Új Ifjúság, 1954. július-december (3. évfolyam, 52-103. szám)
1954-12-08 / 97. szám
1954. december 3. ÚJ IFJÚSÁG Aki a moszkvai határozat sorait olvassa, megérzi napjainkban a történelem szelét. Érzi. hogy ezekben a hetekben — de talán ezekben az órákban is — sok olyan esemény történhetik, ami döntő hatással lehet arra- gyermekek maradhatnak-é Európa gyermekei, vagy rettegő koravén szenvedőkké kell vál- niok. A deklaráció egyik legfőbb célja éppen az, hogy érzékeltesse: most a cselekvés, az eddiginél is bátrabb, elszántabb küzdelem idejének kell jönnie Most, amig nem késő! Nagy veszély árnyéka borul Európára. A békéért vívott harc katonáinak feltartóztathatatlanul előre dübörgő vonata fontos állomáshoz ért. A nyugati hatalmak rövid időn belül ratifikálni akarják a londoni és a párizsi egyezményeket. E mondat után legyinteni — egyszerűbb, kényelmesebb lenne. Nem tehetjük! Félre kell tennünk minden mesterkélt „önmegnyugta- tást" és hiú ábrándot. Ez a nyugati lépés eddigi nehéz harcaink valamennyi eredményét veszélyezteti. Félreértés ne essék: mi, békeharcosok, eddig is optimisták voltunk és derűlátásra — mert nagy az erőnk és az igazságunk — most is van alapunk. De nem a tényéktől, eseményektől független optimizmusra. S olyan időszakban, amikor Korea után Vietnamban is elhallgattak az ágyúk, amikor a támadó „európai védelmi közösség“ homokvárát elfújta a nemzetközi tiltakozás vihara — a feszültség újbóli megnövekedése károsabb, mint valaha Olyan időszakban, amikor a leszerelésről és az atomkérdésről folytatott véleménycserének már vannak bizonyos sikerei, amikor az általános enyhülés megteremtette a német probléma és minden más probléma békés rendezésének . alapjait — a megegyezés útjának eltorlaszolása felháborítóbb, mint valaha. A párizsi és londoni egyezmények ratifikálása éppen a központi, a .német kérdés megoldását nehezíti meg szerfölött. A háborús propaganda irányítói persze kézzel-lábbal tiltakoznak ez ellen. Tárgyalunk — mondják — de majd a ratifkálás u- tán ... A moszkvai deklaráció világosan és kereken kinyilatkoztatja, hogy a tárgyalásokra most, a ratifikálás előtt van szükség. Mert, hogy a párizsi és londoni megállapodások szentesítése éppen az alapot húzná ki a tárgyalások alól, arra megcáfolha- talan bizonyíték ezeknek az e- gyezményeknek a Nyugat-Né- metországra gyakorolt hatása. A kezdet: tizenkét hadosztály. Nemcsak a történelem tanulsága, de mostanában érkező jelentések is azt bizonyítják, hogy a nyugatnémet uralkodókörök maguk is csak a „kezdetet” látják ebben. Űk is, Európai népei is emlékeznek arra, hogy a világ jelentős részét lerohanó Wehrmacht is „mindössze” yiO.OOO főnyi Reichswehrböl sarjadt ki. Mostanában az 50, sőt 60 hadosztály emlegetése Nyugat-Németországban már nem csupán suttogás, hanem nem egyszer hivatalos nyilatkozat. A 12 hadosztály vezérkara már együtt áll. Többségükben jólismert nevek. Személyük „garancia” arra, hogy — ha csak rajtuk múlik — meglesz a 60 hadosztály is. Az e- gyezmények értelmében a Ruhr- vidék ismét a német hadiipar arzenálja lesz. Pedig nagyon kevesen felejtették el, hogy az első világháborúban hányán és hányán haltak meg a „Kövér Berták“ (Kruppák egyik ágyútípusa) tüzétől. S hogy a második világháborúban hány város apraja-nagyja hallgatta rémülten a közeledő Stukák vij- jongását. délységes borzalom tölt el mindenkit, aki arra gondol, hogy az elmúlt évtized szürke-egyenruhás, gátlástalan gyilkosainak kezébe atomfegyverek kerülhetnek — márpedig kerülhetnek! Egy ilyen Nyugat-Németország megteremtése után miről akarnak tárgyalni a nyugati hatalmak? Lehet-e az állig felfegyverzett Nyugat-Németor- szággal hathatós eszmecserét