Tolnavármegye, 1900 (10. évfolyam, 1-52. szám)
1900-07-22 / 29. szám
4. TOLNAVARMEGYE. — Gyászhir. A szegzárdi kereskedők nesztora, a Pirnitzer József és fiai megyeszerte ismert, hírneves kereskedőcég megalapítója: Pirnitzer József tegnap meghalt 89 éves korában. A boldogult 67 ével ezelőtt költözött Paksról Szegzárdra s itt először kisebb üzletet nyitott. Szorgalma és üzleti jó hírneve folytán kereskedése folyton bővült, úgy, hogy ma már a megye legnagyobb, legismertebb kereskedésévé vált. Munkás, szorgalmas, közszeretetálló alakja volt az öreg ur városunknak s még nemrég is gyakran megjelent az üzletben segédkezni fiainak. Példás családi életet élt s gyermekei odaadó szeretettel, gyöngédséggel ajándékozták meg a jó apát. Haláláról a mélyen sújtott család következő jelentést adta ki: Pirnitzer Antal és neje Orn- stein Klára, Pirnitzer Lajos és neje Hirschfeld Julia, Pirnitzer Zsófia és térje Behr Mór, Pirnizer Manó és neje Ornsiein Vilma, Dr. Pirnitzer Béla és neje Leitersdorfer Helén, Pirnitzer Emma és férje Tímár Ignác és Deutsch Leo a maguk, gyermekeik, unokáik és az összes rokonság nevében fájdalmas szívvel jelentik, hogy szeretett jó édes atyjuk, illetőleg ipjuk, nagyatyjuk és dédatyjuk Pirnitzer József, (Pirnitzer József és fiai cég megalapítója) áldásos, munkás életének 89. évében folyó hó 20-án este fél 8 órakor végelgyengülés folytán jobblétre szen- derült. A boldogultnak hiilt teteme folyó hó 22-én délután 5 órakor fog a gyászházból (Bezerédj-utca 3. sz.) az izraelita sirkertben örök nyugalomra tétetni. Szegzárd, 1900. julius hó 21-én. Áldottlegyen emléke ! — Föllebbezett ügy. A Wosinsky Mór által indított rágalmazás és becsületsértés miatt indított pör, föllebbezés folytán, a szegzárdi kir. törvszék elé került, melyet tegnap tárgyaltak. A törvszék az első bíróság Ítéletét részben megváltoztatta, amennyiben Frey János, Grősz János és A'agy Istvánné szül. László Annát a becsületsértés és rágalmazás vétségében s 8 korona pénzbírságban marasztaló 1-ső fokú Ítéletet jóváhagyta, ellenben Kálmán Károlyt, Horváth Ignáczot, Kár Pált, Nagy Györgyöt, Fránek Jánost, Kunszer Jánost és Kökényest Józsefnét teljesen fölmentette. Az Ítélet jogerős. — A csörgetéki fürdőt a múlt héten a közönség igen szép számmal látogatta ; vize üdítő, kellemes hatású s igy remélhetőleg a meleg nyári napok a iürdőnek az idén jó szezont csinálnak. Most már délutánonkint néha társaskocsik is állnak ki a Dicenty-ház elé, s igy talán már a bérkocsisok is belátják, hogy elég jövedelmező vállalat volna az, ha állandóan kocsikat járatnának ki városunk ezen egyetlen fürdőjéhez.-- Elillantt riporteri kalap. Lapunk egyik munkatársával történt meg ez a kalandos eset. A mulatságok, esküvők, eljegyzések, bankettek, lakodalmak s e kategóriába eső rovat jókedvű tudósítójának a nagy melegben, éppen kiküldetésben lévén, kalapját, symboluma kedvéért, egy fűzfára akasztotta. Mint a ki jól végezte a dolgát, odaült a terített asztalhoz és ősi szokás szerint még el is mondta, éppen huszonötödször, verses felköszöntőjét. Aztán következett a vig mulatság, melyből J szintén kivette a maga részét egészen a . . . hajnal pirkadásig. Most jön a tragédia 1 Készülődik a társaság. Riporterünk keresi a kalapját, kérdez füt fát, hova lett a kalapja, de a harmatos fü-fa néma marad a felelettel, mig végre egy barna fürtű, fekete szemű lányka megsajnálja a szomorú fűzfapoétát, odaadja neki saját matrózkalapját s azzal sétált hazafelé, bus akkorddal lelkében, kölcsönözött női kalappal a fején a kalapjától megfosztott riporter, ki a legrosszabb kiváltságokat küldi az ő rossz kalapja eltulajdonitójának. — Megugrott betörő. Ctmmermann János, kocsolai illetőségű egyén, Kónyi községben háromrendbeli betörést is követett el. Sudár István lakásába tört be először az ablakon keresztül s a felfeszitett ládából tizennyolcz koronát ellopott. Azután Sikler Lájos boltjába lopózott be s a pénzszek- renyt feltörvén, abból húsz koronát ellopott. Végül Szakály János szobájába tört be, de ott észrevették és elriasztották. Azonban csakhamar sikerült elfogni a betörőt, kit Kocsolára kisértek s egyelőre az ottani községházán helyeztek őrizet alá. Innen egy őrizetlen pillanat alatt megugrott s végkép nyoma veszett. Most keresik. — A jegyzők nyári mulatsága. A tolnamegyei községi és körjegyzők árvái segélyalapja javára Hőgyészen gróf Apponyi Géza nyúlás erdejében f. évi augusztus hó 5-ik napján zártkörű erdei tánc- mulatságot tartanak. Belépti-dij.