Új Ifjúság, 1952 (1. évfolyam, 1-50. szám)

1952-12-17 / 48. szám

4 1952 december 17 Ezt a történetet, amely mesének tetszik, pedig elejétől végig igaz, a szmolenszki te­rület holmzsarkovszki járásának erdőiben hallottam, amikor az még partizánvidék volt. A történetet Nyikolaj Fjodorovics Szomov partizán robbantó és fiacskája, Jura mesélte el. A fiú régebben ipariskolai tanuló volt, de ezekben a napokban partizánfelderítöként működött. A csapatban mindig mosolygó, ke­rek ábrázata miatt „Napocskának" nevezték el. — Amikor a ,,fritz“ elfoglalta Vjazmát és már Moszkva felé tört, szülőföldünk, azaz pontosabban Orjokovka nevű kolhozunk egy­szerre messze a német vonalak mögé került — kezdte elbeszélését Nyikolaj Fjodorovics. — Vagy háromszáz kilométerre a fronttól — egészítette ki Jurka. Eszes fickó volt és mindenben szerette a pontosságot. — Helyes. De ne zavarj az elbeszélés­ben ... Üjabban rákapott, hogy beleszóljon a felnőttek beszélgetésébe! — szólt rá az apja. — Nos, mi pedig nem veszítettük el a fejünket. Hamarosan nem messze kolho­zunktól, éppen ebben az erdei sűrűben fel­bukkant M. elvtárs partizáncsapata. Nevét egyelőre nem árulhatom el. Mondhatjuk, a semmivel kezdtük: öt emberre jutott egy puska, ahhoz sem volt töltény. Volt azután egy láda kézigránátunk, meg néhány K. Sz. gyujtópalackunk. Mégis hamarosan megtolla- sodtunk, fegyverekre és felszerelésre tettünk szert. Mindezt harcban szereztük, még egy német rádiót is zsákmányoltunk. — Szolgált nálunk a csapatban egy Szany- ka nevű ügyes fickó, aki a háború előtt ab­ban a járásban mozigépész volt. Hamarosan kitapasztalta a rádiót, fúrt, faragott rajta, végül is megjavította, majd így szólt: „Fiúk, most már nem leszünk süketek többé. Moszk­vát fogjuk hallgatni ..Csak aki az erdők­ben harcolt, tudja, mit jelent, ha van rádió- készülék. Nagy szó volt ez! Nos, feltette a fülhallgatót,, a fiúk pedig körülállták és úgy nyújtogatták a nyakukat, mint a libák. Tü­relmetlenül várták, hogy meghallják, mi tör­ténik odaát a Nagy Földön, ahol a Vörös Hadsereg harcol, mi történik Moszkvában. Most jut eszembe, hogy mindez októberben történt Reggelenként már megcsípte a mező­ket a dér, a mocsarakat pedig vékony jég­réteg borította. Nem is októberben, hanem október vé­gén történt — javított Jurka. — Nos, akármit csinál vele az ember, már egészen elromlott ez a kölyök. Hányszor ' mondtam már neked, hogy ne szólj közbe, | amikor apád beszél. No, kotródj innen, — haragudott meg Nyikolaj Fjodorovics. Meg­várta, amíg fia elment és csak akkor foly­tatta: — Hát igaz, október végén történt, de ez nem számit. Szóval az egész csoport körülállta a rádiót, ahányan csak voltunk, kivéve persze az örökét. Hirtelen Szanyka felemelkedik, látjuk, hogy fehér, ajka re­meg, mintha kalapáccsal vágták volna fej­be. „Moszkva beszél fiúk!...“ és nem fejezte be, hanem leült a földre, kezébe temette ar­cát és zokogott. Pedig kemény gyerek volt. Szörnyű, amikor az ilyen sir. Szóval mind­nyájan álltunk és hallgattunk. A parancsnok megrázta Szanykát a vállánál fogva: „Ha­zudsz! Talán rosszul hallottad? No. vála­szolj! Válaszolj a népnek!" „Nem, — feleli — i jól hallottam. Kujbisevböl adtak közvetítést. I Azt mondták, hogy kiürítették Moszkvát, Leningrádot és Gorkijt is, azt monták, hogy már minden egy cérnaszálon függ és a Vö­rös Hadsereg harcolva, tervszerűen vonul vissza az Uraiba.“ A parancsnok így szólt: „Hazudsz. Magam akarom hallani.