folytatni Németország egyesítéséről, a békés Németország létrehozásáról ? A londoni és párizsi egyezmények ratifikálása azt jelentené, hogy a megszálló csapatok csaknem a század végéig a bonni államban maradnának. Egy megszállót, Washingtonból irányított Nyugat-Németország léte nem tenné-e célnélkülivé minden olyan megbeszélést, a- melyen a független Németország megteremtéséről lenne szó? S ha a nyugat; hatalmak kormányai e rendkívüli világos megállapítást nem óhajtanák megérteni, a moszkvai közös deklarációból azt is megtudhatják, hogy a békeszerető államok készek gyakorlati intézkedéseket tenni békéjük és biztonságuk védelmében. A moszkvai deklaráció tehát nemcsak békefelhívás, hanem és éppen a béke érdekében — komoly, messzehangzó figyelmeztetés is! A nemzetközi közvélemény várja a Nyugat válaszát. Millió és millió egyszerű ember, köztük a nyugati országok lakosai is, mielőbb tudni akarják: a nyugati kormányok a német mi- litarizmus feltámasztása, vagy az 1955-ben megtartandó sza- I bad választások, a német probléma gyors rendezése mellett Idöntenek-e. AZ ENSZ-KÖZGYÜLÉS politikai bizottságának ülésén folytatták az általános vitát a koreai kérdésről. A svéd küldött kijelentette, hogy országa felül fogja vizsgálni részvételének kérdését a koreai semleges felügyelő bizottságban. A svéd képviselő ezt azzal indokolta, hogy Svédország annakidején abban reménykedett: a fegyverszünetet hamarosan béke követi és így a bizottság munkája rövid lesz. Nutting, Anglia képviselője elutasította azt a szovjet határozati javaslatot, amely szerint meg kell szüntetni a Korea egyesítésével és újjáépítésével foglalkozó ENSZ- bizottságot. J. A. Malik, a Szovjetunió képviselője a koreai vita eddigi eredményeinek összefoglalásaként megállapította: „A kérdésről lehetetlen komolyan tárgyalni a Koreai Népi Demokratikus Köztársaság és a Kínai Népköztársaság küldötteinek részvétele nélkül.” A különleges politikai bizottság december 2-án befejezte a háborús propaganda megtiltása kérdésének vitáját. A. A. Szoboljev, a Szovjetunió képviselője konkrét példákon keresztül mutatta ki, mennyire árt a béke és a népek közötti megértés ügyének az a rágalmazó propaganda, amelyet az „Amerika Hangja" és a BBC rádióállomások fejtenek ki. TEHERÁNBAN a Szovjetunió és Irán képviselői aláírták a határrendezési és pénzügyi kérdésekben megkötött egyezményt. Az egyezmény alapja mindkét fél törekvése, a Szovjetunió és Irán közötti jó szomszédi kapcsolatok fejlesztésére, valamint az a kívánság, hogy rendeznék a második világháború óta megoldásra váró határrendezési és pénzügyi kérdéseket. Az egyezményt a Szovjetunió nevében A. I. Lavrentyev, teheráni nagykövet, Irán nevében pedig Hamid Szajah. az iráni küldöttség vezetője írta alá. Végétért a moszkvai értekezlet 1954. november 29. és december 2. között Moszkvában megtartották az európai országok értekezletét az európai béke és biztonság biztosításának kérdéséről. Az értekezleten a Szovjetunió, a Lengyel Népköztársaság, a Csehszlovák Köztársaság, a Német Demokratikus Köztársaság, a Magyar Népköz- társaság, a Román Népköztársaság, a Bolgár Népköztársaság és az Albán Népköztársaság vett részt. A közlemény ezután névsze- rint felsorolja az egyes államok küldötteit, majd így folytatódik: Az értekezlet részvevői minden oldalról megvizsgálták azt a helyzetet, amely azzal kapcsolatban alakult ki Európában, hogy aláírták az egyes nyugati államok külön párizsi egyezményeit. Nyugat-Németország felfegyverzésére és olyan katonai csoportosulásokba való bevonására vonatkozólag, amelyek a békeszerető európai államok ellen irányulnak. Az értekezlet szívélyes és baráti légkörben folyt le