Gál Kelemen: Jakab Elek élet- és jellemrajza, különös tekintettel irodalmi munkásságának unitárius vonatkozásaira és jelentőségére - Unitárius Irodalmi Társaság szakkönyvtára 6. (Kolozsvár, 1938)

XIV. fejezet: Magyar, angol-amerikai és lengyel unitárius érintkezések

195 megbízható magánalkalomra vártak. Ez volt az első angol­magyar unitárius érintkezés. Jakab Elek rámutat itt az angol és magyar közlemény tartalma és kifejezései között való lényeges különbségre. Amaz nyíltan, tartózkodás nélkül fejezi ki a hit legkényesebb kérdéseiben véleményét. Ez tartózkodó, óvatos, több benne a rezignáció, mint az önbizalom. A magyar és amerikai unitáriusok közli érintkezés kezdeményezője a grót Béldi Ferenccel 1830-ban Északamerikába utazó Bölöni Farkas Sándor volt, aki ott tartózkodása alatt kereste az unitáriusokkal való érintkezést. Ware Henrik, a cambridgei Harward-kollégium tanára s az Unitárius Társulat titkára sok adatot adott neki. Ezekről ő 1831 nov. 14-én Cambridgeből Jelentést küldött s a titkárnak egy hivatalos levelét, mely az angol és amerikai uni­táriusok történetét, oktatás-ügyét s irodalmi viszonyait Írja le. A legelső hivatalos érintkezési irat azonban a két ország uni­táriusai között az a levél, melyet ifj. Ware Henrik, az amerikai unitárius társulat titkára Molnos Dávidhoz küldött 1831-ben. „Sajátságos jellemzése alkotmányos állapotunknak, — mondja Jakab Elek — hogy 1821-ben az angol, 1831-ben az ame­rikai unitáriusok nyújtottak nekünk előbb hitrokoni baráti kezet s mi csak viszonoztuk azt. A kezdeményezés érdeme s dicsősége az övék, miénk csak a hálásan fogadás és hű viszonzás. Pedig a rászorultak mi voltunk. Nekünk csak a múltúnk érdekes s az bír beccsel. Angol-amerikai hit­rokonaink a jelennek adtak szilárdságot s gazdag nemzeti szellemük egész tárházát bocsátva rendelkezésünkre szebb jövőre biztos kilátást.“ A század első felének utolsó mozza­nataként leírja testvérének, Józsefnek, rövid angliai tartózko­dását, mellyel záródik az első korszak. Az új korszak kiemel­kedő mozzanatai: az angol unitáriusok 100 fontsterling alapít­ványa a Manchester New College-ben magyar unitárius pap­növendékek részére és: angol és amerikai tudósoktól írt, a K. M.-ben megjelent jeles egyházi beszédek, élet- és jellem­rajzok s értekezések és az ők anyagi támogatásával Channing válogatott művének magyar kiadása. Jakab Elek ezt a szellemi kapcsolatot minden módon ápolta s minél élénkebbé és közvet­lenebbé törekedett tenni. 1877-ben (XII. 25.) írja Kovács János­hoz: Channing folytatását ne hagyják félbe. Ez visszaesés lenne. Martineautól is fordítsanak valamit filozófiai értekezései­ből, mert ő és Fretwell a mi két hatalmas oszlopunk. Atlasza 13*

Next

/
Oldalképek
Tartalom