Tóth György (szerk.): Az Unitárius Egyház rendszabályai 1626-1850 - Az Unitárius Egyház törvényeinek gyűjteménye 3. (Kolozsvár, 1922)

VI urat, a dogmatörténet előadóját kértem föl, aki a fordítást kész­séggel vállalta, Megállapodtunk, hogy a fordítás átnézésére dr. Kolosváry Sándor ny. egyetemi tanár urat kérem föl. E felkérés összeesik a világháború végzetes befejezésével. Ezokból a küldött válasz a megörökítést valósággal igényli. így hangzik: Nagyságos Táblai biró Úr! A hozzám intézett becses soraira válaszul tudatom, hogy a jelzett Disciplina Ecclesiastica fordításának átnézését szives készséggel vállalom. Örömmel állok szolgálatukra, ha ez időhez kötve nincsen. Három katona unokám és két kirabolt öreg testvérem sorsa most annyira izgalomban tartja lelkemet, hogy komoly munkát végezni nem tudok. Vajha közelednének már a munka nyugodt napjai! Kolozsvár, 1918. nov. 14. Tisztelettel Dr. Kolosváry S. Ezért a szives készségért és azért az értékes munkásságért, amelyet az ő tudós hírnevének megfelelően és igazi szeretettel végzett, a fordító köszönetén felül (91. old.), fogadja volt tanít­ványának hálás köszönetét. Gálfi Lőrinc teológiai tanár úrral és kedves barátommal szemben különös köszönettel tartozom a célkitűzés felismeréséért és a fordítás lelkiismeretes végzéséért. Én e vállalkozásommal nem nyuj'om azt, ami által egyhá­zunk felfokozott igényeit általános megelégedésre kielégíthetőnek vélném, de viszont tervbe vett munkám bevégzése nélkül nem lehet azt nyújtani, amit én is legszívesebben nyújtottam volna: a mai viszonyoknak megfelelő, összehasonlító rendszeres egyházjogot.1 Szolgáljon mentségemül, hogy a mostani összes körülmé­nyek sokban gátolták törekvésem jobb megoldását. A szives olvasók fogadják e szerény munkámat sok jóindu­lattal és megértő elnézéssel. Kolozsvárt, 1922. Január hava. Dr. Tóti) György. 1 Körmöczi János 1813. október 21-én kelt s az 1814. január első va­sárnapjára kitűzött téli főtanácsi meghívójának 4. pontjában ezt olvassuk: „Nevezetes fogyatkozásul tapasztaljuk azt is, hogy Consistoriumaink, Synataink igen fontos, hasznos régi határozásai szerte hevernek s minden eléforduló nevezetes casussal új határozást kénfyjtelenlttetünk tenni, nem hasz­nálhatván a régieket s talán jobbakat. Én azért protocollumainkbói most ezek kiszedéséhez hozzá fogtam, melyekből az Ecclésiastica Disciplina mellé egy „Generalis Canon Ecclesiarum Unitariarum“, vagy „Constitutionum Corpus“ fog készülni.“ E convocatoria tartalmát 1922. I. 19-én, e kötet nyomása köz­ben ismertem meg. Az 1814. évi főtanács jkvének 9. p. szerint a püspök e tárgyat előter­jesztette s a főtanács végzett: Az irt consistorlalis határozásoknak összesze­­désére ecclésiai canonul szolgálő formában: biztosokul kineveztetnek Nagy Mihály és Szász Mózes afiai.... Sajnos, a püspök közbejött betegsége miatta gyűjtemény nem készült el. Nem találtam adatot a munkálat egybeállításának megkezdésére s csupán előkészületi jegyzetezések maradtak fenn. Most, 108 év után, ugyanezt a meg­oldási módozatot indítottam be anélkül, hogy a Körmöczi tervezetét előzete­sen ismertem volna.

Next

/
Oldalképek
Tartalom