Új Ifjúság, 1955 (4. évfolyam, 1-52. szám)
1955-10-22 / 42. szám
/ J’955. Október 22. 7 on THOMAS MANN: Keservek Mérne'országért (3. foiytátás) — Amit a birodalmi gyűlés fel- gyújtása és az a2t követő szennypör után, amit száz meg száz Európa-ellene s uszító pimasz beszéd és gyalázatos f.--ti az .1934. június 30-.ki vérfürdő és Doüfuss meggyük láss utált kellett volna tennetek- — tegyétek meg végre most! Danisé tek meg ezt » tehetetlen ?s egész jóvötöket fenyegető kórm.iny-torzképet, tagad jatok meg tőle minden kapcsolatot és érintkezést, hívjátok vissza követeiteket és szigeteljétek el a világ többi részétől ez országot, amelyet e banda meg’ont. Vessetek végét! Gondoskodjatok arról, hogy ez a pokoli hazug ugatás, ennek a hőtkn szolgának undort keltő hiszte- rikus hangja "égre elnttmul.vm a rádióban és He gyötör je tovább az európai füleket' Versetek véget és ne tartsátok attól, hogy tettetek nyoméban talán a káosz következik. NA- metországban nines káosz „bol- sevíztnus” sincs ott — mär mint ha ezen a szón olyasmit értetek, amellyel szemben egy minden boisevizvmt-tntt alantabb bestiát (. kar tűk előnyben részesíteni. Ez . jelenlegi rendszer a'áva’óbb mindennél és . viJ-íj)- ra nézze nagyobb veszélyt rejt magiban, mint bármi más. ami v: 1 ha i.s volt és les?. A JcUtn- l?gi rends; őrnél minden más .jobb, ami átmenetileg "agy tartós:;:» helyé;-? lephetne. Avion bánni távol kívtnaSg'iink megvalósításáról. még ha nem i« Hozza meg a szabadságot. .1 .szociális birodalmat, amelyet Schleicher is kívánt —, minden etkénveihorő és ma talán el nem >s képzelhető jobb lesz. rnltn e? a pestis .. A magdeburgi bőtcsészVopg- -rsszuson Acheüs miniszteri tiScsos a porosz kulttiszminKz ter névében ki.j"!enti: „Az éti főiskola nem a ftluzófia szeli;- tnfu tükrözi majd, hanem, az SA- szőttemét." — Mi törtön^ ezzel a szellemmel június 30- ika óta? MegoyiláirtfiU, megta g&dták. megbuktattak, a gyalázatos árulás szellemeként te- aláztfik és kipellengérezték. A lexikonokat és iskolakönyveket át kell dolgozni, mart Rööniöt, Meinest. Ernst- t, RosStwchot ßhriumdtflt még hősökként ünnepük bennük. ^ (Napló ei, ytelek) Bizonyos, a külső ellenállás közelebb szorítja egymáshoz a népet és a kormányt (minden kormányt). Németország ás a rendszer azonosítása már megtörtént, csakúgy, mint a háború idején Amikor az angolok hazájukból elűzött német professzorokat fogadtak be, ezt „némei-etlones" tettnek mondták, bár éppen az ellenkező.!- volt. „A német nép megsértésének” tüntették fél azt armi -z olasz sajtó Doüfuss meggyilkol ti sa után írt a nőmet h.i- tatombltorlók hazudozásalról. Nincs s/enltéleftebb elmer/okmány. mint ez az azonosítás. Az ehnuH tíz esztendő alatt m. mindem mortdtsk rrtöf „uémm- t-Itenesnsfí” Például ha valaki megállapította, hogy régóta nem fizették a.