Új Ifjúság, 1954. január-június (3. évfolyam, 1-51. szám)

1954-02-06 / 10. szám

IHM. fphniAr fi 01IFJÚSÜG Gyakran megtörténik ez vidéken '— Miért próbálnak kérem iit a fűszerüzletben? — Mert a kultúrotthonba be­kötözött a mészárszék! Központi fűtés Három nőnapig talpaltam a város egyik zugától a másikig kapun be- kapun ki, emeletre fel, emeletre le egy albérleti szoba ügyében. Egyszer aztán Fortuna istennő megszánt és a város közoontjában nem mész sze egymástól két szobát is ta­láltam. Az egyiket egy viharvert épület földszintién, takaros cse­répkályhával, kényelmesen be­rendezve (még eredeti olajfest­mények is lógtak a falon.) A másik szoba egv vadonatúj mammutépület ötödik emeletén volt. Utcáranéző ablakkal, üre­sen ... de központi fűtéssel. És ez eldöntötte, hogy melyik szoba mellett maradok. Még be nem álltak a hide­gek, kellemes álomba ringató meleg volt a szobámban. Ba­rátaim hozzám jártak megmele­gedni és szundítani egvet. Néha én már alig fértem be a szó bába, annyian voltak. A tragédiát csak távirati stí­lusban mondom el, mert már beleütött az ujjamba a hideg. Cudar idő lett. Kegyetlen fa­gyok. hófúvások. A szoba olyan mint a jégverem, mintha ki'optak volna belőle minden meleget. A fűtőtest langyos, nem gyílz annyi meleget csi­nálni, ho'gv valamiféle nerma-/ csaló által készített ablak nyí­lásain ki ne férne. Azóta Ele­mérhez járok egv kicsit fejme­legedni. Most is odamegyek, meg lehet, hogy elférek. Már ném is bánt, hogy mikor lilára fagyva beállítok Elemérhez, szá­nalmasan összesúgnak a mele­gedni összegyűlt fiúk, miköz­ben helyet szorítanak a szenes­ládán. — Szegény! Központi fűté- ses lakása van. Sebaj! Már csak jó másfél hó­nap van táv- rig. Akkor bizo­nyára újra jól befűtenek. Sz. B. Szőnyeget szereztem Műszaki rajzolónak tanultam s az iskolában mindig becsü­lettel megálltam a helyemet. — Munkanélküliségtől nem kellett félnem. Kitárult előttem is az élet kapuja. Csakhamar meg is kaptam a kinevezésemet a Makktermesztő Állami Vállalat központjához, ahol az igazgató ötletére kineveztek a lyukméiő- osztály élére. Az . osztály .beid- em és Vilikéből állott, aki egy személyben volt titkárnőm és gép írónőm. Ketten csináltuk a Ivukmé- rést. Jobban mondva én mér­tem. ő írta. Tervünk több év­ié kiterjedt. Jártuk az orszá­got, gyűltek az adatok és ta­pasztalatok a makkfészek lyu­káról. Együtt másztunk a hegy­re, együtt vettük fel a fizetést. Havonta csak egyszer láttak _ amikor fizetésért jöttünk. Ilyen " kor felvettük az utiszámlára 'á ró második fizetést is. Csakhamar ránk köszöntött a tél is. Beültünk hát kis szo­bánkba és elkezdtük az össze gyűlt számoszlopok, adatok cső portositását, a begvűlt anyag feldolgozását. Néha-néha elmen­tem az osztályvezetők ülésére és végigültem két órát. hall­gattam az igazgató lángoló, lel kesítő, látnoki szavait a makk termesztésről. Beleszólni nem tudtam, mert leintettek s mrrt csak a pénzt* *■ ismertem Ko- hut kopaszodó fejével. Ö is csak azért ragadt meg az em lékezetemben, mert mindig hai- longva köszönt, ha nagy könyv­vel a hóna alatt találkoztunk, vagy ha a pénztárba mentem. Nem így Vilike. Egész nap járt-kelt a hivatalban. Hordta az aktát, a híreket és billegtette udvarias hátulját. ígv