- Személyjegy 2 kor., családjegy 5 kor. Kezdete d. u. 4 órakor. Felül- fízetések köszönettel fogadtatnak és hirlapilag nyugtáztatnak. — A biciklisták fegyvergyakorlata. Az illető hadkiegészítő parancsnokságok felszólitották rendeletileg a kerületükbe tartozó s fegyvergyakorlatra az idén bevonuló hadköteleseket, hogy a mennyiben kerékpárral rendelkeznek, e hó 20 ig jelentsék be azt felettes hatóságuknál s a fegyvergyakorlatra kerékpárjaikkal vonuljanak be. Minden kerékpáros katona biciklirongálás címén bizonyos kártérítést kap. — Egy lelketlen munkásügynök elfogatása. A Dunagőzhajósási Társulat pécsi bányaigazgatóságát a múlt hét folyamán magánlevél utján arról értesítették, hogy Heeren bányából (Westfaliából) egy Schütter nevű ügynök gyakran jött át Magyar- országba és mézes Ígéretekkel Németországba csábit magyar munkásokat, akik lépre mennek a lelketlen csábitónak és ki is mennek Németországba Ott azonban igen silány, vagy egyáltalában semmi keresethez sem jutnak. A múlt héten ismét e célból utazott, mint azt a levélírója írja, Budapestről Dombóvárra. Figyelmeztette tehát a pécsi bányaigazgatóságot, hogy ezt a derék urat tartóztassák le. A bányaigazgatóság erről azonnal jelentést tett a csendőrparancsnokságnak, amely aztán a dombóvári szolgabiróságot is értesítette a dologról. A feljelentés szerint Schütternek hétfőn kellett Dombóváron keresztül utaznia. Nagy István főszolgabiró rögtön intézkedést tett a bűnös ember kézrekeri- tése ügyében. 0 maga nehány csendőrrel az uj- dombovári állomásra, Reich Oszkár szolgabiró pedig az ó-dombovári állomásra ment. Uj-Dombová- rott kérdőre is fogtak egy bányahivatalnoknak látszó embert, aki a hiányos személyleiráshoz is hasonlított, aki azonban igazolni tudta magát és rögtön el is lett bocsátva Még egy gyanús utas tűnt fel Ó-Dombovár állomáson. A további nyomozás azonban feleslegessé vált, mert időközben elfogták a keresett ügynököt Szászvár állomáson, a honnan csendőr fedezet mellett a sásdi szolgabirósághoz lett bekísérve. — A temető kapujának humora. Egy legutóbb végbement temetés alkalmából figyelmünket egy kétszínű kapu hivta fel. A farácsos kapu egyik felét ezelőtt mintegy 2 évvel feketére befestetiék, a másik felét pedig be nem festették s igy a csöndes, nyugalmas, lombos fákkal övezett régi ev. ref. temető bejárata — kétszínű, melyre jó volna rápazarolni egy kis festéket, hogy egyszinü legyen. (Beküldetett.) — A katonaság által okozott károk. Most hogy a katonaság ezred, dandár és hadosztálygyakorlatai folynak és küszöbön vannak, érdekes fölidézni azt a kártalanítási eljárást, melyet a földmi- velésügyi miniszter a honvédelmi miniszterrel egyetértve hozott. A kártalanítási eljárás szigorúan megkülönböztetést tesz a csapatok által gyakorlat közben és egyes katonai személyek által szolgálaton kívül elkövetett mezőgazdasági károk közt. A be- szállásolási törvény értelmében magántulajdonon is lehet katonai gyakorlatokat tartani, ami ellen sem a birtokos, sem a mezőrendőr nem tilalkozhatik. Ilyen gyakorlatokat azonban, ha csak lehet, a rendőrségnek be kell jelenteni s ez tartozik a földbirtokost tudósítani. A mezőőr kötelessége az okozott kárt rögtön megbecsülni s annak eredményét a csapatparancsnokkal s a földbirtokossal közölni. Ha a becsülési összeg mindkét részről jóváhagyatott, mindjárt kifizetendő. — Ha a felek közt nem jött létre megegyezés az 1893: XXXIX. t.