Tolnavármegye, 1901 (11. évfolyam, 1-52. szám)
1901-09-22 / 38. szám
— Vándorkönyvtár. Dr, Kämmerer Ernő volt országgyűlési képviselő közbenjárása folytán a Dunántúli Közművelődési Egyesület Dombovárott is vándorkönyvtárat létesített. Ez az uj intézmény különösen annak a néposztálynak lesz javára, amely semmiféle társaskörbe sem jár és könyvekhez egyáltalán nem juthat. A könyvtár, melyben négyszáznegyven kötet könyv van, a Korona szálloda egyik melléktermében van elhelyezve, ahol minden szerdán és vasárnap lehet könyvet váltani és pedig teljesen díjtalanul. A könyvtár kezelésével Schmieder Györgyöt bízták meg. — Alapszabály jóváhagyás. A belügyminiszter az »Egyesült Szegzárd-Tolnamegyei Nőegylet« uj alapszabályait 54410/V. a szám alatt jóváhagyta. A borfogyasztási adó leszállítása. Úgy értesülünk, hogy Darányi Ignácz dr. földmivelésügyi miniszter kezdeményezésére a m. kir. péuzügymi- nisztériumban most folynak az elő-munkálatok egy olyan törvényjavaslat kidolgozására, mely valósággal korszakalkotó lesz a magyar bortermelésre nézve. Nem kevesebbről van szó, mint, hogy Magyarországon a bor-fogyasztási adó jelentékenyen leszálittassék, és, hogy ezzel szemben felemeltessék a szeszfogyasztási adó. Ez az intézkedés mindenesetre óriási hatással lesz a bortermelésre, valamint a borkereskedelemre, azonkívül normális tekintetekben is meglesz az üdvös hatása, mert útját fogja vágni annak a rettenetes rombolásnak, a melyet a pálinka okoz, főleg az alsóbb néorétegekben. — A dunaföldvári gazd. ismétlő-iskola ügyében e hó 10 én történt meg az utolsó lépés. Ekkor mondotta ki ugyanis a község képviselő testületé a már régebben megszavazott 18 ezer korona azonnali folyósítását. — Megszökött gazdasági Írnok. Fekete Imre, Majsa községhez tartozó bencepusztai lakos bérlő azt panaszolta a tamásii főszolgabírónak, hogy az uradalomban alkalmazásban állott, szegedi születésű, Kohtier Oszkár, 28 éves, magas, nyúlánk, hosszúkás, sovány arczu, barna szemű, orra és szája rendes, fekete hajú és bajuszu, gazdasági Írnok, folyó hó 6-án, postán leendő feladás czéljá- ból reá bízott 1720 kor., azaz egyezer hétszáz húsz korona készpénznek elsikkasztása után, állítólag Nagy-Kanizsa felé vonaton utazva elszökött, kéri a letartóztatását elrendelni. Különös ismertető jelei; rövidlátó, csiptető szemüveget visel, magyarul törve, németül, franciául és angolul folyékonyan beszél. Elutazásakor szürkés, tavaszi hosszú kabát és fekete kalap volt rajta. A tamásii főszolgabíró felkérte az összes hazai hatóságokat, hogy nevezettet hatóságuk területén nyomoztatni és feltalálás esetén letartóztatni és az illetékes tamásii kir. járásbíróságnak átadni szíveskedjenek. — A bérkocsi szabályrendeletet a kereskedelemügyi miniszter a följerjesztett tervezet alakjában nem hagyta jóvá, hanem több pont megváltoztatására és ennek megfelelő átalakítására utasította a vármegye törvényhatósági bizottságát. — A paksi lóállomány veszedelme. Pakson a lóállományban fellépett takonykor igen nagy károkat okoz az összes paksi lakosoknak. A községet a hatóság zár alá helyezte s igy az iparosok, kiknek munkái pedig az őszi időben örvendenek a legnagyobb keresletnek, nem mehetnek vásárokra ; de házánál sem keresheti fel a vidéki vevő az iparost, mivel idegen kocsiknak tilos a bejövetel. A fuvar méregdrága. A kereskedők üzletei szintén panganak. És, hogy ez meddig fog még igy tartani, azt hozzávetőleg sem lehet megmondani, mivel mindig újabb eseteket fedeznek fel az állatorvosok, a legutóbbi esettől pedig — tudvalevőleg — még hatvan napig zár alatt tartják a várost. A nép között nagy az elkeseredés. Ez ideig harminczhat lovat irtottak ki. Sok szegény földmives azáltal, hogy egyedüli vagyonát, az egypár lovát ilyen módon elvesztette, most koldus és retteg a téli hónapoktól. A napokban megtörtént, hogy Fric Ferencnek, a kinek udvarában szintén föllépett a járványos betegség, az állatorvos kijelentette, hogy mind a két lovát leszúrják; mikor ezt