- esedékes Itadikér- pótlást .Az én beszédeim tu német-ellenesek voltak, a köztír- ,saság is sz /olt és amit Itt írok, ugyancsak német-ellenm Felemás ás gyáva ez ü „forradalom", amely oly radikálisnak 'kendőzi magát. A „barbár" megbecsült szó („fanatikus bru- taütássai"), de mégsem akarni k bar'oárn k látsz ni, a világ előtt retteg-k az ódium:*) A- nsgy súlyt bOyoztvüí a müve • löd. ire, ? kultűrpropagundór; B;yr.utb-n karetztül Az > Físchír-köiiyzioadó; megkímélik, nagy súlyt fwiyéziMh arra 1; gy 1: .nyveitn tm yjcl-snjen -'k vómetora u.gban, tár a kied-'s után eltüntetik ók a (Az rák „ók 8 tudják majd akadályozni hazs’tőrésoitvn"). Irodalmi akadémiával hen egn« k. »iriolybtn egy Író tnjbókőlVH nyujrju fit r'da-Hti sj',.’ídákkf-m a német nyelvet a szellőim szegénység űrt.'kodé éx>;ntnst'ifiek, mialatt ka társ:-,it • táborukban és foghiiztikbrn úgy elverik, hogy f-.ieségük hat hétig nem láthat j» őket. Gísiutz.ky, MÜhsvn — -cyan emberek. akikkel majdnem semmink sem közős, mágia elszorul a szívem, hí s.’.- v’k-ól hnllflk. a kftrházak- ban külön oaVÜohok vannak kizárólag nemzeti szocialista az,: - mély zó ttel, mórt a? spolbfcat nem láthatja sankt, éllapotukré'. c:> okairól nsm sztvfiroflbat ki’ a nyilvánosságra semmi részlet Es erdők az. államnak «’ tk.t- démlájábsn akadnak Íróit, akik ünnep) beszédek:' t mondanak ér ifjú költők verseikben, amelyek akár csapnivalóan rosszak, is 1'hetitek, pokoli kínokról énekeinek, amelyckk"! a brandenburgi állam eliten elkövetett vétkeket büntetik.- Különben az íróknak is rossz a soruk. Egyikük sem játszik fontosabb szerepet, egyikük sem jelent sokat ennek az államnak, még uzfflk sem, akik segítettek megszületésénél. Johstot vlfű- részalték, Jungot agyonlőtték, Kolbenheyert megrendszabfi- 'vőztók. Jünger hiába várt köszönetét. AUen anyagi csőd szélén áll. De, hogy is lehetne másképp ? Ez az állam, ez a forradalom nem egy bizonyos szeüemnok, a „liberális" vagy „marxista** szellemnek az Ellensége, Ez az állam, ez a fórra - dftíom - z egész szellemiség elten fordul ős az goyalágyurt szitok: „inteüoklbeítia" (egyik? azoknak 8. gyatra szitkoknak smelyükben or-’roagandá.juk bővelkedik) mindenre vonatkozik, amin- k bármi kis köze van a szellemhez és a gondolkodó s- hőz Ugyanakkor ők maguk sem b'rnak meglenni „széliem" és .gondolkodás” nélkül. Hisz ők is beszélnek. ílbttófálnek és írnek. Mindén művészetek egyedüli uraivá nyilvánították magukat, De sitii tőlük származik, mm más, mint kontár sseUem gsz»*.*« értelmiség A megrónom iroda! m fojtflködé mr h'tss/tt idol? lebegett Németország f lőtt és mrgnehaáftetts a lélegzést. Htez éppen er a nyomnnújég gyökere, hagy a negyed’-r-dveii kö -époaztálybeli tömegeket a né’kíl’Özés és a fi tő rm'ékek gopdőlkőzísra és misztlcl.rálésva késztették ős -< nvigvsahb s-főrőkban lejátszódó i'o’r. ’iiia. am ilynek sorén a» é.Hetn !• ractonatlzrílust, a szelltnyi „lelkiségét”, ez irodalom „vér- g -í“ príd*kál, a szel- lemi szegénység alantas íénkö- rébín megismétlőd k és állam- elvvé fajul. Álöptúbuti véve nem rnfls bi. rr.int szabadulás tnin- d n Pszt? sóytöl és kötelesség- fő!, a jspalnntasabb durvaság si-ihád tombotesa, dindalmas tob ódteo minclun.. eljem ami, s/'dltenlt és felvöbbrendfí. - - . A harc, a „.forrtidolml roham" egyébként fáradhatatlanul és •zabolátlanul folyik tovább a győzelem után is. A győztesek nem biztosak diadalukban, gyűlöletük