Jakab Elek: Dávid Ferenc emléke. Elítéltetése és halála háromszázados évfordulójára (Budapest, 1879)

XI. 1570-1571

186 A FEJEDELEM HALÁLÁNAK unitárius fejedelem és utolsó választott magyar vérű király gyula­­feje'rvári székhelyén az ország népétől megsiratva meghalt. A pusz­tító idő s az emberi irigység minden emléket megsemmisített, minden nyomot eltörölt, a miből megtudhatnék: hogyan siratta meg királyi urát s egyháza fővédőjét Dávid P. Csak Sommer Jánosnak ravatala felett tartott világi szóno klatavan fenn, öt különböző dicsőitő elégiá­val, melyek egyikében e jellemző hely van: A koronás fők közt első volt s tán az utolsó Akkoriban, a ki e tiszta hitet követé. ‘) Legszebb : A vissza helyezett hegyesség 3) czímü. Egy helyen a költő a bekövetkező változásokat festve igy énekel: „Az átok szavai lerom­bolják a szószékeket . . . Azt mondják rólam, meghalt Istenem. . .Nem volt ő nekem Istenem, hanemha annak mondjuk barátunkat és segítőn­ket“ 3). Más helyen igy kesereg e halál felett: „Midőn koporsóját az enyészet elpusztítja, összeroskadt sírkövére emlékeztető jegyet vések be. Addig szomorúan panaszkodom s könnyeket hullatok, érezve, hogy meg­tettem kötelességemet. Költészet Istennője ! hints violát e sírra, s te felséges Erény! tégy rá virágfüzért, hogy azok az ő tiszteletét egy­mást felváltó virulással újítsák meg: amazt ápolta a fejedelem, ezt szerette . . . “ 4) Tovább e fenséges hely van: „Pejtse ki bár az álszen­teskedés ellenem minden mesterségét és az emberi furfang nyilait szegezze rám: én bízva az egy Istenben, megállók mindezekkel szem­ben, erős szívemet meg nem töri semmi cselvetés. Hitemmel győzöm meg a világot és a világ szolgáit. A haragnak nincs irányomban joga. Helyemet — elűzve is róla — megtartom. Szírt alá temetve feltáma­dok. A bakó munkája erőmet gyarapítja. Kétségbeesett helyzetekben legfelségesb a remény s a halálban elszálló élet fenmarad* 5). A szép * 2 3 4 5 ‘) Primus erat Regum, fortassis et ultimus idem, Cujus sinceram lingva professa fidem est [2-ik elegia]. 2) Pietas Restituta ad Tumulum Illustrissimi Principis Johannis Se­­eundi, Regis Hungarorum ultimi. 3) Rumpunt — — — aras convitia rauca Cathedras, Et meus exstinctus dicitur esse Deus. Non Deus ipse mihi fuerat, misi forsan Amicum, Quique juvat, liheat, dicere veile Deum. 4) Tune quoque cum tumbam vertet damnosa vetustas, Signato memori lapsa sepulcra nota. Interea laerymas et tristes fundo querelas, Spe oontenta meas sustinuisse vices. Calliope violas, Virtus augusta corollas Spargit et alterno floret honore lapis. Nam coluit Princeps illám, dilexit et istam . . . 5) Explicet interea, quas novit Hypocrisis artes, Ac in me cuneos improbus error agat: Uni fisa Deo, stabo tela omnia contra, Nec frangent ullae pectora firma minae.

Next

/
Oldalképek
Tartalom