Új Ifjúság, 1955 (4. évfolyam, 1-52. szám)
1955-12-17 / 50. szám
10 1955. december 17 •ílSjivytfitl «onnon vegyek Á CSI.SZ faliújságét Mi vagyok ín szemem mi ÜJ IFJÜSÄG — a CS1SZ Szlovákiai Központi Bizottságának lapja. Megjelenik minden szombaton. Kiadja a Smena a CSISZ Szlovákiai Központ; Bizottságának kiadóhivatala Bratislava, Prazská 9. — Szerkeszti a szerkesztőbizottság. Főszerkesztő Szőke József. — Szerkesztőség és kiadóhivatal, Bratislava, Prazská 9. Telefon 445-41, 42. — Nyomja Merkantil n. v. nyomdája. — Előfizetés egy évit 30.— Kcs, félévre 15.— Kcs. — Terjeszti a postaszolgálat. — Rendeléseket minder, postahivatal és minden kézbesítő átvesz.” — Hírlapbélyeg 0-53650 engedélyezve Bratislava 2. Kerületi Postahivatal. Feladó és irányitőpostahivatal Bratislava %. NEVESSÜNK Az Űj Ifjúság üzenete Az egyik üzembe új munkaerő jött — Nagy elvtársnő. Másnap bement hozzá az irodába Léhütő elvtárs. Részletesen kiszínezte a helyi viszonyokat, sok minden tetszett neki, csak az egyes nőkre panaszkodott. .— Itt van például egy ilyen . Málková — mondta Léhütő. — Borzasztó unalmas teremtés, igazi bürokrata. Már a szemüvege... — Az igaz, rosszul áll neki — jegyezte meg Nagy elvtársnő. — Hogy rosszul áll neki — az más lapra tartozik — jelelte Léhütő. — De arról van szó, hogy egyáltalában olyan furcsa, olyan nem nőies a szemüveg. — Valóban; nem nőies — jelelte Nagy elvtársnő és megfogadta, hogy már napszemüveget sem jog frordani. — Vagy pedig nézzük csak egy olyan Paulosová — folytatta Léhütő. — Szörnyű unalmas. Borzasztó száraz. Mindig csak a termelésről beszélne. — Egy kicsit tényleg unalmas — 'jegyezte meg Nagy elvtársnő. — Az a szürke kosztüm teszi. — Az a kosztüm, az megint más lapra tartozik — vágott közbe Léhütő. De valahogy emberileg nem is lehet beszélni vele. Nincs benne semmi lendület, nincs benne semmi érzék a költészet iránt. A múltkor például valamit mondtam neki' Verhaerenről és egyáltalában nem tudta ki az. — Hát az rémes — jelentette ki Nagy elvtársnő és rögtön elhatározta, hogy holnapra majd megnézi, hogy az kicsoda. — Vagy például egy ilyen Szekeres Magda — folytatta Léhütő. Milyen bolondos teremtés, csupa mulatságból áll, csupa tánc és örökké csak vihog. — Igen egy kicsit mulatságos — bólintgatott Nagy elvtársnő is. — Hogy mulatságos — az megint más lapra tartozik — türelmetlenkedett Léhütő. Hanem felületes, erről van szó. Az ember néha szeretne egy kicsit komolyan is elbeszélgetni ugyebár. — Igen, értem — felelte Nagy elvtársnő. — Rögtön tudtam, hogy mi ketten megértjük egymást *— suttogta Léhütő és meg akarta ölelni. — Olyan szép kicsi a szád... no, no. Nagy elvtársnő lekent erre egy nagy pofont és kituszkolta az ajtóból. A folyosón Suttogó Feribe ütközött. — Helyes ez a Nagy elvtársnő, ugye? — Ugyan — legyintett a kezével. » — Borzasztó unalmas, rém egyhangú. Tudod, valahogy sohase ellenkezik, mindenbe belemegy. Es ez számomra szörnyű unalmas valami. JIRI R. PICK Kedveseink számára Fenyőillatot, ünnepi hangulatot árasztanak a karácsonyra és újévre készült kirakatok. Már meg-megál!unk előttük, s nézegetjük: vajon milyen ajándékokkal szerezhetünk örömet szeretteinknek? Az áruval zsúfolt üzletekben nagy a választék s mindenki megtalálja mindazt, amivel a kel is. Szép ajándék a szakács- könyv is. Könyvesboltjainkban különböző kiadásban találhatunk szakácskönyveket. Édesapáknak bizonyosan kedves meglepetést szerzünk egy- egy jó könyvvel, ha dohányzik megajándékozhatjuk különleges cigarettákkal is, vagy meglephetjük egy-egy üveg jó borral. lánykáknak babát, mackót, konyhakészletet, kis szobabútort, babakocsikat, és sok új ötletes játékokat választhatunk üzleteinkben. E néhány tanács természetesen csupán útbaigazításul szolgál és reméljük, hogy a jól kiválasztott ajándékok sok kedves meglepetést, örömet szereznek majd. VÍZSZINTES: 1. Az „üj Ifjúság” szerkesztőségének üzenete. - 15. A XV—XVI. században élt nagy olasz géniusz nevének egyik fele. — 16. Kitűnő dohányfajta. — 17. Énekes madarunk. — 18. Énekel. 