kielégítetlen és sohasem elégíthető ki, nyugtalanságuk, bizonytalanságuk soha néni múlik. Huchot, Hösset, fivéremet, lómagnmat százszor meg százszor tönkrevertek és elintéztek. De azért tovább szidnak bennünket, mintha még mindig fenyegető veszély Volnánk. Talán azok is vagyunk. Nevetséges ez a szó — és „eszme“-fátyol, amely mögött a legkíméletlenebb, legdurvább hatalmi osztozkodás és tülekedés folyik! Az ember úgy érzi. saját magát tartja bolonddá, ha ideológiai, „világnézeti”, erkölcsi, egyáltalában szellemi problémáikkal foglalkozik, rájuk fecsérlí szelleme erejét. A nemzeti szocializmus mint világnézet! Szőezaporítás! Egyszerűen a szocializmus sltá.' fenyegetett gazdasági és társadalmi' rend fenntartásának eszköze. Minden „forredalmlsága’ csalás, fintor, handabtindázás, mégpedig kizárólag külsőleg«? és felületes. A forradalmi „szenvedély", amelyet oly hatásosan igyekeznek színre vinni, közömbös külsőségekben tobzódik. Minden radikalizmusuk tettetés. Ami döntő tényező; a társadalmi hierarchia, a búrokra tikus-katonai apparatus érintetlen marad és az egész , forradalom” arra szolgál, hogy biztosítsd érintetlenségüket. A legnagyobb szélhámosságot a „német" szóval űzik. Szerintük „német” egyszerűen kispolgárt jelent, szembeállítva a proletárral. A megvadult kispolgári tömegek viszik előre politikailag a tőke által pénzelt mozgalmat. Német szocializmus — kispolgár szocializmust jelent. Ami valamiféle szocializmus volt benr.C, azt a RÖhm féle irányzat képviselte, a „második forradalom”, amely fellázadt az ellen, hogy a náci-mozgalmat beépítsék a régi államba és éppen ellenkezőleg azt követelte, hogy az fiilanti- kátonal apparátust rendeljék alá a mozgalomnak. Nem érték fel ésszel, hogy a fasizmus (hisz a nácizmus a fasizmusnak csupán vállfája) tulajdonképp« ti gátló . berendezés és ellenforradalom, amely csak b'torölja a forradalom nevét. Szellemi téren ez sokkal korábban állt tisztán előttem, mint politikai és társadalmi viszonylatban. Egy középiskolai tanár írja, hogy , ha visszaemlékezik azokra a fogalmakra, amelyeket régebben számára a becsület, lelkiismeret, önbecsülés jelentett, és összahasonlítja őket mindazzal, amire azóta kényszerítették, ha számba veszi belső énjének mai állapotát, úgy nem ismer magára többé. A tanítványokat egyenesen felszólítják, hogy kémkedjenek és árulkodjanak, tanítóik ellen, Erkölcsi bomlás. Az önmegaláíás kény- szőre. l’oditóttá: Tóth Tibor (Folytatás következik) Amikor elősz ' r jöttek össze (Andrej Homola, propagandista eivtars a nagy szómba ti Figaro-ilzeniben a S/ark’ítm ;) Kommunista Pártja történetével foglalkozó körben először adott eíő.) Ollnka, tudod, hogy ma három érakor oktatás tesz — kérdezte Kitti elvtárs. ,iz ifjúsági műhely' mestere, Olys Hüdeoová CSISZ-tagot, — Tudom, hiszen azért sietek annyira, be akarom fejezni a munkámat. Aznap sok hasonló beszélgetés folyt le az üzemben. Amikor a sziréna a műszak végét jelezte, a nagyszombati Figa-ó üzemi éttermében első gyűlésre jött össze a Szovjetunió Kommunista Pártjának történetével foglalkozó kör. Sésták Poldd az asztalfö.v’ ült. „Én is eljöttem az el >c összejövetelre, habár tíehi tartozom a körhöz, de mint a GSISZ üzemi szervezeíérHk elnöke. ügy érzem, hogy Itt a helyem" — mondja mosolyogvc Természetesen, hiszen Ssstsk elvtárs nem akármilyen elnök mindenütt ott van, ahol azt akarjs, hogy a C'SiSZ-taqok te jelen legyenek. És így moot senki se lepődött meg Szón, hogy a kör első összéjövtrteléte is eljött. RÉGI ISMERŐSÖK Bizony régi .. Mintha mir találkoztak volna tavaly jgyar.