Új Ifjúság, 1954. január-június (3. évfolyam, 1-51. szám)
1954-02-06 / 10. szám
------------------------- ÜJIFJÖSÄG Jlié'ia OebeMO TW54. február 1 Hviezdoslav, a szlovák nép nagy költője Február elején országszerte megemlékeznek Pavol Or- szágh-Hviezdoslavnak, a szlovák nép nagy költője születésének 105. évfordulójáról. Hviezdoslav sokat jelent a szlovák nép irodalmában. Müvei az elnyomott nép vágyainak, küzdelmeinek visszhangjai. Verseiből kicsendül népébe vetett rendíthetetlen bizalma és hite. Meglepő milyen demokratikusan tudott ez a nult században született költő nézni az emberre. Több versében kifejezésre juttatja, hogy nrnden becsületes ember egyenlő értékű, akár szegény, akár gazdag. A szlovák nyelvre ő fordította legszebben Petőfit, Arany Jánost, Puskint és Lermontovot. A felszabadulás előtt Hviezdo- slavban nem értékelték éppen azt, ami a haladás szempontjából a legértékesebb. Ma nemcsak a szlovák nép értékeli Hviezdoslav művészetét, hanem népi demokratikus köztársaságunk valamennyi nemzetisége és köztük mi, magyarok is. l)i filiveinkbul löretlen föld „Gyöngyöket szólott és csiszolt drágaköveket hullatott Elment és vele eltűnt e magyar irodalomból egy eredeti, sejátlagos, meghatóén őszinte és meg- illetöen ragyogó nagyar szín" — így búcsúztatta ezelőtt húsz esztendővel Mór„ Ferencet, „e magyar irodalom célszerű szegényemberét” — ahogy Móra önmagát nevezte — a nagy írótárs, Móricz Zsigmond. Móra a legnagyobbak szerén/ségével maga jelölte ki helyét néhány esztendővel halála előtt a magyar irodalomban. „... én az irodalomnak csak barkácsoló kismestere vagyok. Én utánam nem ma'•adnak piramisok, sokat kell fúrnom-faragcsál- nom. Nem vagyok nagyregiszterű orgona, kolompszó vagyok a magyar mezők felett, de fáradt emberek ezt is szeretik hallani néha. Nem vagyok csillag, csak rőzsetűz. de az amíg ég. meleget tud adni az egyszerű embereknek”. Az egyszerű emberek vigasztalása, a dermedt kezek és szívek felmelegítése, ez volt az az írói hivatás, amit Móra Ferenc magáénak vallott. Talán valóban túlértékelték Móra emberi és Írói arculatát azok. akik filozófusnak, politikusnak, forradalmárnak is látták. De még ezt a megszépítő, nagyitó jellemzést is megérdemelte, mikor hosszú szenvedés után betegséggel és a tőle mind idegenebbé, mert mind embertelenebbé váló világgal vívott harcban a halál kicsavarta kezéből fegyverét, a tollat. Még nem volt sem filozófus, sem forradalmár, de talán azzá lett volna, ha túljutva a liberalizmuson, tovább folytathatja a radikális demokrata polgárnak az antifasizmuson keresztül balra vezető útját. Négy nappal halála előtt még vezércikket írt e Világba és ebben Spenglerrel vitázik, aki a baloldalon álló erőknek, íróknak, politikusoknak. agitátoroknak tulajdonítja a világ romlását, a civilizáció és kultúra alkonvát. Móra Ferenc, aki cseppet sem háborodik fel azon, hogy ez írókat Spenaler egyértelműen a baloldalhoz sorolja, s mintegy magyarázatként teszi hozzá, hogy valóban odatartoznak. de csak a tehetségesek, metsző gúnnyal teszi fel Spenglemek a kérdést 1 vájjon „ez utolsó százötven év jobboldali hülyéi, gyilkosai, tolvajai mind az Isten szentjei voltak, csak azért, mert tisztelték a tekintélyeket?” Móra Ferenc sorsa, életútja nem sokban más. a népből jött és a nép felé tartó tehetségénjk útjától. Otthona a félegyházi nádfedeles kunyhó, talán még szegényesebb, kopottabb volt, mint az a ház. ahol Petőfi bölcsője ringott. A faluvégi szegénygyerekek szerény kis öröme — egy-egy marék csillogó szög, krajcáros körte-muzsika — gyakori bánata, a korán megismert munka verejtéke, ez