“ Leült a rádió mellé és ahogy már az ilyen masinával lenni szokott: a legfontosabb pü- lanatban recsegés, zörej, nem értett meg semmit és a közvetítés megszakadt. Hogy mit éltünk át ezen a napon, azt el­mesélni sem lehet. Ügy járkált mindenki, mintha aznap temette volna el az anyját. Estefelé, mikor eljött az ideje, hogy az es­ti híreket közvetítsék, a parancsnok így szólt Szanykához: „Állítsd be a gépet és menj az ördögbe.“ ö maga vette fel a fülhallgatót. Hallgatta, csak hallgatta, majd hirtelen fel­állt. semmit sem szólt, senkire se nézett és mindnyájan megértettük: a hírek rosszak. A németek pedig abban az időben röplapo­kat ragasztottak ki a falvakban, hogy a par­tizánok olvassák: Adjátok meg magatokat. Hiába harcoltok, Moszkva és Leningrád el­esett, Gorkij és Ivanovo a kezünkben van, a Vörös Hadsereg maradványai az Ural mögé vonulnak. Adjátok meg magatokat, ügyetek elveszett, adjátok le fegyvereiteket, gyertek elő az erdőkből és semmi bántódástok nem lesz." Hinni persze senki sem akart nekik. Hát hogyan lehetne elhinni, hogy a Vörös Hadsereget szétverték! De viszont itt van ez a kujbisevi rádió ____. ÖJIFIÓSM BORISZ POLEVOj: m'A r m (Q­| — De nem is Kujbisevböl, hanem Königs­bergböl beszéltek, — szólt bele a beszélge- I tésbe türelmetlenül Jurka, akj időközben j észrevétlenül visszasompolygott hozzánk és ! apja hátamögé állott. | — Ez igaz, de ezt csak később tudták meg. j Akkor még nem tudtuk, hogy a németek bolonditanak. Hiszen az időpont is egyezett, J meg a bemondó hangja is ismerős volt... ! Igen, igen ... Nos. szóval a hírek hatása alatt | úgy éltünk, mintha baltával vágtak volna | fejbe minket. És ekkor az egyik kolhozbeli nő, Katyerina Vlaszjevna Zsarinova özvegy­asszony kiment a kertjébe fehérneműt szárí- | tani. Hát egyszerre csak látja, hogy a ha- | von újságlap fekszik. Felveszi, látja, hogy ; ismerős újság, a „Pravda". És a fénykép az I első oldalon a Mauzóleumot ábrázolja, azon í pedig Sztálin elvtárs, mellette Molotov, Mi- kojan és Vorosilov elvtársak... Az újság pe­dig látnivalóan friss... Mi lehet ez ? Ránéz a dátumra: de hiszen ez november 8-i új­ság! Felkapja az újságot és berohan a házba, odanyomja lányának, — olvasd, olvasd el lá­nyom. csak gyorsan, mit írnak itt! A iány olvasta, nem akar hinni a szemének: Dísz­szemle Moszkvában. Sztálin elvtárs beszédet mondott. A megszállók élete — mondotta — már nem tart sokáig. Hirtelen bejön Zsa­rinova szomszédnője a serpenyőért, vagy miért, hát újból olvassák az újságot. Estére megfordul a házban az egész kolhoz, vagy tízszer is olvasták Sztálin elvtárs beszédét. Az újság kézről kézre járt, nézegették, ta­pogatták. A valódi, megszokott, közönséges, mondhatni: kedves és drága újság! Hogy mi- osoda örömünnep keletkezett, azt el sem le­het mondani. Estére összekötő érkezett hoz­zánk a faluból. Homloka izzadt, vizes volt, mint az ürge és kiabált: „Fiúk, örömhír! Asszonyaink egy friss Pravdát találtak! Sztálin elvtárs beszédet mondott a Vörös- téren. A megszállókat mind az ördög any­jába küldjük! Moszkvában díszszemle volt tankokkal és ezekhez hasonlók!“ Mintha kő esett volna le a szívünkről. Embereket küldtünk az újságpéldányért, el­hozattuk a csapathoz, hatalmas tábortüzet raktunk, összegyűjtöttük köré az egész né­pet és egész éjtszakán át hangosam olvas­tuk az újságot. Elolvastuk egyszer, de újak jöttek: „Olvassátok élőiről!" És az újak is hallgatják és a régiek sem mentek el. Hi­szen eléggé lógott az orrunk a német rádió­tól. Ezen az éjtszakán Sztálin elvtárs beszédét a fiatalok, akiknek jobban fogott a fejük, kí­vülről megtanulták. Itt van ni a Jurka, most is elmondja magának szóról szóra, csak kér­dezze. De azért nem kell... így is elhisszük. Már neki is kezdene... . Szóval elterjedt a talált újság híre egyik falutól a másikig, sok-sok kilométeren át. És a távolabb fekvő falvak futárokat küld­tek ki, a futárok pedig néha száz versztet is elgyalogoltak hozzánk, Orjohvkába, hogy ezt az újságot elolvassák. Sztálin elvtárs be­szédét irkákba másolták le. A mindenfajta hazugságot tartalmazó német plakátokra pe­dig szénnel írták rá: „Hazugság!