Tolnavármegye, 1900 (10. évfolyam, 1-52. szám)
1900-11-18 / 46. szám
1900. november 18. TOLNAVÁRMEGYE. 3. HÍREK. — Személyi hírek. Gr. Széchenyi Sándor, vármegyénk főispánja múlt szerdán hivatalos ügyek elintézése végett városunkba érkezett s másnap a közigazgatási bizottság ülésén elnökölt. — Dr. Wosinsky István, hirneves orvos, a balfi gyógyfürdő tulajdonosa, néhány napig Szegzárdon időzött bátyja : Wosinsky Mór esperes meglátogatása végett. — Dombóvári kerületi esperes. Hetyev Sámuel pécsi püspök a dombóvári kath. esperesi kerületbe esperessé és tanfelügyelővé Frühwirth Győző gyulajováncai pébánost nevezte ki. — Nyugalmazott fötörzsorvos. Ő Felsége dr. Abay Ármin 2. oszt. főtörzsorvost, kecskeméti helyőrségi orvosfőnököt, a felülvizsgálat eredménye alapján, mint rokkantat és semminemű népfölkelési szolgálatra sem alkalmast, a nyugállományba helyezte s neki ez alkalomból a címzetes 1. oszt. főtörzsor- vosi jelleget a dij elengedésével adományozta és megparancsolta, hogy neki a legfelső megelégedés kifejezése tudtul adassák. — Egyházmegyei hirek. A megyéspüspök Spiesz János apátkanonokot a székesegyházi plébá- nosi tiszttől felmentvén, dr. Kelemen László, a nemrég kinevezett kanonokot bizta meg a plébánia vezetésével. A kanonoki installáció csak a királyi adományozási okmány leérkezte után, talán már a jövő héten fog megtartatni. Az ó-kurdi plébániát az uj kanonok, bár még nem költözött be Pécsre, átadta Hradek Károly adminisztrátornak, Spiesz János apátkanonok a plépánialakból néhai Lechner J ános dr. kanonok házába költözik át. Bődy Károly páksi segédlelkészt a megyés püspök kinevezte pécsváradi vikáriussá. Helyébe Paksra Diósy József duna-szekcsői segédlelkész, ennek helyére pedig Szvetics Gábor kütdetett. — Bokréta-ünnepély. A vármegye tulajdonát képezd múzeumi épület bokréta-ünnepélye múlt csütörtökön délután ment végbe. Az épület homlokzata nemzeti és megyei szinü zászlókkal volt feldiszitve, középen nagy transzparenten gróf Széchenyi Sándor főispán, Döry Pál alispán, Wosinsky Mór múzeumi igazgató, Schikendáncz és Herczog műépitészek, Tó/li Henrik kir. mérnök, az építés vállalkozók és munkások, múzeumi bizottság felirattal. Délután fél 4 órakor szép számú érdeklődő és meghívott közönség jelenlétében s Garay Lajos zenekarának közreműködése mellett egy fiatal munkavezető éltette a transzparentre felirottakat s egy-egy pohár bort üritett ki egészségökre. ()t óra után a munkásokat vacsorával, borral, szivarral vendégelték meg s itt vig hangulatban éltették ismét az épület létrehozóit. Az ünnepély rendezésének és sikerének érdeme Tóth Henriké, ki az építés ellenőrzésének nehéz munkáját végzi. Az ünnepélyen megjelent D'óry Pál alispán, 67- montsits Elemér főjegyző, Kurz Vilmos árvaszéki elnök, Wosinsky Mór esperes, Totth Ödön múzeumi bizottsági tag, a megyei és állami hivatalok képviselői közül többen s igen szép számú érdeklődő közönség. Az impozáns szép épület városunk egyik büszkeségét fogja képezni; a jövő év őszére teljesen elkészül, a mikor gazdag múzeumi gyűjteményünket véglegesen elhelyezik a megye kultúrpalotájában. Kitartás, erős akarat, lelkes ügybuz- góság s a tudomány önzetlen szeretete volt az, ami Wosinsky Mórt ezen