meghallotta az asszony, ájultan esett össze és most súlyos betegen fekszik. Mint értesülünk, deputáczió ment fel a földmivelésügyi miniszterhez, hogy azokat, kiknek lovai kiirtatnak, valamiképen kárpótolja az állam. lftOl. szeptember 22. — Pisztráng-tenyésztőtelep. A fóldmivelés- ügyi miniszter a hegyvidéki vizeknek pisztrángtenyésztése érdekében Hőgyészen pisztráng-tenyésztő és költőtelepet létesített. — Tottis és Kren 40 év óta fennálló, az egész országban a legjobb hírnévnek örvendő czég t. olvasóink figyelmébe ajánlja vászon és fehérnemű áruházát, valamint gyári raktárát a legmodernebb szőnyegekből, bútorszövetekből, függönyökből stb. Egyúttal a n. é. közönség b. tudomására hozzuk, hogy e kiváló cég nagyobb megrendelések és menyasszonyi kelengyék vételénél direkt levélbeli megkeresésre megbízottját teljes mintacollekcióval saját költségére küldi bárhova. — Elsült fegyver. Garay István nevű szőlőpásztor folyó hó 11-én a szőlők között való jár- káiás közben megbotlott, s puskája elsült. A töltés ballábába fúródott, úgy, hogy most a kórházban ápolják. — Olvasóink figyelmébe! Akik egy, minden állással összeférő, tisztes mellékjövedelemre szert tenni akarnak, azoknak melegen ajánljuk, küldjék be cimeiket »Hasznos Munka« jeligével az Általános Tudósitó hirdetési osztályához, Budapest, VII. Erzsébet-körut 54. mely azokat rendeltetési helyükre továbbítja. A mellékjövedelmet, amelyről szó van, minden nagyobb fáradság nélkül szerezhetik meg mindazok, akik ismerőseik és barátaik körében — esetleg tágabb körben is — egy pártolásra méltó ügyért tevékenységet kifejteni hajlandók. — A fertőzött lovak kiirtása. Mi már egyszer szót emeltünk az ellen, hogy a kóbor czigá- nyok milyen garázdálkodást vittek véghez a vármegyében. Rá is mutattunk az okra: mig lluday Gyula csendőrfőhadnagy volt a szegzárdi szakasz parancsnoka, egészen másként volt a dolog. Reméljük, újra visszatér a régi rend. De a közbiztonság megrontásán kívül még talán sokkal nagyobb kárt tettek a czigányok azzal, hogy vármegyénkbe, amely azelőtt a statisztika adatai szerint e tekintetben elég jól állott, behurcolták a takonykórt és fertőzött lovaikkal ide-oda kószálván, körülbelül 10 község lóállományát megfertőz- tették. Pakson már eddig 36 lovat irtottak ki, Faddon pedig 9-et. Természetesen, óriási veszteség háramlik ebből a gazdákra; de, amig a kiirtott lovak értékét a minisztérium valószínűleg vissza fogja téríteni, addig a zár alá helyezés által okozott óriási anyagi veszteség megtérítését csak a czigányoktól követelhetnék, akik pedig — legalább mi azt hisszük — nem igen hajlandók erre 1 Szomorú tanulságot vonhat le ebből a dologból a gazdaközönség, s talán ezentúl nagyobb elővigyá- zattal él; de a csendőrségnek is le kell vonnia a tanulságot, mert a cigányok garázdálkodásának csak ő vethet véget. KÖZSÉGI ÉLET. _______ — A simontornyai járásbeli községi jegyzők egyesülete Kölesden megtartott évi rendes közgyűlésén Pes/hy Elek járási főszolgabíró urat, az egyesület tiszteletbeli tagjává megválasztván, az elnökséget bízta meg az erről szóló oklevél kiállítása és átnyujtásával. Ludvig József elnök, Oravszky László egyleti jegyző, Bereczk István egyleti pénztárnok, Klein Endre választmányi tagból álló küldöttség nyújtotta át a szeretett járási főnöknek, lakásán, az impozáns kivitelű, rendkívül ízlésesen kiállított, keretbe foglalt díszoklevelet. Ludvig József egyleti elnök a következő, lendületes és a szeretet melegétől áthatott beszéddel nyújtotta át a díszoklevelet; »Kedves Főszolgabíró ur ! A simontornyai járásbéli községi jegyzők egyesülete folyó évi junius hó 1-én Kölesden megtartott évi rendes közgyűlésében Tekintetességedet tiszteletbeli tagjává megválasztotta és az erről szóló oklevél kiszolgáltatását és kézbesítését elrendelte. Azért jelentünk tehát meg Tekintetességed előtt, hogy az oklevél elfogadására felkérjük s kézbesítsük. Ne méltóztassék tőlünk, — a mint ilyenkor az szokásban van, — hangzatos enunciációkat várni, hiszen mi egyszerű emberek vagyunk, kiket az állásunkkal járó csekély tudás erre nem is képesít. TOLNA VÁRMEGYE. 