Tolnavármegye, 1899 (9. évfolyam, 1-53. szám)

1899-04-23 / 17. szám

4. TOLNA YÁEMEGYE. 1899. április 23. — Urkocsisok cim alatt a «Pesti Napló» múlt vasárnapi számában érdekes tárca jelent meg. Sok, nevezetes magyar urkocsisról szólva, Döry Jánosról, megyénk egykor legelső gavallérjáról, ki egyik kerületünk országgyűlési képviselője is volt, s kit jóizü tréfáiról és sikerült adomáiról az egész ország úri közönsége ismert, a következőket irja: «Hires volt Döry János, mindenkinek Jdhkó bátyja, a ki akkora helyen meg tudott fordulni a négyesével, mint egy kiterített zsebkendő. Döry sógora volt Schmerlingnek, a minden­ható miniszternek, de a régi 48-as honvéd, meg az osztrák államférfi nem igen szívelhették egy­mást. Mindamellett le-lejött Schmerling Döry tolna­megyei birtokára és ilyenkor János bátyánk, igazi magyar uihoz illően, sohasem sértette meg az ősi vendégjogot. Történt egy alkalommal, hogy Schmerling megint lejött Tolnába és megszállt a sógora kas­télyában. Pipaszó, nyájas beszéd, hozzá egy-egy pohárka finom szegzárdi mellett repültek az órák és a magas kamásliju, hűvös diplomata egészen nekimelegedett. Végre kijelentette Schmerling, hogy Jankónál nincs derekabb ember a széles geográfiái fogalomban, — nem volt akkor Magyarország — hogy ő biz kinevezi beamternek. — Engem ugyan nem, — pattogott jobba- házi Döry János, és rögtön megvillant a terv fe­jében, hogy magára haragítja a sógorát. A bő ebéd után sétakocsizást proponált, a mire csakhamar ráállt a miniszter. Legszebb négy lovát fogatta be s mintha a lábuk nem is érte volna a földet, mesebeli repülés volt a menésük. A gazdájuk váltig bontogatta azért a selyem su- hogót, és minden eresztékében ropogott a sárga sandlaufer, a hogy vitte az a négy táltos. Schmerling egy kicsit már szédülni is érezte a fejét, — biztatta Jánost, fordulnának meg. — Ember kezében van a gyeplő, — vágta azonban vissza büszkén a nemes ur. Egyszer aztán, egy nagy kanyarodónál, úgy nekifaralt a sandlaufer egy kőrakásnak, hogy re­csegve, ropogva borult fel, a szerszám dirib-darabra szakadt és kimarjuk kézzel jajgatott az excellen- ciás ur a szép, fehér tolnai utón. Szakramentezett is irgalmatlanul. Hogy miért nem a kocsissal haj­tatott inkább János, meg hogy még dicsekedni is mert, hogy ember kezében van a gyeplő ! Néhai való jó Döry János pedig a legnagyobb flegmával nézve a toporzékoló sógort, foghegyről csak ennyit mondott: — Igen ám, de nem vittem embert, csak németet. Schmerling úgy megharagudott ezért a vas­tag gorombaságért, hogy még aznap otthagyta Döryt, örökre lemondva protegálásáról. így beszélte el János bátyánk, hogy szaba­dult meg a beamterségtől, akkor, mikor már a Styrum-Lymburg-féle alapítvány menedékházában volt. De jókedvét haláláig sem vesztette el a régi Magyarországnak ez a tipikus alakja. — Államhivatalnokok iskolai adója. A rom. kath. egyházközség a tantestülettel egyetértve az államhivatalnokokra fizetésük 25%-a erejéig iskolai adót rovott ki. E miatt mórt nagy a felháborodás az államhivatalnokok között, akik az egyházközség ezen megadóztatása ellen felsőbb helyen keresnek igazságot. — Váradi Antal párbaja. A závodi születésű Váradi Antal dr.