“ Könnyebb lett a lelkűk az embereknek. A mi partizándolgaink is vidámabban mentek. Csöstöl sereglett a nép hozzánk. Már* csak azt vettük fel. akinek fegyvere volt és azt is megnéztük. A németek nyugtalankodni kezdtek. Mi történt? Akadt nálunk egy gazember, Pav­lov Pjotr volt a neve, a legnagyobb tolvaj volt'a kerületben. Azután később partizánbi- rőság elé állítottuk és végeztünk vele. Szó­val feljelentette Zsarinovát. Elmondotta, hogy Zsarinova találta az újságot, amely az­után fellázította az embereket. Nos, eljött a német policáj, teherautón vagy tizenöt géppisztolyas ember. Betörtek Zsarinovához a házba. Hol az újság? Add ide az újságot! Ott áll előttünk Katyerina a falnál fehéreb­ben: „Miről kérdeznek, nem értem és semi- lyen újságról nem tudok.“ Erre megkérdik tőle: „Hát okkor miért járnak hozzád az em­berek az egész környékről?“ Katyerina ek­kor feltalálta magát: „Gyógyfüveket gyűj­tök" — mondotta. — „Az orvosokat mind el­kergették, így hát füvekkel gyógyítom az embereket, azért jönnek." Értelmesen hazu­dott, de a németek nem hitték el. Ügy lát­szik ez a Pavlov Pjotr mindent elárult ne­kik. Látnivaló volt, hogy nagyon befütött nekik ez az újság. Bizony ... Sokáig kínoz­ták Katyerinát, kezeit eltörték, fürtökben tépték ki a haját, szóval fasiszta módra vi­selkedtek. Katyerina csal? sírt, de nem val­lott. „Még ha meg is öltök, akkor se tudok semmit," Kivitték a kertbe: „Mondd meg, hol az újság! Ha nem, felgyújtjuk a háza­dat.“ „Gyútjsátok fel — semmit sem tudok“ — tartott ki keményen Katyerina. Nyikoláj Fjodorovics hangja ekkor remegni kezdett és szakadozó lett. A partizán elfor­dult, úgy tett, mintha a szemébe ment vol­na a dohányfüst és tenyerével a szemét kezd­te dörzsölni. — Az ‘ördög vigye ezt a mahorkát — maija a torkot, nem is dohány ez, hanem száraz ecet!... Szóval felgyújtották a há­zat, utána pedig az asszonyt is agyonlőtték. SZTÁLIN ÉS AZ IFJÚSÁG Kalinin írta: „Sztálin elv­társ hatvanadik születésnap­jára írt cikkében: „Sok nagy, lángeszű alakja van az em­beriség történelmének, de Lenin és Sztálin egyedülállóak a maguk nemében. Ők nem­csak önmagukban nagyok. A tömegekben gyökereznek." Kalinin elvtársnak ez a megállapítása az igazi bolse­vik típusú vezetőnek arra a tulajdonságára mutat rá,, hogy állandó szoros, megbonthatat­lan kapcsolatban van a töme­gekkel. Lenin és Sztálin elvtárs ha­talmas történelmi hőstetteket vittek véghez a szocializmus, a béke, a demokrácia ügyéért, a boldog és örömteljes embe­ri életért. Ebben a harcban kü’önös figyelmet szenteltek az ifjúságnak. Lenin elvtárs azt írja, Klá­ra Zetldnhez írott levelében 1920 őszén: „Ifjúságunk jövő­je nagyon a szívemen fekszik. Az ifjúság a forradalom egy része.“ Sztálin 1933-ban az élmun­kás kolhozparasztok első össz- szövetségi kongresszusán töb­bek között a következőket mondotta: „Az ifjúság a mi jövőnk, a mi reménységünk, elvtársak. Az ifjúságnak kell majd felváltani bennünket öre­geket. Nekik kell zászlónkat a végleges győzelemre vinni.