Két szelet frankfurti pecsenye Es < sak erry fél szeletet hoztál, mi? Két darab rétes! Hová tetted? Beletömted a hülye fejedbe te *A cseh népmesék ismert alakja a Krkonose fieevség varázsló szelleme ** Mikor az emberei elválnak azt mondják egymásnak: a viszontlátásra „HAZASSAG" tunk össze és modellek után fo­gunk rajzolni. Horácek elvtárs meg -agyarázta pajtásainak, hogy mi a realista festészet lé­nyege és eddigi munkákon rá­mutatott a hibákra. Például lát­játok itt ezen a kénen — és rámutatott Tochácka katona ké­pér' — azonnal észreveszed, hogy ez a kén nem a termé­szet után készült, hanem csak másolás. A színek összetétele rossz. Például nézzétek ezeket a fákat, ha természet után fes­tette volna, akkor nem rajzolt volna ilyeneket, az egész kép színesebb lenne és technikailag is tökéletesebb. A tájképek után Horácek e;v- íárs rátért az aktokra és a por­trékra. Alaposan megmagya­rázta, hogy miért kell tökéle­tesen tisztában lenni az ember anatómiájával."— Csakis akkor rajzolhatunk tökéletesen. Nem rajzolhatunk rögtön aktokat, ha előbb nem készítünk tanulmány- rajzokat a kézről, szemről és lábról. De ha külön-külön ía nulmánvozzuk a testrészeire:, akkpr idővel szép eredményeket érünk el — mondotta Horicek katon , Sok-sok tanulmányraj- zot kell készítenünk, előbb a részletfeladatokat kell megolda­nunk, csak akkor alkothatunk tökéleteset. A képzőművészeti kör tagjai többnyire olyan katonák, akik csak a katonai szolgálat ideién kezdtek festészettel foglalkozni. Természetesnek vesszük, hogy minden előzetes tanulmány nél­kül nem lehet azonnal tökéle­teset nyújtani. A kör tagjai e! is határozták, hogy előbb elsa­játítják a festészet alapjait. — Sok tehetség akad a katonák között, ezt mutatták a Hadsereg Házában kiállított képek is, me­lyeket "íren és ezren néztek meg. K. M.

Next

/
Oldalképek
Tartalom