jellemezte gyermekkorát. Apja, az 1848-as emlékeket őrző. szorgalmas szűcsmester hiába költötte ragyogó piros-tarka álmait a falubeli subák virágdíszítésébe, anyja, a nehéz életben meghajlott, keskenyvállú kenyérsütő asszony, h'ába dagasztotta könnyeit is a kovászba, soha nem tudtak kikecmeregni a szegénységből. A tollforgatő emberek sorsa a magyar irodalomban elválaszthatatlanul össze ven kötve az újságírással. Egy esztendei, felsőlövői tanárkodás után. Móra a Szegedi Napló munkatársa lett. Az első napon elfogódva ül le a nagy mester — Mikszáth Kálmán egykori íróasztalához. Ekkor még nem tudta, hogy ez a megtiszteltetés nem más, mint legende, a legkisebb flzetésűek sajátos és olcsó „ .árpótlása", ami majd mindenkinek kijár, aki havi 50 forintért vállalja a lep rendőri, közigazgatási. közgazdasági-riporteri, költői é6 korrektori mindenes-munkáját. Csakhamar otthonává vált Móra Ferencnek a Szegedi Naplő szerkesztősége. A világháborút megelőző időkben gondos riportok és vérszegény versek, jó tárcák és szellemes karcolatok sorozatét ontotta a apba. a háború éveiben a lap szerepe, súlya megnőtt és ezt, hogv a vérqőzös mámorban a Szegedi Napló bátran emelte fel szavát a háború ellen, a béke mellett, az nem kisrészben Mórának köszönhető. Idillikus. szinte minden égyéniséget né'kü- löző köl eszete egyszerre szárnynakap. Olyan versei születnek ezekben az időkben. mint a „Hed’árva”, a „Pieta”, vagy a legszebb, a „Hőfer” című, amelyben a hadijelentések kurta, embertelen híradása mögött lüktető, valóságos életet, a vért. a fájdalmat önti versbe. Keserű és kiábrándult, e polgári pacifizmus talajából sarjadt háborús költészet az övé. Sokan szerették, mégtöbben támadtak ót ezért. De Móra versben és prózában egyaránt kitartott becsületes, tiszta, humanista eszményei mellett és mikor a vér és könny mindent elsöprő hulláma a legmagasabbra csapott az országban, az ő írásaiból is feltört a Ba- bitsék pacifizmusánál sokkalta mélyebb és népibb érzés: a vágóhídra hajszolt népi tömegek tiltakozása, a felelősök bűnhődésének követelése. A humanizmus eszméje vezette a polgári lorradalom idején Mórát a becsületesek, a harcosok táborába, A forradalmak csúcsára, a proletárforradalom igenléséhez azonban Móra Ferenc már nem ért el. De a forradalom bukása után. mikor sokan az ellenforradalom fehér paripáján akartak beügetni a halhatatlanságba. Móra félreállott és halk, de határozott szóval, hol nyílt, hol közvetett formában fejezte ki szembenállását a kurzuspolitikával. Ennek a szembenállásnak legnagyszerűbb dokumentuma a „Hannibál föitámasztása” című, kéziratban maradt szatirikus regénye, amelyet Móra 1924- ben a Világ szerkesztőségének kérésére írt. A mű. amelynek égy Oroszországból hazatért, haladó eszméket valló és az itthoni kurzuslovagokkal harcba kényszerülő középiskolai tanár a hőse, el is készült. Móra maga, beszélgetésben a legjobb művének nevezte. A barátok óvatossága mégis meggátolta a mű megjelenését. Talán, ha ez a regény Móra életében napvilágot látott volna, feltételezhetően elszakadt volna az uto'- ső kötelék is, ami Mórát a „köz.rend” köldökéhez fűzte, igv azonban a nagy szakadás elmaradt s csak lassan, írás- ról-írásra tágult, mélyült a szakaiak, amely Mórát a Horthy-rendszer szellemi táborától elválasztotta. Móra Ferencet a falu küldte a magyar irodalomba, a maga szószó'öjának, és ö komolyan vette ezt a megbízatást. Nemcsak származása, ifjúkora, de egész élete hozzákötötte, szoros és elválaszthatatlan kapcsolatba fűzte a szegényparasztsággal. Az ő szemükkel látta a Világot, az ő örömeik-bánataik megszólaltatása lett