tudtam meg, hogy mindenkinek van fotője, szőnyege, még a por­tásnak is, csak nekem nincs. - Még ‘csak telefonom sincs, nem még rádióm, mint a Makkkr ménység ellenőrző osztály veze­tőiének. Nem volt nyugtom - Nem hagyott nyugton Vilike. Ha szóba került a szőnyeg m-;g a rádió, szégyenlősen feszeng . tem a széken és zavaromban kö- hécseltem. Ilyenkor Vilike meg­vetően végigmért villámló sze­meivel és ismét elment „tele­fonálni.” Egyszer Vilike zsörtölődésé-e véletlenül kicsúszott a számon .Nekem így is jó”. — Akkor majd én szerzek! — dobbantott apró lábával és elvi- harzott. Egyre jobban elhide­gült tőlem és én egyre kényel­metlenebbül éreztem magamat a szobámban Alig vártam már a tavaszt Utazási terveket szőt­tem egész nap és ígv rontott rám egyszer kipirult arccal, ál­modozásaim közt. — Meg van. meg van Kóbor elvtárs — Micsoda? — Hát a szőnveg! Jöjjön na­mar. Jöjjön no Kohut szabad­ságra ment Megszereztem a kulcsot. Áthozzuk a szőnyeget. Minek az annak a vén ... Ellenkezni próbáltam, de nem lehetett. Vilike kezemnél fogva maga utón ráncigált. Amikor már a szobámban volt a silánv szőnveg. felvidultam. Titokban igazat adtam Vilikének: „Igaz is, miért ne! Talán én meg nem EPIGRAMMÁK UDVARIASSÁG Az udvariasság: olaj. A gépezet forog, nincs semmi baj! S’ma arc, sima sző és sima mosolyok s a gépezettel együtt gyomrod is forog. EGY BÜROKRATA PANASZA „Iratokkal veszkődöm este- reggel : elalszom s ök üldöznek mint a tolvajt!” Tálán inkább foglalkozz emberekkel — és baráti arcokkal álmodol majd! A BORRAVALÓ Azt mondják: borravalót adni sértés, de úgy látszik, elég nagy a kisértés. S a pincér — ezt vájjon ki érti meg ? — arra haragszik legkevésbhé, aki legsúlyosabban sérti meg! Képes Géza érdemiem?” — De nyomban le is higgadtam. Mi lesz, ha megjön Kohut? Vilike ezen is átsegített. Kiutazunk! — adta ki a pa­rancsot. Csak a hónap végén jöttünk meg. Ekkor jött a bal. Amikor éppen átmentem az igazgató­hoz és jelentést tettem, nyitva hagytam a szobát. Közben vala hogy Vilike is elkóborolt Am kor visszajöttem, Kohut már d szobámban volt és szuszogva pa kolta a szőnyeget. — Meglepe tésemben alig jutottam szóhoz De nyomban megembereltem magam. Eszembe jutott Viliké vil'ámló szeme és előreléptem pontosan a szőnveg csücskére — Mi ez kérem? — Hogy mi? Maga tolvaj, csirkefogó! Ellopta a szőnyege met! — De kérem — próbáltam méltatlankodni. — Félre! — rivalt rám magá­ból kikelve és dühtől reszketve kirántotta lábam alól a Szőnveg csücskét. Meginogtam. Még láttam, hogy Kohut elvesztette az egyensúlyát, hanyatt vágódott 's magára rántotta a terhemtől negszabadult szőnyeget. Oda ugrottam, hogy segítsek a po: tó! fuldokló Kohutnak. Izgul- mambam fellöktem egv széket A zajra átrohant Micike, az gazgató titkárnője. — Segítség! — sikoltotta agy: tépő hangon, amikor meglátta, hogy a szőnyeg alatt fuldoirió Kohut fölé hajlok Csakhamar összecsődült az egész hivatal. — Mi ez, mi ez uraim? — ecsegte az igazgató hangja. Én szégyenemben szóhoz sem tud tam jutni. S ekkor Kohut meg­lepődésemre ezt mondta: — Semmi, semmi kérem. Csak megcsúztam a szőnyegen! - mondta zavarodottan és haj­longva kivonult a szobából. Hát ígv történt. Én pedig még aznap visszavittem Kohut nak a