épület létrehozásában vezérelte; örömmel láthatta azt, hogy fáradozásának meg lett a szép eredménye sokkal előbb és nagyobb arányokban, mint talán maga is reményel- hette vo'na. A kormány, vármegyénk és intelligenciánk áldozatkészségét dicséri ez az épület, melylyel a vidék összes városait megelőztük s mely, mint a közművelődés nagy jelentőségű csarnoka, mindenkor megyénk és városunk büszkeségét fogja képezni. — Jogtudor. Ábraliám Ernő, a dombóvári járásbíróságnál alkalmazott közigazgatási fogalmazó gyakornok jó sikerrel tette le a III. jogtudományi szigorlatot s tegnap avatták jogtudorrá a kolozsvári egyetemen. — Magániskola Faddon. A vallás- és közoktatásügyi miniszter Barta Katalin okleveles tanítónőnek Fadd községben magán elemi népiskola fölállítására engedélyt adott. — Nyugalomba vonult pénzügyigazgató. Máthis Ferenc, kir. tanácsos, kaposvári kir. pénz- ügyigazgatót, Máthis Kálmán vármegyei főszámvevőnk édesatyját, múlt csütörtökön búcsúztatták el Kaposvárott, mivel nyugalomba vonult és a fővárosba költözött. A köztisztelet- és szeretetben álló pénzügyigazgató távozását Kaposvárott és általában Somogyvármegyében nagyon fájlalják, mert 27 évre terjedő ottléte alatt rokonszenves egyénisége, tiszteletreméltó karaktere s előzékenysége sok jó barátot szerzett részére. Távozásakor tiszttársai s Kaposvár intelligenciájának javarésze a vasúthoz kisérte s ott vettek érzékeny búcsút tőle, kit eléggé rideg működési tere dacára általánosan szerettek Somogyvármegyében. — Vadászat. Sztankovánszky János cs. és kir. kamarás nagykajdacsi birtokán folyó hó 10-én nagy hajtóvadászatot rendezett, melyen Döry Pál alispán, Simontsits Elemér főjegyző és megyénk előkelő birtokosai közül ’többen vettek részt. Vadászat után nagy lakoma volt Sztankovánszky János vendégszerető kastélyában. — Mágocsról pedig írják lapunknak, hogy Döry Jenő tüskei birtokos az általa bérelt erdei területen november 10-én sikerült hajtóvadászatot rendezett, melyen résztvet- tek Dőry Jenőné sz. Dőry Matild, Döry Adél, Nagy István dombóvári főbiró, Reich Árpád huszár- kapitány Pozsonyból, Döry Ödön, Reich Oszkár dombóvári szolgabiró, Döry Béla cs. és kir. kamarás. A vadászat előtt villásreggeli volt a tüskei kastélyban. — A néppárti kerületek fölosztása. A »Magyar Szó* alkalmat talált, hogy bepillantson a néppárt kártyavárába, melyben a jövő évi választások kerületei közül azokat őrzik most burokban, melyekben néppárti képviselőnek kell győznie. 72 ily kerület van, melyben a néppárti jelölt győzelme több mint bizonyos. Ezen kerületek között van a bonyhádi választó kerület is. Ha mind a 72 kerület oly bizonyos, mint ez, akkor ugyancsak vesztett ügye tesz a fövő választásnál a néppártnak és az a 72 néppárti kerület szépecskén le fog olvadni. — Eljegyzések. Csizmazia József, pénzügyigazgatósági állami végrehajtó eljegyezte Bátaszéken Hofmeiszter Margit kisasszonyt. — Wohl József szegzárdi borkereskedő leányát Wohl G:ze!la kisasszonyt eljegyezte Kovács (Kraus-'.) Jónás, kaposvári kereskedő. — Uj bérlő. Az alapítványi uradalom janyai pusztáját Heiner Jakab volt telki bérlő vette ki haszonbérbe. Az ágoston icscse és palánk pusztai bérlet árlejtése eak folyó hó 22-én fog megtör- i