“ Ez a két idézet világosan megmutatja azt, hogy Lenin és Sztálin milyen jelentőséget tulajdonítottak az if júság kér­désének, szerepének. Lenin tanításai szellemében mutat utat Sztálin elvtárs az ifjúság számára a szocializ­mus építésének egyes szaka­szaiban. Meghatározza azt az irányt, amelyen a szocializ­mus építésének egy bizonyos szakaszán haladnia kell, hogy a reá háruló feladatoknak ele­get tudjon tenni. 1920 októberében Lenin az oroszországi Kommunista If­júsági Szövetség III. össz- oroszországi kongresszusán mondott beszédében megfogal­mazta az ifjúsági szövetségek feladatait. „Ez a beszéd a leninizmus égjük legfontosabb okmánya a szovjet ifjúság kommunis­ta nevelésének kérdésében. Ez a beszéd a lenini-sztálini Kom- szomol cselekvései programm- ja." Ebben központi feladat­ként a tanulást jelöli meg. En­nek a programúinak a tovább­fejlesztése, Lenin elvtárs taní­tásának alkalmazása arra az időszakra, amikor megkezdő­dött az első ötéves terv a Szovjetunióban, Sztálinnak 1928-ban az Ifjúsági Szövet­ség VTTI. kongresszusán mon­dott beszédének az ifjúság ta­nulásával foglalkozó része. Ebben a beszédben Sztálin többek között felhívta az if­júságot, hogy induljon harc­ba a tudomány várának meg­hódításáért, Mi tette ezt külö­nösen szükségessé ? „Óriási feladatok előtt ál­lunk, elvtársak. Egész nép­gazdaságunkat át kell építeni. A mezőgazdaság terén le keli fektetnünk a nagyüzemű, egye­sített, kollektiv gazdaság alap­ját. ... De nagygazdaságot csak űgjr tudunk szervezni, ha ismerőik a mezó'gazda.sá'rl tu­dományt. Ahhoz. ped>g, hogy ezf ismerjük, tanulni kell. Az mar területén sokká1 jobban állunk. De az új építé'kácle- rek hiánya itt is fékezi elő­rehaladásunkat. Hogy előbb­re vihessük az ügyet gyorsí­tót ütemben új szakember ká­dereket kell teremteni a mun­kásosztály embereiből, a kom­munistákból és a Komszomoi- tagjaiból." A szocializmus építésének ezen feladatai a tanulást je­lölték meg a szovjet ifjúság központi feladatául. Az ipar vezetésének, a mezőgazdasági tudománj'oknak elsajátítása a „tudomány erődjének bevé­tele" volt a döntő feladat. Azonban rámutatott Sztálin elvtárs arra is, hogy nem elég „általában kommunista káde­reket nevelni“, akiknek álta­lános, felületes műveltségük van, akik mindenhez hozzá tudnak ugyan szólni, de sem­mihez sem értenek. „A kon- társág és a mindenhez ko- nyitás most megannyi bék­lyó a számunkra.“ Nem ilyen emeberekre, ilyerí fiatalokra van szükség, hanem olyanok­ra, akik szakmájuk mesterei, az ipari vezetés, a mezőgaz­daság szakemberei. „Elsajá­títani a tudománjrt, Id ková­csolni a bolsevik szakemberek új kádereit a tudás minden ágában és tanulni, tanulni, tanulni a legkitartóbban _ ez most a feladat.“ ★ Sztálinnak ezek a tanításai, továbbá mindazok a megnyi­latkozásai, amelyek utat mu­tatnak az ifjúság számára a politikai, szakmai munka te­rületén. az egyéni életben, a párt nevelése a szocla’!zmus építésénél,- „ hó'seivé. a Nagy Honvédő Háború hőseivg a kommunizmus építésének hő­seivé nevelte a szovjet ifjúsá­got. Dr. Szakai! István. Pedig az újságot ez a kolhozbeli asszony őrizte és kinn a kertben, a bokrok tövében egy kő alatt rejtette el. Az özvegy leánya — kit szintén Kátyúnak hívtak — most ápoló- nővér nálunk ... Ha akarja, mindjárt dehí- vom — éjtszaka azután bemászott a kertbe, kiszedte az újságot a kő alól és elhozta ne­künk. És ismét kézről kézre járt a „Pravda" az emberek között. Nedves lett és szétrongyo- lódott már az újság. Hasábonként felragasz­tottuk olajos papírra és a kolhozok tovább olvasták. Természetesen, közben a partizánok erői is állandóan növekedtek. A német ezekben a napokban minden katonáját Moszkva alá küldte, mert ott befütöttek neki, a falusi