-nak, a Nemzeti Színház drama­turgjának, a Garay óda pályanyertes költőjének kardpárbaja volt egy fővárosi vívóteremben. Se­gédei : Hentaller Lajos és Clair Vilmos voltak, el­lenfele pedig egy törvényszéki jegyző. A párvia­dalban Váradi Antal dr. sértetlen maradt, a másik fél azonban súlyos sebet kapott. — Pótvásár Ozorán. A kereskedelem­ügyi miniszter megengedte, hogy Ozora község és az ottani vásárbérlő kérelmére a március hó 27-ére esett, de elmaradt or­szágos állatvásár helyett május hó fi-án pót- állatvásár tartassák. — Öngyilkosság. Becker János jómódú gazda­ember Bonyhádon gyógyithatlan betegsége követ­keztében fölakasztotta magát. Az öngyilkos 48 éves volt. — Elhunyt plébános. Németh János nyugal­mazott agárdi plébános, aranymisés áldozár halá­láról érkezett hir. Az elhunyt 1814-ben született, 1836-ban szentelték pappá, 1853-ban Mözsön lett plébános, 1864-ben Grábóczon s még ugyanazon évben Agárdon. Nyugalomba 1879-ben vonult, a mely idő óta Duna-Földváron élte csöndes napjait. A pécsi egyházmegye papjai közül csak a hosszu- hetényi plébános volt idősebb, mint ő. — A vármegyei muzeum-egyesületbe mint már jeleztük, dr. Stockinger László, budapesti kir. aljárásbiró is belépett alapitó tagnak ; a 100 frtnyi tagdijat beküldő levelében a tudományos és kultu­rális mozgalmak iránt lelkesülő albiró a többi közt a következőket irja: «Adja Isten, hogy megyénk nagy történeti múltjának emlékei és műkincsei, vár­megyénk népeinek eredeti, sajátságos gondolatvilá­gát és ízlését feltüntető, s jövőben a inűizlés ki- fejlesztésére annyira becses néprajzi, házi és mű­ipari tárgyak minél teljesebb gyűjteményben méltó oltalmat nyerjenek mielőbb édes mindnyájunk ta­nulságára és büszkeségére.» — A műkedvelői előadás jövedelme. A szegzárdi általános ipartestület által múlt vasárnap rendezett műkedvelői előadáson a bevétel 195 frt 60 krra rúgott, ebből a 61 frt 90 kr kiadás leszá- mitása után maradt tiszta jövedelem 133 frt 70 kr. Ezen összegnek felét, 66 frt 85 krt, az ipartestület, a r. kath. ovodát és gyermekmenhelyet fentartó egyesületnek engedte át. A legutóbbi előadáson felülfizettek N. N. 2 frt, N. N. 20 kr, Salamon Miksa 50 kr, Kunesz Ádám 10 kr, Haudinger Imre 20 kr. Jegyét megváltotta Simontsits Elemér 1 frttal. — Szövetkezetek Tolnamegyében. 1. FelsS- Iregh községben Szemcse-Csehi csatlakozásával, dr. Fehér Soma körorvos kezdeményezésére, folyó hó 2-án alakult meg a szövetkezet 41 taggal, kik összesen 124 üzletrészt jegyeztek 6200 korona ér­tékben. Igazgatók lettek : dr. Fehér Soma köror­vos, Stollár István, Császár István, Forner János iparosok, Donnenberg Béla kereskedő, Simon Mi­hály, Füry Horváth Józséí, ifj. Deák József, Zrínyi István földmivesek, Bárdi Manó vendéglős. Fel - ügyelő-bizottsági tagok : Merbl Fülöp és Weisz Si­mon kereskedők, Végh János gyógyszerész. Köny­velő Kertész Izidor tanitó, pénztárnok Barta János íöldmives. — Kély községi szövetkezet még folyó évi február hó 7-én alakult meg 95 taggal s 189 üzletrészszel, melyek összértéke 9450 