19. Eldarabozni. — 22. Személyes névmás (ék. hiba). — 23. Névelő (ék. hiba). — 24. Vágja. — 25. Kergess szlovákul. — 27. Olasz kikötőváros (olaszosan írva). — 30. Ür arabul. — 31. Háztartási — bevásárlási eszköz betűi keverve. — 32. Van még benne élet. — 33. Giziké egyik fele. — 35. Párkány melletti község. — 37. Folyadék. — 38. Két egyforma mássalhangzó. — 39. Lány, angolul. — 40. Nagy tengeri hal — névelővel. — 41. A fának egyik része. — 42. Két magánhangzó. — 43. ízesítő folyadék (főzésnél). — 45. Hint. — 47. Lénárt Sándor. — 48. Dés hiányosan. — 49. A bánya egy része. — 50. Művészet. — 51. Lásd 37. — 52. Mezei vad. — 54. Testrész — névelővel. — 55. Dózsa Géza. — 56. Aáagánhangzók. — 57. Személyes névmás. — 58. Bízom egy része.,— 59. Jóó Tamás. — 60. Ölvedi Egyenes László. — 62. Női név. — 65. Lócsemege visszafelé. — 66. Betegség. — 67. Véd. — 68. Gésa — mássalhangzói. — 69. Rágcsáló. — 70. Lány becenév betűi keverve. — 71. Ha csak egy gyerek van — ékezet hiba. — 73. Áttekint. — 75. Tartó. — 76. Itt székel a mókus — visszafele. — 77. Nagy magyar költő, a negyedik kockában két betű. FÜGGŐLEGES: 1. GyakrabTéli zöldség-saláták A hús tálalásánál gyakran nehézségeket okoz számunkra a friss saláta kérdése. Ezt különösen télen érezzük, amikor a saláták választéka igen szűk. Télen a saláták készítésére használjunk különféle zöldségeket, melyek C. vitaminban gazdagok, jót lesznek szervezetünknek és jól töltik be a napi étrendet is. Előkészítésükhöz alkalmas a sárgarépa, zeller, hagyma, torma, cékla, burgonya és káposzta. Fehér vagy vörös káposzta, ugyanúgy a savanyúkáposzta is. A fődolog az, hogy a zöldségeket gondosan és ízletesen készítsük elő. C. vitaminban leggazdagabb télisaláta a savanyú káposztá. Gyors előkészítése: a lecsöpög- ietett káposztát megöntözzük gyönge cukros vízzel, teszünk hozzá apróra vágott hagymát, megcsöpögtetjük étolajjal. Más alkalommal teszünk a káposztára egy kevés paradicsomlevet, vagy savanyú tejfölt. Ha azt akarjuk, hogy a saláta pikáns legyen, leöntjük majoné- zes öntettel, melyet tejföl, olaj, mustár, citromlé, só, kis feketebors keverékből állítunk elő. Zellersaláta, főtt vagy nyers zellerből. A főt zellert pici kockára vágjuk, a nyerset tor- mareszetön reszeljük meg, megsózzuk, hozzá teszünk finomra vágott hagymát, kis fehérborsot. leöntjük cukros, citromos, vagy ecetes vízzel. Fontos a salátát egy fél napig állni hagyni, hogy a zellert az ízek jól átjárják. Ezt a salátát befőttesüvegben pár napig is eltarthatjuk. A finomra reszelt zellert hagyma keverékkel ugyancsak a fentemlitett majonézzel is leönthetjük. Nyers sárgarépát apróra reszeljük, összekeverjük egy kis finomra vágott hagymával, leöntjük savanyú tejföllel, citrommal lecsöpögtetve. Nagyon jó hozzávaló a húshoz. Ezt a salátát a gyermekek is kedvelik. Céklasaláta. A főtt céklát vékony karikákra vágjuk, tormát reszelünk hozzá, lesózzuk, teszünk hozzá köménymagot, feketeborsot, leöntjük ecetes vízzel (tehetünk hozzá egy kevés cukrot is). Ebből a salátából készíthetünk egyszerre egy öt literes üveggel is, mert igen jól eláll. ,4 burgonyát se kerüljük ki — biztosan mindenki ismeri a krumpli salátát, akár