Móra legsajátosabb témaköre. A parasztsággal való kapcsolat segíti a kurzussal való szakításban. az őrzi meg emberi. írói tisztaságát a Horthy-korszek fertőjében. Ahhoz azonban', már nem elég erős a szál, hogy túl juttassa Mórát sa.i't világnézetének — a polgári radikalizmusnak korlátain. hogy a kurzussal való leszámolás után a kapitalizmussal való leszámoláshoz vezess? Ez az oka annak, hogy bár a kapitalizSlö- dás országosan erősödő folyamatának sok mozzanatát, kisérő jelenségét bírálja, a folyamat egészének mé'yre- hetó elemzéséhez, bírálásához nem jut el. A munkásosztállyal velő kapcsolat hiánya kritikáját '»égül is visszájára fordítja, szemlélete a vallás, a misztikum zsákutcájába téved. Ez az eszmei ellentmondásosság legjobban az átfogó társadalomrajzot követelő írásokban, Móra regényeiben érződik. , Ady Endre, mikor Dankó Pista temetésén Szegeden járt, Móra Ferenccel találkozva megjegyezte: neki kellene megírni a magyar paraszt regényét. Móra maga is a magyar parasztság nagy, egyetemes regényének szánta az „Ének a búzamezőkről”-t. „A lehajtott fejű, szomorú és fáradt emberek” szeretete és sajnálata sugallta ezt a regényt. Az íróban ott égett a szándék, nogy a nyomorúság kútjának mélyére nézzen, hogy fellebbentse a függönyt, feltárja a paraszti élet minden tragikumát. Mi az oka annak, hogy műve még sem oldotta meg a vállait feladatot, mégsem vált a paraszti élet enciklopédiájává? Ahhoz, hogy Móra ebben a műben feljusson e kritikai realizmus mőriczi csúcsára, legalább az ő szemléletének paraszti demokratizmusa kellett volna. Részleteiben éles szemmel, magasrendű művészi eszközökkel bírái. Egészében megmutatja a paraszti élet vigasztalanságát, tarthatatlanságát. De a rész és egész között valami hiányzik: a megbírált konkrét mozzanatoknak és a paraszti lét tragikumának összekapcsolása: a feudál- kapitelista magyar társadalom berendezkedésének, a magyar paraszt szörnyű kizsákmányolásának, az- uralkodó osztály parazita életmódjának konkrét bírálata. Az a konkrétság, amely olyan mélly*. s egyszersmind szélessé, általános érvényűvé teszi Móricz kritikai realista írásait. Az összefiiqoések felismerésének hiánve kényszeríti Mórát, hogy megoldásként, illetve megoldás helyett a misztikumba meneküljön. Ez okozza, hogy életműve széttöredezik, hogy átfogó freskók helyett a miniatűrök mestere lett. A társadalom átfogó kritikai realista ábrázolása helyett Móra valóban „gyöngyöket szóllott és drágaköveket hullatott": elsősorban kisterjedelmű, novel- lisztikus írásaiban, riportjaiban, karco- letaiban alkotott maradandót. A társadalmi élet felületi visszásságainak, a célszerűtlen iskolai oktatásnak, bürokráciának bírálata után, egyre mélyebben tekint a nyomorúság kútjába és a harmincas évek legelején megszületik kercolatsorozeta, a „Fajvédtelenek” — a „Földhözragadt Jánosék” előképe —, amelyben az egykori jobbágyoknál is nyomorultabb, kisemmi- zettebb, nincstelenek életéről ed hírt a városi olvasóknak. Azokról a családokról, amelyek egész télen át „korpát kávéztak” — azaz vízzel kevert korpával hallgattatták el korgó gyomrukat — amelyekben e munkanélküli apa „csócsálja” a fekete kenyeret a visító kisgyerek szájába, mert az anya. a nagyságos urak mosónője havi 20 pengős keresetével családfenntartó lett. Minden vádiratnál élesebben beszél annak a kétezerkétszáz négyszögöles gazdának számadása, akit a Nagyatádiféle földreform tett birtokos, emberré, és ötvenkét esztendeig törleszti a föld értékének négyszeresét jelentő „vételárat” és teljesséaqel reménytelenül úszik a mezőgazdasági válság árja ellen. Az ilyen