korona. Az igazgatóság tagjai : Maier Ferenc, Glökner Béla, Mautz Vilmos, Hartman Henrik, Heckmann János. Lening György, Kőler János, a felügyelő-bizottságé pedig: Knig Gyula, Rühl Henrik, Weisz Konrád, Dürr Henrik. Könyvelő Szeiff Elemér, pénztárnok Ruhl György. — Nagy-Szokolyban folyó évi ápri­lis hó 13-án községi hitelszövetkezet alakult, mely­nek igazgatósági tagjai: Halom Vince, Nagy Fe­renc, Sári Józsel, Papp Károly, Dobos István, Szűcs István, M. Papp Sándor nagys/okolyi lakosok. — Alsó-Nánán folyó évi április hó 11-én tejszövetke­zet alakult, melynek igazgatósági tagjai: Fridrich Jakab, Theuerle Henrik, Knittel Jakab, Mokler Já­nos, Kunst András és Müller Jakab. A szövetkezet­nek ez idő szerint 151 tagja van, 197 üzletrészszel. — Névmagyarosítások. A belügyminiszter megengedte, hogy a hőgyészi születésű Schaffer Ilona, a dunaföldvári születésű Schaffer Géza, a tol­nai születésű Schaffer Árpád, s a bonyhádi szüle­tésű Schaffer Aranka és Piroska vezetéknevöket i Szab adó SD-nx, kiskorú Moravek Imre, Ferenc és Gizella decsi lakosok «Mátrai* ra, Bittér István faddi születésű államvasuti pályaőr pedig «Berényit -re változtathassák. — Tűzveszélyes gyufa. Egy újfajta gyufa kezd forgalomba jönni, melynek terjesztését tűzve­szélyes tulajdonságánál fogva félelemmel kell fo­gadnunk. E gyufa impregnált papirszálakra kombi­nált svéd gyufa volna s azon egyedüli előnye, hogy csak saját dobozán gyújtható, azon rossz tulajdon­sággal bir, hogy a meggyuladt papirszál — el­dobva is teljesen végig ég, akár a földre esik is, s ott hol a kellő óvatosság hiányzik, különösen faluhelyeken a csűrök és kazalok körül, a gyufa könnyen válhatik tüzesetek okozóivá. «A Tűzoltók Közlönye» emeli e kifogásokat az újfajta papir- gyufa ellen s tagadhatlan, hogy a kifogások sok alappal bírnak. — Ruhátlan szálloda-személyzet. H'ógyészen történt a múlt héten ez a nem mindennapi törté­net. Reggel midőn a vendégek édes álmukból föl­ébredtek s tovább menni igyekeztek volna, furcsa meglepetésre ébredtek. Hiába prüszköltek, hiába lármáztak, hiába nyomorították agyon a kis villa mos csengők fehér pontját — a szobapincér csak nem jött. De nem jött a többi sem. A vendégek a vizes palackot, a szappanos csészéket vagdalták az ablakokba bosszúságukban, de ezzel csak legfel­jebb saját számlájuk nagyságát emelték — de még mindig pincér nélkül. Úgy történt a dolog, hogy csütörtökön éijel a pincér-személyzet és a vendé­gek összes ruháit egy csavargó szabólegény el­lopta. Reggel, a hogy fölkeltek, nem bírtak felöl­tözködni. A ruhatolvaj szabósegédet másnap a csendőrség Szakcson elfogta : K o r o d i n Gábor­nak hívják, detfai illetőségű. A lopott ruhákat hiánytalanul megtalálták nála. Egy kis időre most a gyönki jáaásbiróság fogházának vendége lesz. — Megmérgezte magát, lakács Terézia férj. Szőke Ferencné szegzárdi fiatal asszony folyó hó 16-án hajnalban patkányméreggel megmérgezte ma­gát. Beszállították a Ferenc-közkórházba. Tettének oka ismeretlen. — A daltársulatok visszaélései ellen a belügyminiszter körrendeletét bocsátott ki a tör­vényhatóságokhoz, melyben arra utasította