- cbbxrl a teremben, szlntíti gyűlésre jöttek Itt össze. ((gy m ennél az asztalnál együtt ült ffomolt Andrej propagandistával. ctsk a kör neve volt más —' akkor politikai alapfokújtörnek nevezték. A propaganú sta altkor is- olyan jókedvű volt, mint márna. Már az eláö ösaze - jövetelre is, de a többire W egész éven át készült. Mindig pontosan jött el, pedig nagyon e! van foglalva, hiszen az üzem igazgatója, de mégis talán m - partok annyi időt, hogy ti fiatalok nevelésével foglalkozzon. AZ ELSŐ SZAVAI „Elv társak, elvtársnők! Két hónap leforgása után, most újból a Szovjetunó Kommunista Pártja történetének körében találkozunk. Magatok határoztátok el, hogy látogatni fogjátok. Mától kezdve megkezdjük a tanulást — ezt mondta a propagandista a kör részvevőinek. „Magatok határoztátok fel.. igaz, gondolja ' magában Hudec. Olya. Hiszen a CSTSZ BlaüSzer- vozotének funkcionáriusai beszélték Velünk a körről. Beleegyeztem, amikor Klttn elvtárs. a' vezetőség tagja, az ifjúsági műhely mestere közölte velem, hogy ezt a kört fogom látogatni. Nagyon — végtelenül örültem ennek.,. A propagandista szavai felriasztottak Olgát gondolataiból Homula Andrej tüzesen beszél Hébe-hóba jobb kezével homL- köfól hiitrasirnítja haját, emeiy a szemébe lóg. Tavaly tanultul;*, a körben tí Csehszlovák Kommunista Párt harcairól, melyeket népünk igazáért vívott, fizi- dén e párt tanítójával, a Szovjetunió Kommunista Portjával fogunk megismerkedni. Sokat tanulunk a szovjet emberektől éa még többet keli tanulnunk. — Sokat kell tanulnunk jegyezte meg Olga, Marka, Git- ka és mások. Vissza gondolnak ;t tavalyi oktatási év előadásai-/ ra, amikor a Komszomolokrói beszéltek, híwiességültről és arról, hogy az üzemekben ifjúsági élcsoportokat alakítsanak. Akiroriban néhány bátor egyén élükön Sesták Poldőval, ezí mondták: „MEGPRÓBÁLJUK!” Mi tg ifjúsági élcsoportokat alakítunk az üzemben. A legtöbb GSlSZ-tag ekkor hallott először ifjúsági élcsoportokról. Nagy újdonság volt, vajon érdemes megalakítani — gondolta magában annak idején, Olga Még ma is belepirul, amikor arra gondol, hogy mennyire kételkedett benne. No, de tavaly óta Olga sok mindent megtanult, és ma már egész másképp gondolkodik Habár sok munkába került, a CSISZ-tagok 34 .fjúsági élcsoportot alakítottak. Ezek még tna is életben vannak. Azután megindult közöttük a verseny és megindult az igazi ifjúsági élet. A CSISZ-tagok örömmel is, félve is mindennap sajtótízperoet tartottak, ahol megtudták, hogy az élcsoport milyen helyen áll. Mindnyáj! n szinte megdermedtek, amikor meghallották a, leadóbői- Miért nem teljesíti az éicsopirt a tervet. Olga ezt csak egyszer