szőnyeget. Az esetből izonban sokat tanultam. Többé nem utaztam ki. Hiszen mat úgy is ismertem az ország min­den makkfészeklyukát. He- vette te vr ken ven bekapcsolód am a vállalat életébe. Megis­mertem mindv-t és mindenkit. Csakhamar átszervezést java­soltam. Javasoltam, hogy szün­tessék meg a makkkeménységet ellenőrző osztályt. Mondván, hogv úgyis minden makk ke­mény. Újításomért megkaptam a makkkeménvséget ellenőrző osztály szőnyegét, sőt a rádiót is. mert Ivukmérőosztálvra to vóbbra is szükség volt. Hiszen az igazgató ötlete volt és én vezettem... KŐBŐR JÓZSEF HSigfSE Francia népdal Landüla ta^an 1. rto rr>«q fa - hdr o - vi - fiái*. QqOnqOr • Uo - dunk jun­2 í£i> oU - kor rntfrr (unW. 'jár ma qint Min-leit o ?oH hűjqq - ol • * bin, Do hejí rvip vál to - zik o kűp Ki - vi - rvil ú| - ra min dói. Pq tí.nh N/» «b qok en nt. Cíot-toq o vtq ma-dér rw. sMp to - vau kunk dan S»-vün-kat fal d* n - ti at É dói. «nq - ha. sä dal do - lo* qo-tiW. vo. luk. Oly vi dóm a* á ★ Ragasztót a bélyegekhez Az elmúlt hét egvik délutánján elhatároztam, hogv vá'aszol- k barátaim, ismerőseim leveleire, amelyek halomba gyűltek m-ir iróaszta'omon. Nem volt kónnvű fe'adat kiválogatni a legége­tőbbeket. de három és fél óra alatt mégiscsak sikerült nv> e vá'aszt összevágnom A művelet könnyebbik részével meg »’t- lettem vo'na. mert nálam valahogy mindig az volt a leghos­szabb ideig tartó út, amíg a'megirt levél hosszas, nehéz útvesz­tőkben eliut a postaládáig. Négv öt napig gvűrődik a balol- h kabátzsebben. Egv-két napig a belső zsebben koszolódik, az’ i az aktatáskában eltöltött viszontagságokat éli át. mig vei törődötten a postaládába kerül, ha ugvan el nem dobom, mi t nem érdemes elküldeni, annyira tökrement, vagy közben id” szerütlenné vált. Nem tudom, hogv honnan tettem szert olyan adag inspirációra de megcáfolh.atat'an ténv. hogv ezen a szokatlanul termékeny délutánon a nyolc levél megírása úton azonnal a postaládák felé indultam Igen ám de még bélyegeket kellett beszereznem és ebből származott a bal. A sarki papírkereskedésben bélveg-t vettem és mivel olvan szép kétszmnvomásos úi bélvegeket kap­tam, gondoltam, veszek vagv tíz darabot tartaléknak is Fel­bélyegeztem a leveleket és szórakozottan dobáltam be a posta­ládába. Mikor az ötödiket Is bedobtam, akkor vettem észre, hogv a leveleken a bélvegnek csak a helve van. Elővettem a 'arcába rejtett ta ta'ékot és szenvedélyesen felragasztottam a hiánvzó bélvegeket. Mire a harmadikat ránvomogattam a boj­tokra, az elsőről már lehullott a pocsolyába. A tíz bélyegből már csak az uto'só három vo't meg. Dühömben megfogadtam, hogv ezeket pedig az istennek se erősítem a borítékra, csak ragasztóval... csak ragasztóval. Visszamentem a kereskedésbe de ott kifogyott a ragasztó Egész rámesteledett és fgr kaséhes lettem, mire az egvik cukrászdában ragasztót találtam és a bé'vegeket totúphetetlenü! a levelekre rögzítettem. Sajnos a köze'ben nem volt posta'áda, zsebrevágtam hát a leveleket Ma reggel akadtam rájuk. Az elkü'dött öt levélre már választ kaptam. Barátaim, isme: rőseim tudtomra adták — nem epoen a legudvariasabb formá­ban. — hogv a levélre bélveget szokás ragasztani. Ma még megvárom az ötödikre is a választ, aztán