a tör­vényhatóságokat, hogy a helyi hatóságok a dal­társulati előadásokat éber figyelemmel kisérjék s amennyiben arról győződnének meg, hogy az en­gedélytől eltérőleg színpadok számára irt és egész estéket betöltő színművek adatnak elő, az illető daltársulati igazgatótól a belügyminiszteri engedélyt vonják be és a törvényhatóság utján ő hozzá ter- jeszszék föl. — A Dunába esett. Molnár István dunapa- taji lakos folyó hó 15-én a Dunába esett. Holttes­tét még ez időig nem találták meg. — Enyhítő körülmény. Borlopásért csíptek el egy somogymegyei atyafit. A könyörü'etes biró enyhítő körülményt akart kicsikarni a sógortól. — Ugyan mondja csak, mit hozhat fel ment­ségére ? A vádlott hallgat; végre megnyúlt ábrázattal bökte ki : — Savanyu volt, mint az ecet. — Az ál varrógép-kereskedő. Gyimóthy Jákó villányi fűszer-, vas- és varrógép-kereskedő egyik bécsi tudakozódó iroda által értesült arról, hogy Felső-lreghen valaki az ő nevével követ el vissza­éléseket és az ő neye alatt élvez a gyárosoknál hitelt Elhitette azokkal, hogy Gyimóthy Jákó fiók­üzletet tart Felső-lreghen, majd posta cheque utján ígérte a fizetés teljesítését, levélpapirosain kényel­mesen Gyimóthy Jákó villányi kereskedő postata­karékpénztári és cheque számláját tüntetve föl, mint a melyen a fizetést eszközölni fogja. Gyimóthy Já- konak fogalma sincsen arról, ki használja ily utón föl az ő nevét, csak annyit tudott meg épen a tudakozódó iroda révén, hogy ennek a másik Gyi­móthy Jákónak, a kit valószínűleg egészen más­ként hívnak, Székesfehérvár az otthona és Vaszary Gyula pécsi rendőrfőkapitánynál tett az esetről je­lentést, kérve szives közreműködését, hogy a ha­tóság puhatolja ki az ál Gyimóthy Jákónak érde­kes személyiségét, hogy szembe álljon vele, meg­kérdezendő : ki ő és merre van hazája. — Görbe ul a boldogsághoz. Egy szerelmes pár szökéséről beszélnek most egyik szomszédos városunkban az «illetékes helyen.» Ez az illetékes hely pedig nem más, mint a rendőrség, a hová az ügy került. Ugyanis egy jó házból való fiatalember, ki legutóbb Eszéken volt, beleszeretett egy ottani kereskedő leányába és minden hosszas előkészület nélkül megszöktette a kis angyalt. A szép leányt szülei nem akarták a fiatalemberhez adni s ezért fordultak a szökéshez. A szülők persze feljelentést tettek a fiatalember ellen, hanem a leány annyira ragaszkodik szerelmeséhez, hogy az elválásról nem akar tudni sem s ha a szerelmi históriának lesz is folytatása, az nem a rendőrségnél fog megtörténni. Ugyanis a rendőrség tudósította a szülőket, hogy ne — izéljenek, hanem egyezzenek bele és adják oda a leányt a fiatalembernek. — A rézkrajcárok vége. Az 1 és 1/3 kraj­cárosoknak is vége lesz nemsokára, hogy egyszers- mindenkorra helyet adjanak a két és egy fillére­seknek. A pénzügyminisztérium már intézkedett, hogy a krajcárok a magánforgalomban csakis ez év junius 30-ikáig fogadhatók el. Ez időtől fogva december 31-ig csakis adóhivataloknál lehet velők fizetést teljesíteni. De december 31-ike után azon­ban már sehol sem fogadják el és értéküket telje­sen elveszítik.

Next

/
Oldalképek
Tartalom