hallotta. Akkoriban a politikai oktatáson' is a terv teljesítéséről beszéltek. Egyesek büszkén beszéltek róla, mások szégyenkezve. Fajt n'-ki, hogy nem öntözik az elsők közé. Nehezen tudott a propagandista szemébe nézni. Hiszen az mint az üzem igazgatója felel az üzem tervtel iesítéséért, Ők a kör tágjai, a C8ISZ- tagokon múlt, hogy segítsenek. Mindig Is ezt mondogatta. És most? Habár több élcsoport nem teljesítette a tervet, senki sem tudta, hogy Olga min megy keresztül. Csak ó érezte, hogy milyen mélyen pirul és köny- nyak szöknek szemébe... Akkor megfogadta: Soha többet! Aztán többet dolgozott, csakhogy ne ismétlődjön az a szégyen. Boldogok voltak, amikor megkapták a legjobb élcsoport ván* dörzászlajfit és amikor másoknak adták át. A munkacsoportokban öröm és báruit váltakozott. A CSISZ- tagok mindenekelőtt teljesítették kötelességüket. Sok sikert értek el, sok hiánnyal küzdöttek, de sohase felejtik el, mH lyen örömük telt a jöt végzett munkából. TOVÁBBRA IS MEGÁLLJÁK HELYÜKET „A legnehezebben már túl vagyunk — úgy a munkában, mint a tanulásban — mondja Hamola Ondrej. Együtt gyűrtük le a nehézségeket. Segítettünk egymásnak, úgy a munkában, mint a tanulásban. Így kezdjük el az új oktatási évet A vitában nem vettek sokan részt, mint ahogy már az ele'n- te lenni szokott. Felesleges volt. hogy izguljanak a propagandisták: jól fogunk tanulni. A propagandista , tisztában van ezzel, ismeri őket. Nehéz vizsgákban és most a tanulásban k megállják helyüket. EMÍLIA SÄNDOROVÄ Sakkozásra is jut idő bőven Lehet, hogy ebbe az újság- papirosba édesanyád majd becsomagolja a 'mákoskalácsot, vagy esetleg egy darab szalonét — fiatal újonc barátom, az előkészített fekete katonaládádba. Hány gondolat cikázik át a te ciuit fejeden, milyen büszkeség, . de egyúttal félelem is tölt el, hogy végre megveregetheted a váltadat és elmondhatod, no most már aztán igazán férfi vágy. Falun, a kuli úrház előtt több fiatal verődött össze. Mindjárt eltaláljuk, hogy miről szol a hangos beszéd. A „háborúról“ vitai koznak, hiszen nemsokára katonasorba kerülnek. Néhány nap múlva felcserélik civilrufiájukat és katona mundért kúpnak. Lesz aztán ne- mulass — sok kacaj és könny is. Az idősebbek, a kiszolgáit katonák sokszor félelmet keltenek a tapasztalatlan újoncokban és ilyesmiket mondogatnak! „No, fiúk. katonaságnál már nem lesz olyan jó dolgotok, mint a mamánál, ott aztán a fele se tréfa. A hatalmas kaszárnyaudvar egyik végében ott áll a tiszt, az udvar másik veién egy másik tiszt, a kaszárnyaudvar pedig legalább egy kilométer ■ hosszú és ez a két tiszt ragyásig kínoz majd benneteket. Kibírhatatlan kínszenvedés a katonáskodás, de még nem is mondtam el mindent. „Nekünk például volt,.