ténni. A szegzárdi vámház melletti téglaégető körüli földeket Auth Menyhért bérel e ki. — A vármegyei múzeumnak ajándékozta Mehnverth Ferenc szegzárdi kereskedő a megszűnt szegzárdi kis lottó gyűjtődé hivatalos réz pecsétnyomóját, mint művelődéstörténelmi emléket. — Postahivatal Kis-Székelyben. A pécsi posta- és távirdaigazgatóság értesítette vármegyénk közigazgatási bizottságát, hogy a kereskedelmi miniszter megengedte Kis-Székely községben a 10 évre megajánlott évi 160 korona hozzájárulás igény- bevételével kir. postahivatal felállítását. Az uj posta összeköttetéséi Kis-Székelyről Nagy-Székelyre és vissza naponként egyszer közlekedő gyalogküldönc postajárat utján fogja nyerni. — Ezüstpénzben fizetendő. Postautalványoknak ezüstpénzben való kifizetése tárgyában Ács Vendel postahivatali főnök közölte lapunkkal a kereskedelmi miniszter következő körrendeletét: »Azon célból, hogy a váltópénztári teendőkkel megbízott kir. adóhivatalok székhelyén kívül és főleg a kereskedelmi és iparvállalatok telepei, gyárak stb. részére szükséges ezüstpénz beszerzését megkönnyítse, megengedte, hogy a magyar posta belforgalmában a postautalványok feladói kiköthessék, hogy az utalványozott összeget a rendeltetési hely postahivatala, ezüstkészlete erejéig, ezüstpénzben fizesse ki. E czélra elégséges, ha a feladó a postautalvány czimoldalá nak felső részére e szavakat: »Ezüst pénzben fizetendő,« szembetűnően feljegyzi és színes irónnal aláhúzza. A kir. posta- és távirdahivatalok egyidejűleg utasítást nyertek, hogy mindazon postautalványokat, melyekre nézve a feladó így rendelkezik, vagy e nélkül is, ha a czimzett azt kéri, lehetőleg teljes összegben ezüst érmekben fizessék ki. — Sötétség a vasúton. Ennek a mi szerencsétlen vasutunknak, mely 20 év óta egyforma csigalassúsággal cammog Sárbogárdról Szegzárdra és vissza, most újabban olyan rossz a világítása, hogy d. u. 5 órakor, mikor a vonat Sárbogárdról elindul, valósággal korom sötétség uralkodik a kupékban. Elképzelhető milyen kellemetlen az utazó közönségnek 3 óra hosszat ebben a nagy sötétségben tartózkodni. A múlt héten a nagydoroghi állomásnál az egyik utas panaszt is emelt az állomásfőnöknél, amire Balogh Zsigmond, kinek előzékenysége és udvariassága a nagy közönséggel szemben régóta ismeretes, rögtön intézkedett és segített a bajon. Egy-két másodperc alatt világosság támadt a sötétség helyébe és az utasok komor arculata rögtön földerült. Köszönet illeti a derék és értelmes állomásfőnököt, a miért hathatósan intézkedett. — Az ozorai függetlenségi és 48-as olvasókör alapszabályait a belügyminiszter a jóváhagyási záradékkal ellátta. — Kivételes nösülési engedély. A honvéd, miniszter a védkötelezettség fentartása mellett kivételes nösülési engedélyt adott Ígért Mihály paárii lakosnak. — Színházi szemle. Dernény Albert színtársulatának egy heti szereplését áttekintve constatál- hatjuk, hogy néhány igen sikerült előadást nyújtottak közönségünknek. Vasgyáros, Nebántsvirág, G/imesi vadvirág, Gyurkovits leányok, Nagymama, Csikós, Primadonna, — egy hét alatt elég változatos műsor s igy alkalmunk volt a társulat tagjainak tehetségét több oldalról megfigyelni. Körösy Valér a társulat soubrettje, ki azonban a