szűkszavú, riportnak is alig nevezhető helyzetképek mutatják meg legerőteljesebben Móra hovatartozását. a népoe! való együttérzését és egyben társadelombírálatának erejét is. Ez az erő sokszorozódik meg nem egészen két esztendőval később a „Földhözragadt Jánosék 1932-ben” cír ú képsorozatában „Engem is kiöntött az alföldi paraszt s!rása a nyugalmam szigetéről... A Földhözragadt Jánosok elébetolakodtak az Olimpuson fényes- kedőknek. Jussuk volt rámszegezni beesett szemüket a beiretlan kézirat- papíromról. Közülünk való vagy. vérünk vagy. a mi eresztésünk vaqy: beszólja rólunk azoknak, akik közé küldtünk. Ne cifrázd, ne szépítsd: * mondj el bennünket olyanoknak. amilyenek vegyünk ebben az esztendőben”. A helyzet, amelyet elénktárt. döbbenetes. A falusi árverés szívetszomorító dobpergése, a saját házát felgyújtó parasztember végsőkig elkeseredett zokogása, a hóban-fagyben kilométereket gyalogoló iskolásgyerekek kimerült lihegése szolgáltatják a szólamokat ehhez a komor sorsszimfóniához. A „Fajvédtelenek" tényekre szorítkozó szűkszavúsága után ez a karcolat-sor feldolgozottabb. Az anekdotának sajátosan tárcává, novellává kerekített új formája, amellyel valójában Móra Ferenc gazdagította a magyar irodalmat, itt új színekkel gazdagodik, elbeszélés selyemfonala már nem alkalmas a mázsás súlyok hordására. A lassú, anekdotáző, mosolygó meseszövés helyet drámai pillanatképeket kapunk. A helyzetek végsőikig való kiélezése, a dialógusok szaggatott rövidsége, a néhány szóval odavetett, markáns jellemek életközelsége egy újfajta Móra Ferencet sejtet. Azt a Mórát, aki nemcsak Mikszáth — ha lassan és kitérőkkel is — de Móricz Zsigmond útja felé tart. És ami a legkülönösebb. Móra — akárcsak Móricz — a legmélyebb paraszti nyomorúság szürkefekete tónusú rajzában is meg tudja villantani a fényt, az örömet és derűt, itt sem apad el egészen humorának bő forrása. Végül meg kell említenünk azt, amiért Mórát ma is különösen szívünkbe zárjuk: Móra nemcsak a mi írónk, de gyermekeinké is. Móra Ferenc fiataloknak szánt írásai: a „Kincskereső kisködmön”, a „Dióbél királyfi”, a „Furfangos Cintula" egyszerre gyönyörködtetnek bennünket és a legkisebbeket. A becsületes szegényembereknek a hatalmasok, gazdagok felett aratott diadala, akár történelmünk legdicsőbb napjaiban, akár az elnyomás korszakában játszódik, ma vált álomból valósággá, Móra Ferenc írói igazságszolgáltatása éppen ezért most találkozik leqinkáhb e gvermpkek erkölcsi ítéletével, aranyos derűje, szívből- jövő mosolya most adja a legtöbb örö- md1 e gyermekolvasónak. Ezt a mosolyt, ezt az örömet köszönjük meg neki. mikor halálának huszadik évfor- d dóján rá emlékezünk. FÖLDES ANNA A napokban mutatták be a „Töretlen föld" című szlovák filmet, amelyet Peter Jilemnicky, nemzeti művész hasonló című regénye alapján filmesí- tettek meg. A film elibénk tárja az éhség és a nyomor vidékét, az első Csehszlovák Köztársaság drótosainak, napszámosainak hazáját. A szegényparasztok tehetetlen tragédiája végigkíséri az egész történetet. Palo Huscava, a legény fő hőse, egy szeqény paraszt Ha a kizsákmányolt osztályt, a nyomorgó szlovák népet jelképezi. A film bemutatja Kysuca nyomorúságos életét, ahol jóidéig élt és dolgozott Peter Jilemnicky, a nemzet tanítója és a szocialista realizmus szlovák megteremtője. Az egész film vádirat a !ca- pitalista, masdryki köztársaság ellen Vádolja az urakat, akik a küzdelmesen élő szívók nép nyakán élősködnek. A film bemutatja a szlovák nép öntudatosodását is. Élesen kiemeli a cseh és szlovák munkás testvéri együttműködését, harcát. Egy vitko- vicei cseh elvtárs