— és aztán megerednek a históriák a borzalmasnál borzalmasabb kínzásokról, amilyenek valamikor a császárok idején valóban voltak. Az újoncnak inába száll a bátorsága és aztán csak mulatnak rajta a jelenlevők, de aztán mégis csali akad olyan, aki fején tatálja a szöget és helyesen meg is szólal: „Hát lehet, hogy az úgy volt valamikor, de ma már nem az a világ járja." Rs valóban valamikor a katona élete tisztán a tiszt szeszélyeitől függött. Természetesen ma is igaz, hogy a katonaságnál más, mint a mamánál. A katonaság kemény szolgálatot jelent, de hazánk szabadságának oltalmáért meg kell tenni. A mai katonaszolgálat nemcsak kiképzést és gyakorlatozást jelent, sok idd marad a szórakozásokra is. A katonák jó pajtása a vidám notaszó, mert víg dalolás mellett a legnehezebb gyakorlat is könnyen megy. Ma a kaionaszolgátat idején sok mindent megtanulhat a katona. A politikai oktatás termében' mindig vidám élet jolyik, a katonák énekelnek, táncolnak, mindenki kedvére szórakozhat. Olvasásra is marad idő. 4 CSISZ gondoskodik a katona kultúrigenyeiről. Ének. tánc, Zene, mezőgazdasági, fényképé- szeti sport és más köröket szécsHj vetnek. Rs az ilyen víg élei mellett könnyen viselik el az olyan nehéznek mondott gya-’to korlátozást is. Mert hát milyen legény is . volna az, akinek nehezére esne a katonai szolgálat, a fiatalok minden nehézséget legyőznek, ha vígan vannak és kedélyesek. Bs a mai katonaélet valóban víg, gondtalan étet. Katonáinkat ismert művészeink is felkeresik és átadják gazdag tapasztalataikat és élményeiket. A mamák ha jól esik nekik, hadd csomagolják be az újoncoknak a jó mákoskalácsot, de még egy darabka szalonat is, de ne sokat, mert könnyen megromlik. Ti meg jiúk ne feledkezzetek meg arról, hogy néhány jó könyvet tegyetek a katonatádá- tokba és vigyetek magatokkal harmonikát is. így aztán majd hamarabb megSzokjátok az új étetet és csakhamar magatok is meggyőződhettek arról, hogy a katonaélet nem olyan, mint' ahogy ijesztgettek vele. Bátornak áll a világ, ember legyen a talpán, aki katona ás akkor a kaionaszolgátat csák játék. Fel a fejjel fiúk, a lábunk tépjen peckesén előre, vígan, bátran, énekelve, meglássátok majd milyen rövidnek tűnik nektek a katonai szolgálat. km. Ferdinand Gabaj író gyakran jár a katonák közé és elbeszélget velük irói munkájáról. — Képünkön az írót látjuk katonáink közölt. / A mai katonai élet — az már igen Az a terem, ahol a politikai oktatás folyik a kaszárnyában, olyan szerepet tölt be a katonák életében, mint a jó kultúr- há2 a falun. A katonák rendszerint ebben a teremben jönnek össze és szabad idejükben ott olvasnak, tanulnak és művelődnek. A különböző körök össze jöveteleit is itt tartják meg, itt gyakorolnak az énekesek, zenészek, táncosok. Vígan élnek * katonák. Sokszor bizony túl hangosak és zavarják a sakkozókat. akiknek persze csendre van szükségük. De azért természetesen a katonák mindig alkalmat találnak arra, hogy sakkozzanak. A szekrényekből előkerülnek a sakktáblák. A sakk- játék igen népszerű a katonák Között, hasznos Is és kellemes is, hiszen szellemi tornát jelent, fokozza a sakkozók éberségéi, csiszolja az agyműködést. Vannak olyan alakulatok is, ahol sakkversenyeket rendeznek a téli hónapokban. A sakkjáték valamikor csak a kiváltságos társadalmi osztályok szórakozása volt, ma már katonáink is szívesen elszórakoznak, vele. Alaposan megváltozott a katonák élete. A hazard kártyajáték helyére ma a hasznos, és egyben szórakoztató sakkjáték lépett.