naiv szerepkört is kifogástalanul betölti. A Nebántsvirágban, Nagymamában és Gyurkovits leányokban meggyőződtünk arról, hogy szép tehetségű, temperamentumos szülésznő, ki játékával élvezetet tud nyújtani a közönségnek; csupa élet, elevenség, pajkos jókedv sugárzik ki belőle. Fehér Laura rokonszenves drámai színésznő, minden szerepét helyesen fogja fel; teljes elismeréssel szólhatunk róla, mert szép tehetsége csinos megjelenéssel párosul. Balogh Árpád, sokoldalú színész, a társulat valóságos mindenese; drámai, intrikus, szerelmes, énekes s minden egyéb szerepet játszik elfogadhatóan s a mellett még rendező is; régi ismerőse közönségünknek s mindenkor szívesen látják szerepeiben. Somogyi tőről metszett, eredeti, jó népies alakokat képes bemutatni. Dunay tehetséges komikus, De- wény Albert az igazgató és Bátori Béla valamint Szabó A., Kovács Aranka Dobos Nándor titkár hasznavehető tagjai a társulatnak és a sikerből kiveszik részüket; sőt Bokor József karmester is a »Nagymama« ny. tábori lelkészének szerepében igen szép sikert aratott. Múlt szerdán lépett fel a »Csikós« Bandi szerepében először Várady József, a kitűnő népszínmű énekes. Fellépését taps, éljenzés kisérte, mert manap ő a legjobb, legeredetibb nép- szinműénekes. őseredeti tehetség, természetes játékával hatást tud kelteni, szép baritonját pedig művészettel tudja érvényesíteni. Az ő szerződtetése nyereség a társulatra s bizonyára több élvezetes estét nyújt a közönségnek. Operette primadonnának szerződtette az igazgató Ligeti Marit, a jóhirü énekesnőt, ki néhány évvel ezelőtt a budapesti népszínházban s a budai nyári színházban nagy sikereknek volt részese; igy tehát kilátásunk van arra is, hogy jó operett-előadásokban is lesz részünk. Általában elmondhatjuk a társulatról, hogy eléggé iparkodik megfelelni a közönség igényeinek; szerepeiket jól betanulják, az előadások kerekdedek, a súgó nem igen zavarja az előadást. A közönség is elég szép pártolásban részesíti a társulatot, mely kiegészítve élvezhető előadásokat lesz képes nyújtani. A heti műsor is eléggé változatosnak Ígérkezik, legközelebb előadják a «Takácsok «-at, ezt a szenzációt okozó szocialisztikus drámát. Merész vállalkozás, nem tudjuk: sikerül-e? Ajánlatosabb is a könnyebb operettek, vígjátékok, bohózatok előadása, mert ezekre a társulatban eléggé hasznavehető erők vannak s a közönség ízléseinek is jobban megfelelnek. Nagy igényeket nem támaszthatunk, de a meglevő erőkkel is lehet jó előadásokat produkálni, ha megfelelő darabokat választanak. Reméljük, hogy a közönség eddigi szép érdeklődését a társulat élvezhető előadásokkal fogja megjutalmazni s akkor kölcsönösen meg leszünk egymással elégedve. — Figyelem váltók kitöltésénél. Miniszteri rendelet értelmében koronaértékre szóló váltókon a számokkal irt összeg után, a váltó jobb felső sarkában vagy ki kell írni e szót: «korona» teljesen, avagy csak «k»-ra szabad rövidíteni. Oly váltókat, a melyeken «kor.», «kr.», «kro.», vagy bármely más, meg nem engedett rövidítés fordul elő, sem az osztrák-magyar bank, sem más pénzintézet nem fogad el. Természetesen a váltó szövegében ott, a hol az összeg betűkkel van kiirva, ezentúl is úgy, mint eddig, egészen kiírandó a «korona».