ecetes vízzel, vagy majonézzel is leöntve. A főtt húsokhoz, akárcsak a füstölt húsokhoz nagyon ízletes a torma. Lehet csak reszelve tálalni, dg ízle- tesebb, ha teszünk hozzá egy kis sót, lereszelünk hozzá egy nagy almát, adhatunk hozzá kevés cukrot, ecetet, vagy tejfelt. Ha melegen tálaljuk a főtt húsokat a tejfel vagy ecetes víz helyett az acma-torma keveréket leönthetjük egy merőkanál színélküli húslével így használhatjuk ki a nél lévő zöldségeket hasonlóképpen tetszés és ízlés szerint keverve is. ban ül. — 2. Tanuló ékezethibával. — 3. Kormánykerék. — 4. Magyar nyelvű folyóirat — fordítva. — 5. Zala része. — 6. Aki vigyáz — ékezethibával. — 7. Adél mássalhangzói. — 8. Nagy szlovák író vezetékneve. — 9. Több mint nagyapa. — 10. Kiporosodik. — 11. Arcrész. — 19. Több mint száz. — 20. Arab férfinév. — 21. Vihar után sok van a levegőben. — 24. Sav — hiányosan. — 26. A kis fiút, a kópét így is mondják. 28. Nem jó jegy, de még nem bukott meg. — 29. A Niagara is ez. — 34. Lásd vízszint, 62. ékezethibá- val. — 36. Fényfajta. — 39. A föld istennője. — 40. Mesterember — névelővel. — 41. Nem üldögél. — 44. A babonás emberek hisznek ebbe. — 46. Inganyag. — 52. Férfinév. — 53. Ha elválnak... — 56a. Ez a vágya .mindenkinek — névelővel. — 59. Nagy magyar regényíró. — 61. Nem fent. — 62. Ha nagyon nézz félünk, hogy meg... — 63. Darab betűi keverve. — 64. Az ő kedvéért. — 66. Tisztító eszköz. -> 70. Ryn betűi keverve. — 74. Varróeszköz. csalad kisebb, nagyobb tagjainak kedveskedhet. Most a ter- vezgetéshez szeretnénk néhány tanácsot adni: kinek mit ajándékozzunk? Az első tanács: semmiképpen ne vegyünk ajándékként „valami praktikus holmit” tehát fehérneműt, harisnyát, kesztyűt, stb. Az ajándék olyan legyen, amit a család tagjai évek múlva is megőrizhetnek és nem vásárolnának meg „amúgy is”. Ha sikerül, próbáljuk megtudni mi az, amit leginkább szeretnének, Ha ezeket a vágyakat kipuhatoljuk már könnyebb a dolgunk. De mit vegyünk, ha nem sikerül kitalálnunk a titkos gondolatot? Ilyen esetben az édesanyának vehetünk: praktikus táskát, konyhaórát, vagy nagyon kedves ajándék egy-egy szép porcellán vagy üvegtárgy, ami nálunk Csehszlovákiában igazán nagy választékban kapható. Ha az édesanya szívesen köt vagy horgol, meglephetjük az új mintákat tartalmazó könyvekkel, vagy a kézimunkázáshoz szükséges újabb felszerelésekAjándékul adhatunk levéltárcát, cigarettadobozt, dohányzókész- letetet, öngyújtót, borotvakészletet. Mindezeket a tárgyakat nagy választékban különböző árakban megkaphatjuk üzleteinkben. Fiatal lányok számára is szép ajándék a könyv, az ízléses brosstű, porcellántárgy, a márkás kölnivíz. Az iüatszerboltok- ban Ízléses pipere-csomagokat kaphatunk. Ugyancsak nagy örömet szerez egy-egy csinos táska, sál. Fiatal fiúknak kedves meglepetés a fényképezőgép. Olcsó, jómárkájú fényképezőgépekből lehet válogatni üzleteinkben. A könyv s a fiúk érdeklődési körének megfelelő mechanikai, kémiai vagy más felszerelés. A könyv itt is az első helyen szerepei az ajándékok listáján. A gyermekek természe esen játékot kapnak. A kisebb fiúk játékautót, kis mozdonyt, mesekönyvet, építőkockát. Nagyobb fiúk számára képes-forgató vagy meséskönyveket. A kisebb Egyszerű kimonóujjú szövetruha. A gömbölyű gallér fehér pikéből vagy pepita taftból készült dísszel fejeződik be. A második modellt a nyaknál, manzsettáknál és a ruha hosszában végig tűzés díszíti. A szoknya szűk, hátul egy hajtással. Fiatalos ruha, a szoknya bő, kis hajtásokká) készül. Érdekes nyakmegoldása egy gombra végződik. Ujja bevarrott, háromnegyedes. t UNALMAS...