-c. szerint becslő- bizotlságot kell alakítani s ennek a becslése érvényes. Szolgálaton kívül levő katonai személyek által okozott károkért azok személyesen felelnek. Mezőőrök, a kik ilyen katonákat tetten érnek, azokkal ugyanúgy bánhatnak el, mint polgári személyekkel. A mezőőr a kárt haladéktalanul megbecsülni és 24 óra lefolyásán belül bejelenteni tartozik. A károsult jogait az illetékes bíróságnál vagy adminisztratív utón érvényesítheti. — Csaló spanyol. Jó, hogy már nyilvánvalóvá lettek annak a bizonyos őrült vagy huncut spanyolnak üzelmei, aki világszerte keresi a lépre menni hajlandó balekokat. Nemrégiben leleplezték ennek az őrült spanyolnak üzelmeit, akinek igen jó véleménye lehet az emberek hiszékenységéről és kapzsiságáról. Lelep'ezték, úgy olvastuk, hogy el is csukták, de azért még mindig küldözgeti leveleit Spanyolországból, ügy látszik, kiszabadult már a börtönből és most ott kezdi, ahol abba hagyta. Most Bonyhádoti Juszinger János építőmester kapott Barcellonából egy ilyen levelet, mely németül van irva és magyar fordításban igy szól; Barcellona, junius 19. 1900. Fogoly ebben a városban, tiszteletteljesen kérem nyújtson nékem segédkezet, hogy egy birtokomban levő chequet, 1.200.000 frank értékben (egy külföldi nagy banknál) fizetendő az előmuta- tónak, értékesíthessek. E czélra szükséges lesz, hogy Ön ide jöjjön, a törvényszéki irodában megfizesse a szükséges költségeket, hogy kiválthassam podgyászomat, melynek egyik titkos rekeszében elzártam. Semmi nehézségbe nem fog kerülni, hogy birtokába kerüljön podgyászomnak. Fáradságáért átengedem Önnek ezen Összeg % részét. Minthogy címét egész határozottan nem ismerem, be kell várnom válaszát mielőtt közlöm önnel teljes nevemet es titkomat. Minthogy azonban válaszát a fogházban kézhez nem vehetem, kérem küldjön nékem táviratot a mellékelt kártyán megnevezett megbízható személy címére, aki nékem azt kellő titoktartás melleit el fogja hozni Távirati válaszát elvárva, maradtam egyelőre csakis V—ez, bankár. P. S. Kérem isméteken, csakis táviratban feleljen nékem és nem levélben. A levélhez mellékelve van a cim is : Santiago Sala, Lista Telegrafos Barcelona. Azt sem tartjuk kizártnak, hogy itt nem is annyira csaló teszi meg apró kísérleteit, hanem valamely spanyol tréfakedvelő, aki vadászatot tart hosszú orrokra, mely azokra vár, akik tréfájának felülnek. Ha ez az eset áll, úgy V—ez bankárt is csalódás fogja érni, legalább Magyarországon. — Csödmegszüntetés. A szegzárd! kir. törvényszék a Bein Ignác bonyhádi kereskedő ellen elrendelt csődöt a csődtömeg feloszlása folytán megszüntette. VIDÉK. Simontornyá. — A simontornyai lövész-egyesület a folyó évi második dijlövészetét julius hó 15-én tartotta meg, melyen tiszteletdijat nyert egy legjobb lövéssel Seydel Domonkos; a legtöbb találó lövéssel I-ső dijat Gáray Dénes; Il-ik dijat Várkonyi Imre; III-ik dijat Bereczk István: IV-ik dijat ifj. Pillich Ferenc; V-ik dijat Nägel János. Az értékes dijtárgyakat Késmárky és Illés budapesti kereskedő cég szálli- tojta. Szászvár. Kemencébe fulladt gyermek. A szülői gondatlanság okozta eme legújabb szerencsétlenségről tudósítónk a következőket irja: Buli Mihály, szászvári lakos, a napokban kiment egész családjával a mezőre, csupán hatéves kis fiát hagyta otthon egyedül, ki nemsokára néhány szomszédos gyerekkel összebarátkozott s behivta őket az udvarra. A gyerekek egy darabig csak elödöngtek az udvaron, a kertben, mig végre megunva a céltalan járást-ke- lést, elhatároztak, hogy bujócskát játszanak. A kis- Buli János az udvaron álló kenyérsütő kemence sütőjét választotta buvó helyül s rendkívülien örült sikerült ötletének, mert látta, illetve hallotta, hogy játszótársai mily nehezen találják meg. Hogy a tréfa minél tovább tartson, magára zárta a sütő ajtaját, melynek csak kívül van retesze, úgy, hogy belülről nem lehet kinyitni. A sütőajtó zajára figyelmessé lettek a keresők s a hosszas kutatásért meg akarták tréfálni a Buli gyereket, miközben az egyik fiúnak az a végzetes ötlete támadt, hogy kifüstölik buvó helyéről a kis Buli Jánost. Szalmát kerítettek s belegyömöszölték a kemencébe és felgyújtották, aztán elfutottak, hogy messziről gyönyörködjenek tréfájuk sikerében. Nagyon sokáig kellett azonban. 1900. julius 22.