nyitja ki szemét Palo Huscavának és az (i hatása alatt nő kommunistává, aki otthon a falujában megalakítja a kommunista sejtet. Nehezen indul a munka, a felvilágosítás ezek között a földhöz ragadt emberek között, akik egész szívükkel hozzánőttek köves, kavicsos darabka földjeikhez és akiket hosszú éveken öt butított a pap A csendőrök szuronyaitól és pus- káitó1 acélosodnak a vitkovicei bányászok és a kysucai szegényparasztok, drótosok. Az igazság vezeti őket. a kommunisták igazsága, amelyet a győzelemig akarnak végig vinni. Az egyik oldalon együttérzünk a film pozitív hőseivel, Ciprián és Palo Huscavával, Zúza Cudrákovával és a többi becsületes emberrel. A másik oldalon kegyetlen gyűlölettel gondolunk azokra, akik itallal akarják butítani a sanyargatott szlovák népet, akik a dolgozók verejtékén akarják biztosítani gondtalan életüket. A régi rendre jellemző az 02 eset. hogy Manduch a bandájával kihasználja Zúza Cudráková és Palo Hys- éava szerelmét, aljas, meggazdagodásukra irányuló terveikben. Zúza Cud- rákovát, Martin hű feleségét a bíró hamis hír alajoján félrevezeti, hogy meghalt a férje. Nem tud ellenállni Palo Huscava Őszinte szerelmének. — össze akarnak házasodni, de nem lehet, mert nem tudják megszerezni Zúza férjének holttányilvánítási bizonyítványát Az agyafúrt bíró és a mindenáron gazdagodni vágyó Mandwh zsákutcába kerül. Zúza gyereket vár Palotái. A koraszülött gyerek világ ra- hozásakor meghal Zúza. A Vitkovicé- ről hazatérd Palo már csak a halott Zúzát látja a kocsin, amint a városból hozzák haza. A bíró és Manduch aljassága csők akkor kerül napvilágra, amikor Martin visszakerül Amerikából A házában Palot találja, aki mindent megmagyaráz neki. Megrázó az a korcsmái jelenet, ahol Martin elbeszéli az Amerikában eltöltött éveket Palonnk és többi barátiának társaságában. A hamisság és a kapzsiság szakította el tőle Zúzát, aki után annyira vágyódott ott messze, túl a tengeren. Palo Huscavát nem töri meg ez a tragédia sem. Szilárdan a jobb életért harcolók sorába áll* és erről az útról nem tudja letéríteni a személyes fájdalom. Ellenkezőleg. Még nagyobb erőre kap és következetesebben harcol népe ellenségei ellen. A film nemcsak a szenvedést és a nyomort mutatja be. Megmutatkozik benne a szlovák nép optimista természete, amely különösen a végrehajtást bemutató jelenetben jellegzetes. Szlovákia szépségei visszatükröződnek a szép, kiegyensúlyozott hegyi felvételekben. A margarétával teli rétek, a sötétre borult ég, a szélben hajladozó fák és zúgó erdők a mi szép szép hazánkat tárják elénk. A történet szerves részévé válik Simon Jurovsky államdíjas zeneszerző temperamentumos zenéje. Aki megnézi ezt a filmet, megismeri a szlovák nép életének egy harccal, küzdelmekkel teli korszakát és erőt merít belőle új életünk építéséhez. P. V. Haragszik az édesapám Haragszik az Édesapám, ha múltról beszélek. Azt mondja, hogy versem nélkül szebb lenne az élet. Miért bántom az urakat, meg a régi rangot, hogyha egyszer jól van dolgom ne pengessek lantot. Jól van Apám. elhallgatok, de még ezt az egyet: Buta paraszt. Bükkfa Jankó tán te néked tetszett ? ... Mikor a sok született űr, így becézett téged, ha nem vitted térdencsúszva adóba a pénzed. Nagyapámat gúzsbakötték magas úri rendek, mert t kepét követelte s így bontott ősrendet a hűséges cselédek közt, akik addig némán gyűjtöttek a gróf csűrébe búzát, zabot, szénát. Haragszik az Édesapám, ha jelenről szólok, azt feleli cégér nélkül is becses a jő bor. Igazad van Édesapám, ehhez több már nem kell, és én arról nem tehetek, hogy vitánkból vers lett. CSŰR ILLA JÓZSEF