és megmutatta, hogy teljes egyöntetűség uralkodik azokra az intézkedésekre vonatkozólag, amelyeket a párizsi ‘ egyezmények ratifikálása esetén az európai béke biztosításának érdekében meg kell majd tenni. Az értekezlet elfogadta a Szovjetunió, a Lengyel Nép- köztársaság, a Csehszlovák Köztársaság, a Német Demokratikus Köztársaság, a Magyar Népköztársaság, a Román Nép- köztársaság, a Bolgár Népköz- társaság és az Albán Népköztársaság kormányainak közös deklarációját. A deklaráció aláírása. December másodikén este hat órakor a Kremlben aláírták a Szovjetunió, a Lengyel Nép- köztársaság, a Csehszlovák Köztársaság, a Német Demokratikus Köztársaság, a Magyar Népköztársaság, a Román Népköztársaság, a Bolgár Népköz- társaság és az Albán Népköz- társaság kormányainak közös deklarációját. A deklarációt aláírták: a Szovjetunió részéröl V. M. Molotdv, a Lengyel Népköztársaság részéről J. Cyrankiewicz, a Csehszlovák Köztársaság részéről V. Siroky, a Német Demokratikus Köztársaság részéről O. Grote- wóhl, a Magyar Népköztársaság részéről Hegedűs András, a Román Népköztársaság részéről - Ch. Stoica, a Bolgár Népköztársaság részéről A. Ju- gov, az Albán Népköztársaság részéről M. Myftiu., A deklaráció aláírásánál jelen voltak az értekezleten résztvevő államok küldöttségeinek tagjai, továbbá Csang Ven- tien, a Kínai Népköztársaság képviselője, aki megfigyelői minőségben vett részt az értekezleten. A deklaráció aláírásánál jelen voltak a következő elvtársak: N. A. Bulganyin. K. J. Voro- silov, L. M. Kaganovics, G. N. Malenkov, A. L. Mikojan, M. G. Pervuhin, M. Z. Szaburov, N. Sz. Hruscsov, A, N. Koszigin, V. A. Maltsev, I. F. Te- voszjan, M. A. Szuszlov, A. V. Vasziljevszkij marsall, G. K. Zsukov marsall és mások. A magyarországi Komárom és a csehszlovákiai Komárom közötti híd építésénél, mely 461 méter hosszú, a híd építői egy kis ünnepséget rendeztek, amikor a híd ötödik pillérjénél összekötötték a hidat és Krupka Ferenc, a csehszlovák szerelő és Szegedi János magyarországi szerelő kezet foghattak egymással. A moszkvai értekezlet sajtóvisszhangja A nemzetközi közvélemény behatóan foglalkozik a béke- szerető országok moszkvai értekezletével. A különböző újságok vezető helven foglalkoznak az értkezlet tanulságaival. A lengyel „Trybuna ^ Ludu” szerint a közös deklaráció a béke reményére jogosítja fel az európai és nemcsak az európai népeket. Németország Szocialista Egységpártjának központi napilapja, a „Neues Deutschland” „Felhívás a békére és a megegyezésre” című szerkesztőségi cikkben foglal állást a moszkvai deklarációval kapcsolatban.” Minden német nemzeti követelése az, amit Otto Grotewohl miniszterelnök a közös értekezleten újból hangsúlyozott: „Németek egy asztalhoz” — írja a többi között a „Neues Deutschland”. A „National Zeitung”, a Nemzeti Demokrata Párt lapja rámutat arra, hogy a moszkvai határozat új szakasz kezdetét jelenti az európai békéért vívott küzdelemben. Az angol polgári lapok többsége komoly figyelmet szentel a moszkvai értekezlet befejezé- -séről és az értekezleten hozott határozatokról szóló jelentéseknek. A „The Times” és a „Daily Mail” feltűnő helyen közük a deklaráció aláírását ismertető kiadványt. A többi lap a deklarációnak csak azt a részét közli, amely a párizsi egyezmények ratifikálása esetére újabb intézkedéseket helyez kilátásba. A „Daily Herald” egyszerűen nem ismerteti a moszkvai értekezletet, hanem az értekezlet valódi eseményeitől független „hírmagyarázatot” közöl, amelyre jellemző, hogy egyetlen szó sincs benne a kollektív biztonság megteremtésért irányuló ismételt és közös javaslatról. A nyugati országok közül — ha lehet ilyen mértéket felállítani — talán a francia közvélemény kisérte a legkülönösebb figyelemmel a moszkvai értekezlet munkáját. Ez természetes is, hiszen a deklaráció főtémája: a nyugatnémet felfegyverzés elleni küzdelem hosszú idő óta élénken foglalkoztatja a francia nemzet legszélesebb rétegeinek politikai és sajtóköreit. A „Combat" szerint az értekezlet főeredménye ■ az, hogy „határozatot hoztak a kommunista fegyveres erők egyesítéséről és megszilárdításáról arra az esetre, ha ratifikálják a párizsi egyezményeket”. Jól tükrözi a francia közvélemény álláspontját a „l’Aurore” című lapnak az a megállapítása, hogy a moszkvai értekezleten résztvevő országok „nyitva hagyták az ajtót a tárgyalások előtt”. Az ünnepélyes és világos moszkvai megnyilatkozások után nincs többé helye a fecsegésnek — hangsúlyozta a „Liberation”. A nyugatberlini „Der 'Tag” és a „Die Neue Zeitung” azt a nézetét vallja, hogyha a nyugati hatalmak lemondanak Nyugat-Németország ú.irafelf egy vérzéséről, akkor létrejöhetne a megegyezés az össznémet választások megtartásáról. Az olasz haladó sajtó érdeklődésének központjában is a moszkvai értekezlet áll. A „1’ Unita” figyelmeztet arra a veszélyre, hogy a nyugatnémet felfegyverzés lehetetlenné teheti a vitás problémák megoldását. Az- „II Paese” hallatlan fontosságú okmánynak nevezi a deklarációt, amely egyrészt erélyes állásfoglalás a párizsi egyezmények ratifikálása ellen, másrészt megnyitja az utat a nemzetközi tárgyalások és bó- kés megegyezések előtt abban az esetben, ha a Nyugat elha- i lasztja a ratifikálást. Thaiföld, ahogyan másképpen nevezik Sziám, — az Indokínai félsziget középpontjában terül el 518.300 négyzetkilométer kiterjedésben, olyképpen, hogy ezer kilométer hosszú sávként mintegy 150 kilométer szélességben húzódik Burmától Malájfőidig. Minek is köszönheti Thaiföld, az amerikai „erőpolitikusok" megkülönböztetett figyelmét ? A washingtoni urak számára különösen csábítóvá teszi Thaiföld birtoklását, hogy az országnak közös határa van Burmával, Patet Lao-val, ^Cmerrel, a malájfélszigeti brit gyarmattal, továbbá, hogy közel van a délkínai Junán tartományhoz s mindezek tetejébe természetes határát alkotja a Sziámi öböl, illetve a Délkínai tenger és az Indiai óceán. Ahány szomszéd, annyi lörés a gyarmati iga lerázásáért harcoló délkeletázsiai népek felé, annyi lehetőség a Kínai Népköztársaságot veszélyeztető támpontok kiépítésére Nem lekicsinylendő körülmény az sem, hogy Thaiföldnél. 18,000.000 lakosa van (kínai eredeti ú. n. thaiok, khmerek, hinduk s mintegy ötmillió kínai) kikből bőven kitelik 10-15 hadosztálynyi amerikai ágyutöl- telék. Mindez felette alkalmassá tette Thaiföldet arra, hogy az amerikaiak kiszemeljék a „szabad világ délkeletázsiai bástyájának“. Gazdagsága sem megvetendő. Thaiföldnek számottevő rizstermése van, melyből a második világháború előtt évente átlag egymilliőhatszáz- ezer tonnát exportált. Emellett Thaiföld nyugati részén huzó - dik Hátsó-India középső hegysége, melynek gránittömbjei a fold leggazdagabb óntelepeit rejtik, különösen Púkét környékén. A második világháború előtt Thaiföld közel 18.000 tonna ónt exportált. Nem kevésbé fontos értéke és kiviteli cikke az országnak a monszunerdők teak, vagy tikfája, melyet hajóépítésre használnak. Értékes kincse még Thaiföldnek a wolfram, a kaucsuk, az arany, ezüst és a vas is. Hogy világosan álljon előttünk Thaiföld mai helyzete és szerepe, vessünk egy pillantást az ország múltjába. A XIX század hetvenes évéig Thaiföld feudális monarchia volt, kimondott rabszolgarendszerrel. A XIX. század derekától, angol és francia gyarmatosítók versengtek az országért, amiért természetesen a bennszülött ma- lájiak fizettek