összecso­magolom a leveleket, és személyesen elviszem a postaügvi megbízott' -hivutai'ba Azért személyesen, nehngv lehulljon a béiveg. és visszaküldjék a szidalmazó leveleket az én szerenv megjegyzéseimmel egvütt tgv még hoHuk napjáig is abban a hiszemben ringatták magukat az illetékesek, hogy nagvon '0 bél vegeket hoztak forgalomba. Egyetlen megoldást látok csak. Minden bélyeghez adjanak egv tubus ragasztót! Esetleg egv egyszerűbb megoldást is aián1- hatok: építsünk ki orszáeszerte ragasztóállomásokat. H 3. ■ imimMmmiiiiiiiiiMiiiiiHiiiniiiminmiHMHiiMiMMimmimmiiiMiimimimimimtmiiHmmimmmmmiimiimimiimii imimiiuiMmmmimmmiiimiimimiiiiMimMmmiimiMtiiiimMimmiiitiM”•iitfiiHiitmiimiiiiHiMiiiiiimiHiiiiiiiiitmiiimtiimiiiiiiii imiiiiiiiimiiiimimiiiiitiiHniiMm-111111 mii mim immmimmmim mi ítmiiiiiiiiMiiiiiiiiiiiiiiiiimiiiiiiniiiiiMiiiiitiiiimiiim,. FRÁZIS ANPOR Nem is régen, decemberben Piripócson jártam. Frázis Andor munkahelyén, a tág szabóságban. És amikor elmondtam, hogy levelezőt gyűjtök, Andorunk a boldogságtól annyi, hogy nem bőgött. Egyszer aztán megérkezett, kacagott a szivem, amikor a borítékot Lapunkban már többször írtunk a levelezésről, lessük, várjuk a híreket városból vidékről. BevaHh. 'juk az írások elég gyéren járnak, pedig már a szerkesztők is sokat agitálnak. No de azért szaporodik a jelentkezők száma, csak az a baj, kevés aki adott szavát állja, ígérgetnek mindenfélét, beszámolót, százat. Mikor aztán búcsút veszel, várjad bolond várjad. — Ez csakugyan méltó hozzám tudósító leszek, A munkákról a cikkeket csakúgy ontom nektek. Öt-hat fiút bevonok még e-nemes munkába, ez lesz ne félj pajtás a levelezőgárda. Sok vidéken jártam már ér sokszor lóvá tettek, de ezek a lelkes szavak mégis csak tetszettek. Ogy vártam én a levelei mint még soha talán. Reménykedtem, bizakodtan. no, majd holnapután. ujjongva feltéptem. De ahogy a nagy küldeményt olvasgatni kezdtem, bánatosan mosolyogtam s elszállt minden kedvem. — Általában minden jól megy, semmi újság n*ncsen, legközelebb többet írok, áldjon meg az isten. Ennyi volt csak a levélben, s száz vers mellékelve, egyik gyengébb, mint a másik, — Andor remekelte. „Még virltnak a kertben az erdei virágok, kedves, büszke Malvinka Minden jót kivánok. Ha nem szeret, megvet, Sőt kinevet engem. Lelépek a porondról. Majd visszasír Szívem1'' Ez a legjobb költeménye” Mit csináljak vele? Megírtam, hogy hagyja abba, — tudósítás kéne. Azóta még egy sort sem írt, felhúzta az orrát, és az egyik ankéton már elsírta bú-baját: — Nem lesz gazdag irodalom s jó lapunk sem, kérem. Dorongolás, vad kritika csak ronthat e-téren! Tanuljatok az esetből mind. fiúk és lányok, az adott szót tettekkel valóra váltsátok, ha már egyszer jelentkeztek s munkatársnak álltok. » \ immmmmmimimmmmmmiimmmmmmmiimmmmm, M1KU1A GYI' I .....................................................................................................................................••»...........................................................................................iiiiiiihi.........il.iimimii.lniimmi.u.immimmm.imimmimiimi.mmu................. „mim,....................................................................................|

Next

/
Oldalképek
Tartalom