Tóth György (szerk.): Az Unitárius Egyház rendszabályai 1626-1850 - Az Unitárius Egyház törvényeinek gyűjteménye 3. (Kolozsvár, 1922)

II. Könyv 1694 - 1718

ELŐZETES MEGJEGYZÉSEK. Átmeneti időszak. 1694—1718. A XVII. évszáz utolsó tizedében Almási G. Mihály püspök minden más keret keresése és beállítása nélkül a Radeczky Dbcip- Iináját találta javított formában kiadandónak. Az 1694. évi kiadásban az olvasóhoz intézett előszó szabato­san és világosan megjelöli, hogy Almási püspök a Radeczky-féle egyházi rendtartást paptársaival átvizsgálta s minthogy úgy Iát zott, hogy az intézkedéseknek nem mindenike voh alkalmazható egyfor­mán az akkori időben, azokból a hasznosakat megtartották, vagy az idő követelményeihez és kívánalmaihoz képest megváltoztatták, a hasznavehetetleneket kihagyták és sokat hozzá is adtak.1 Ezekhez képest a részletekre is kiterjedő összehasonlító szö­vegkritika körébe esik a Radeczky és az Almási által kibocsátott egyházi rendtartások közötti külömbségek kimutatása és feltüntetése. Általánosságban azonban az alábbi összevetés elől nem zár­kózhatunk el. Mindkét Disciplina Ecclesiastica belső beosztása azonos: I — III. particulára (részecskére) tagolva.1 2 A particula secunda et tertia tartalma azonban összevonva van az 1626. évi másolatban és az 1694. évi kiadásban is. Az 1626. évi Disciplina Ecclesiastica-ra nézve nem tudtam megállapítani, hogy az előre bocsátott felosztás dacára mi lehetett az összevonás oka. Viszont az Almási féle Disciplinanál sem utal­hatunk annál a ténynél egyébre, hogy az átdolgozók ezt Így hagy­ták és nem kívánták: a) a fegyelmi eljárást (II. r.) b) az excommunicatiotól (kiközösítéstől) [III. rész] szétválasztva tárgyalni. 1 Radeczky is az előszóban megjelölhette volna, hogy ö és az őt tá­mogató munkatársak miből merítettek, mit tartottak szem előtt és minő mó­don dolgoztak. 2 Az Almási-féle Disclpiinaban az I—III. részecske keretén fölűLToI- dások cim alatt találjuk még a) a zsinatok rendjére vonatkozó rövid intézke­dést és b) az egyházi szolgák (papok) esküjét, amelynek a mai eskü szöveg­szerinti hű magyar fordítása Vagyis még ma is az 1694. évi eskü van érvény­ben! — Előzőleg 1654-ben szövegeztetett volt.

Next

/
Oldalképek
Tartalom