nagy árat. Az angol imperializmus leszakított róla négy értékes tartományt a maláji határ mentén. Francia- ország kormánya pedig a mai Khmer egy részét hasította ki Thaiföldből és csatolta a francia Indokínához. Thaiföld menthetetlenül áldozatul esett volna a két imperialista hatalom. maTHAIFÖLD rakodásának, ha meg nem jelenik az európai porondon az új éhes német imperializmus, amelynek fenyegetése megegyezésre bírta az angol és francia imperialistákat. Az országot 1904-ben kötött egyezmény alapját érdekszférákra osztották. A zsákmány nagyobb réangol uraknak. Nagyjában így alakult Thaiföld sorsa egész a harmincas évekig, amikor kelet felől Japán, nyugat felöl az ’ Egyesült Államok is szemet vetettek rá. Közben Púkét óntelepein új osztály bontogatta szárnyait: a munkásosztály. Az 1932. évi államcsíny megbukszét Anglia kápta: neki jutott Thaiföld politikai és gazdasági ellenőrzése, a tikfa és az ónkoncessziók s nem utolsó sorban övé lett a „király”, értve azalatt az olyan báburalkodót, aki engedelmes szolgája volt az tatta a feudális föurakat és a monarchia helyére úgynevezett alkotmányos monarchiát állítottak. Az angol báb helyét a japánok bábja foglalta el és Thaiföld a japánok oldalán belépett a háborúba. A japán vereség után a brit kormány azt hitte, visszaszerezheti pozícióját a Thaiföldön. A thaiföldi kormányhoz intézett ultimátumszerű követeléseit azonban az Egyesült Államok hárította el Az angol imperialistáknak osztozniok kellett a politikai befolyáson, a külkereskedelmen, az ásványi kincseken. Az angolok nem Thaiföldön tapasztalták először, mit jelent az amerikaiakkal osztozni. Az 1947- ben végrehajtott katonai államcsíny után az Egyesült Államok gyors ütemben hódította el a politikai, gazdasági és katonai pozíciókat Angliától, az amerikai üzletemberek ezrei árasztották el az ország fővárosát- Bangkokot. Az Anaconda Copper amerikai konszern jogot kapott az ország ásványi kincseinek feltárására, 500 millió dollár alaptőkével Bangkokban megnyílt az Amerikai Bank, az üzleti negyedben megjelentek az amerikai hajózási és repülési társaságok neonfényei, — egyszóval az amerikai tőke mélyen behatolt a thaiföldi kereskedelembe, iparba, kiszorítva a hazai vállalkozást. A thaiföldi kormányzati rendszer pedig, mely kijárta az angol gyarmati uralom iskoláját, kiszolgálta a japán hódítókat, vállalta a laka jszolgálatot az amerikai imperializmus javára is. És az új uraknak az ellen sem volt kifogásuk, hogy a bangkoki kormány egyezményt kössön az angolokkal a maláji nép szabadságharca ellen, s közös arcvonalat alkosson a francia gyarmati kormányzattal Vietnam, Patet Lao és Khmer szabadság- harcának elfojtására. A thaiföldi hadsereg egységei részt vettek a gyalázatos koreai háborúban, a kormány a genfi konferencia megtorpedózása érdekében beadvánnyal fordult a Biztonsági Tanácshoz, hogy megakadályozza a fegyverszünet megkötését. A thaiföldi kormány tehát sikerrel állta ki az amerikaiak hüségvizsgáját. Hogy erre képes legyen, le kellett számolnia a második világháború óta gyorsan fejlődő demokratikus mozgalmakkal. Az amerikai tanácsadókkal és fegyverekkel importálták az országba az amerikai politikai módszereket is. 1951-ben felfüggesztették az alkotmányt, választási komédiát rendeztek, amely a választók 80—90 százalékát rekesztette ki a választásból. Ezek az intézkedések mégsem tudták megtörni a demokrácia fiatgl hajtásait. Itt is egyre erősebb a nemzeti felszabadító mozgalom, a kormány politikájával szembeni ellenállás Ezt bizonyítják a gyakori tüntetések, sztrájkok. Ez pedig arra mutat, hogy nem lehet tartós életű a Thaiföld cölöpjeire épített amerikai ugródeszka ... Delmár Gábor /