5. De másrészt mi úgy érezzük, úgy tudjuk, hogy a Tekintetességed és köztünk levő viszony a jó házastársak közt levő viszonyhoz hasonló, a melyről egymás közt beszélni nem lehet, de a mely viszony érzése mindig jelen van azzal az erős, igaz gondolattal, hogy van egy élettárs, ki jóban, rosszban osztozik velünk. Ennek az érzésnek finomsága, ihletettsége köt össze bennünket majd egy negyed század óta kedves főszolgbiró úrral, — ez nemesbiti kedélyünket, ez tesz erőssé az élet küzdelmeiben és ad kitartást a jövő küzdelmeihez. A simontornyai járásbeli községi jegyzők már az alkotmány visszaállítása óta szerencsések abban, hogy főnökeik szivét a községi jegyző szere- tetének melege hatotta át. Ez a szeretet kutforrása a mi szeretetünknek, ez a szeretet zománcza tiszteletünknek. Ezt a tiszteletét akarja dokumentálni a simontornyai járásbeli községi jegyzők egyesülete ebben az oklevélben, melyet Tekintetességednek ezennel átnyújtunk. Egyszerű ajándék I Nem is lehet az más, hiszen egyesületünk nem anyagi, — erkölcsi célokat szolgál! De van egy értéke, a melyet ipar, művészet kifejezésre juttathat ugyan, de meg nem adhat, — ez az a fény, melyet a mi szeretetünk, tiszteletünk és becsülésünk ad neki. Ez a fény világosítsa meg életét, — ez sugározza be szeretteit! Ennek a fénye felől kérnek majd magyarázatot az unokák a nagyapától, és, midőn már ezt olvasni tudják, szivük tiszta érzelmeiből fonjanak koszorút a nagyapa homloka körül. Mi pedig el fogunk menni; és, midőn meg- viszszük a hirt küldőinknek az ajándék elfogadása felől, szivünket Istenhez emelve, együttesen kiáltjuk : tartsd meg Isten főszolgabiránkat, — éljen Pesthy Elek !« Meleg szavakkal válaszolt a szeretett főnök s biztosította a jegyzői kart továbbra is jóindulatáról, szeretetéről. Az ünnepelt házánál családi ebéddel végződött az ünnepség. VIDÉK. — A gerjeni ev. ref. egyház arany könyve. A gerjeni ev. ref. egyház orgonájára adakoztak: K. Nyúl István 1 kor., Varga Mihály 2 kor., Fehér István 1 kor., Börcsöky Cyörgy 1 kor., Sárközy József 2 kor., Id. Nyúl Sándor 2 kor., Jéri Sándor és neje 1 kor., F. Tolnai Péter és neje 3 kor. 60 fill., T. Béda János 2 kor., Börcsöky Benő és neje 6 kor., Balogh Antal és neje 2 kor., ifj. Vajda Sándor 2 kor., Kovács Lidia 2 kor., Szekeres János 2 kor., Id. Vajda Sándor 4 kor., Acsády János 1 kor., P. Vajda Sándor 4 kor., Nyúl Illés 80 fill., Öreg Nagy Józsefné 40 fill., K. Vajda Mihály 8 kor., F. Taba Mihály 10 kor., Béda Benő és fel. 4 kor., Sz. Vajda József és fel. 6 kor., Márton Mező János 2 kor., Borsi Illés 1 kor., Laky Lajosné 4 kor., Szabó Józsefné 1 kor., Id. Patkós József 2 kor., Tibai József 2 kor., Bányai Zsófia Patkós Benő 2 kor., M. Balogh József 2 kor., Meianer Iuliánna 1 kor., Gy. Vajda Benő 4 kor., Taba Pál 2 kor., K. Mező Sándor 4 kor., Gy. Vajda József 2 kor., Domsics Antalné 3 kor., Öreg Varga József 1 kor., P. Mező József és fel. 3 kor., Zs. Vajda János és fel. 2 kor. 40 fill., Rebe János és fel. 10 kor., Csenye Benő 6 kor., Özv. K. Szűcs Istvánné 1 kor., G. Taba József 2 kor., T. Béda János 6 kor., Tibay József ifj. Szegzard 5 kor., T. Béda József 3 kor., Mező Dezső 3 kor., Taba Sándor 3 kor., Molnár Sándor 1 kor., Braum Mór és neje Fischer Sarolta 20 kor., K. Taba Sándor 10 kor.; Mező Juliánná Bátaszéki lakos 10 kor., Braum Salamon és neje 10 kor., Böröcz József 4 kor., Özv. Béda Istvánné 1 kor. Böröcz Pál 1 kor. 60 fill., H. Vajda Mihályné 4 kor, V. Mező Istvánné 4 kor., Özv. Béda Józsefné sz. Vajda Zsófia 1 kor., Barta Benő s fel. Telegdy Erzsébet egy drb. 20 kor. magyar arany = 20 kor. érték, Orgonaszentelési perzselypénz 1901. évi junius 23 37 kor. 88 fill., Kun Gyula mérnök Bpest 10 kor., H. Vajda Juliánná 2 kor., Id. Szabó József 1 kor., Régi Dániel 1 kor., Sz. Vajda Gábor 4 kor., Sz. Vajda Ignácz 2 kor., Vajda Miklós 10 kor. A dalárda tagjai 2 kor.