helyőrségeken csak az öregebbek maradtak, a legutolsó sorozásból. Ekkor hirtelen lecsap- j tunk a helyőrségre, a „fritzeket" jól elkala­páltuk, környékünket megtisztítottuk és I megszerveztük ezt a partizánvidéket, ahová , a német most már tankok nélkül még az or- j rát sem meri bedugni. No. dehát ezt már ! maga is tudja, erről már nem is érdemes be­szélni. Megkérdeztem, hol az újság. Az újságot a parancsnokunk őrizte. „Megőrzőm az újsá­got — mondta —, mert történelmi okmány ez! A németeket megverjük, ezt az újságot pedig valami múzeumban akasztjuk ki. Hadd csodálkozzanak majd a gyermekeink, hogy milyen újságunk volt a háború alatt." — No és hol van most az újság? — Hát az kérdéses. A parancsnokunk őriz­te, azt lehet mondani, mint a szemefényét, mert a parancsnokunk a háború előtt párt­titkár volt és az ilyen dolgokat nagyon érti. Egyszer a szomszéd járásból a csapat pa­rancsnoka elküldte hozzá felderítőjét: „Küldd el az újságot hozzánk is — írta a parancsnok. — Számotokra ez már csak tör­ténelmi okmány, miután ti már többé-ke- vésbbé felszabadultatok. A mi számunkra pe­dig. akik még németek alatt vagyunk, fegy­vert jelentene." Mi mást tehettünk volna, — nyugta ellenében átadtuk az újságot, amely azután ismét elkezdte útját az emberek kö­zött. No, és most hol van? Nyikolaj Fjodorovics széttárta két hatal­mas, eres kovácskezét (pórusaiból még az erdőben sem lehetett kimosni a fémmaradé­kot) és igy szólt: „Nem tudom megmonda­ni. nyomát vesztettük. Most már a vidék, ahol az a parancsnok működött, aki kölcsön­kérte az újságot, szintén felszabadult, szin­tén partizán-vidék lett. Egyszer hivatalosan elküldték oda. Egy zsákmányolt ágyút kel­lett megjavítanom, hát hallom, hogy a pa­rancsnok elrendeli: „Vedd el tőlük az újsá­got — mondja a parancsnok — el kell kül- denem a Nagy Földre.“*) Kérdem: „Hol az újság, miért nem adjá­tok vissza?" N. elvtárs azt mondja: „Meg­gondoltuk. Még decemberben eljöttek hoz­zánk a fiúk Minszk alól és odaadtuk nekik.“ Nyikolaj Fjodorovics ránéz kicsiny, erős fehér, erős fogai voltak. Mosolyogva megvi­lágította arcát, szinte megfiatalodott a sza­káll alatt. — Nálunk, a falvakban, erről az újságról már legendákat meséltek. Bizony isten!... Azt mesélik, hogy a németek az újságot a tüzbe dobták és nem égett el, a folyóba dob­ták és nem süllyedt el, aztán azt is mond­ják, hogy felvágták és lövedékhüvelyekbe tették és kilőtték. És az újság ettől nemcsak, hogy nem ment tönkre, hanem még több mil­liónyira szaporodott. — Butaság! — szólt közbe szelíden Jurka. — Nagymama meséi... Nikolaj Fjodorovics ránéz kicsiny, erős fiára. A gyereken a köpeny, amelyet valame­lyik megölt német tisztről szedhetett le. öv­vel szorosan le van szorítva. — Pedig nem ostobaság ez. Azt hiszed ta­lán, hogy most rossz az összeköttetésünk a Nagy Földdel? Mi, drága elvtársam, most már a „Pravdá“-t, az „Izvesztyijá-t és min­denfajta más újságot, azonkívül még postát is kapunk minden héten. És ha egy-két hét késéssel is olvassuk, mégis mindenről tu­dunk, hogyan éltek odaát, mit csináltok, ho­gyan vakarják a szövetségesek a La Manche- csatornán túl a tarkójukat, hogy tör előre a Vörös Hadsereg és hogyan veri a németet végig az egész fronton. A partizán erősen, de mégis gyengéden fia vállára ütött. A fiú megremegett kicsit de azért állta. — Miért mondod, hogy nincs így? Meg hogy .nagymama meséi"? A meséket is meg ■kell tudni érteni, te zöldfülű ... *) A Nagy Honvédő Háború alatt a meg­szállt területen Nagy Földnek nevezték A frontmögötti területet. (A íprciító-X

Next

/
Oldalképek
Tartalom