Tolnavármegye, 1894 (4. évfolyam, 1-52. szám)

1894-12-23 / 52. szám

6. TOLNAVÁRMEGYE. 1894. december 23. — Kéményseprő a halál torkában. Hétfőn délelőtt a tolnai kéményseprő Eisenbarth keres­kedő házában a kémények tisztogatását végezte. A kéményseprő legénynyel Niedzielszky Flórián kéményseprő mester is elment, hogy ellenőrizze a végzendő munkát. A házban az összes kéményeket tisztogatták s utolsónak maradt a központi fütő kéménye. A kéményseprő legény a padláson a ké­mény nyílásán behatolt s alig vette észre, hogy a kéménybe szolgáló központi füstvezető csatornából gyenge füst húzódik a kéményen át, s midőn észre vette, azt gondolta, hogy egy kis füst nem árt, an­nál kevésbbé, mert szája füstfogó kendővel van be­kötve. A tisztogatást rendesen végzendő, háttal a központi fütő csatornájába hatolt, de az onnan fel­tóduló széngáztól elkábult és leesett a fütő csa­tornájába — hol nemcsak megfulladhatott, hanem el is éghetett volna. Levegőhöz nem jutott, a gáz fojtogatta s szólni nem birt. — A gazda nem vett észre semmi neszt s igy a szegény kéményseprő a halállal vívódott. A gazdájának, ki a kémény mellett állt, feltűnt, hogy a kéményben csend van, hogy nem hall semmi neszt, miért is kinyitotta a vas ajtót s bele szólt, nevén szólítva a legényt — de feleletet nem kapott. Többször is hívta s végül — rosszat sejtve — behatolt a kéménybe. — A csatornából erős széngáz ömlött ki s majd hogy a gazdát is el nem kábította. Rögtön tisztában volt a helyzettel, s amint a csatornából a legény hörgé- sét hallotta, mindent elkövetett, hogy őt megmentse. Utána menni s őt onnan kihozni lehetetlenség volt, lerohant tehát a padlásról és behatolva a szo­bába, sietve felnyitotta a központi fütő ajtaját, ki­rántotta a füstöt vezető csövet, kivette az égő sze­net, ajtót, ablakot nyitott, hogy léghuzamot és fris levegőt szerezzen a kéménynek. Összefutott az egész háznép s jajveszókelt, csak a gazda nem vesztette el fejét. Fejszével újra a padlásra sietett s ott bon­tani kezdte a központi fűtéshez szolgáló csatornát, időről-időre hallgatva, hogy lólekzik-e még a legény, ki bizony már óletjeit sem adott magáról. JErre visszament a szobába s ott a központi fütő falat kezdte bontani. A vékony falat néhány perc alatt eltávolította annyira, hogy látni lehetett a földön összegörnyedt helyzetben fekvő kéményseprő le­gényt. Innen azután kifejtették a bennszorult ké­ményből és lábainál fogva húzták kifelé. Még ló- lekzett, de hörögve, azután összeseit és mindenki azt hitte, hogy meghalt. Létra segítségével gaz­dája karjaiban hozta le, majd az udvarra vitték, s megkisérlették életre kelteni, a mi nagy nehezen sikerült. Az orvosi segítség azután megtette a töb­bit. — Mint mondja, a mint lecsúszott, elkábult, majd magához tért ugyan, de mozogni nem birt, hallotta gazdája hivó szavait, de a kiömlő gáz foj­togatta s nem birt szólni. — Összetett kezekkel hálálkodott gazdájának és sírva csókolt neki kezet. Ha gazdája véletlenül nincsen vele, a szegény em­ber mentség nélkül belehalt volna. — A tolnai kör évi rendes közgyűlésén, mely múlt vasárnap tartatott meg, elnöknek: Rozmayer Ferencet, igazgatónak: Dr. Varga Pált, jegyzőnek: Matejka Károlyt és pénztárosnak: Maixner Jánost választották meg egyhangúlag. — A tolnai elemi népiskolában e héten vol­tak az első harmadévi hittani vizsgák. Lord Cynlé. — A dunaföldvári izr. iskola könyvtára ja­vára 1894. évi december hó 22-én Singer „köz­ponti szállodájának termeiben gyermek szini-elő- adással egybekötött zártkörű táncmulatságot rendez. Belóptidij szemólyenkint 1 korona. Kezdete 8 óra­kor. Műsor. A száz esztendős láda. Vígjáték egy felvonásban. Irta: Forgó bácsi. Rendezi: Engländer Ede. Személyek: Ernő, Dezső, testvérek, Sági Ti­bor, Radó Andor. Borbála, gazdaasszony Vasvári Kamilla. Janika, Zsuzsika, unokái, Radó Ernő, Schwarz Mariska. Ezt követi: A vendég. Vígjáték egy felvonásban. Irta: Fligl József. Rendezi: Eng­länder Ede. Személyek: Lujza, Olgácska, Ilonka, testvérek Vasvári Kamilla, Schwarz Róza, Stauber Erzsiké. Sarolta, unokatestvérük, Weisz Aranka. Malvin, Erzsiké, Lujzáók barátnői, Fischer Etel, Haas Magda. — Szilveszter estély lesz Dombóváron decem­ber 31-én tombolával összekötve a kereskedelmi ka­szinó helyiségében. A mulatság, melynek tiszta jö­vedelmét jótékony célra fordítják, fényesnek ígérkezik. — Veszett eb Dombóváron. Nagy ijedelmet és galibát okozott egy parányi ölebecske Dom­bóváron, rettegésben tartva egy egész utca lakossá­gát. Több embert megmarva futkosott ide s tova, nagy nehezen lehetett a kis fenevadat kiirtani. Boncolás végett hulláját felküldték Budapestre az állatorvosi intézetnek, hol konstatálták rajta, hogy veszett volt. A megmartak Hőgyes-tanárnál ápo­lásban vannak Budapesten. IRODALOM. ZENE. — Ignotustól, a geniális fiatal írótól két kötet hagyta el a sajtót, az egyikben prózai dol­gozatok „ Vallomások“ cim alatt, a másikban köl­temények „ Versek“ cim alatt jelentek meg. Kifor­rott hatalmas írói tehetségre vall mind a két kötet. Van benne szellem, eredetiség, önállóság, styljében erő, ritka élénkség és szinpompa. Mai gyöuyörü tárcánk is igazolja, hogy Ignotus teljes mértékben elismerést érdemel, kinek neve már ma is iro­dalmunk legfényesebb nevei közé tartozik. — „Magyar Lányok“. Jó karácsonyuk lesz az idén a serdülő leányoknak. Örvendező szívvel né­zegetnek, olvasgatnak majd egy képes újságot, a milyen után rég vágyódtak. Tutsek Anna, a jeles Írónő gondoskodott róla Singer és Wolfner kiadók segítségével, hogy a fiatal leányok óhajtása meg­valósuljon. „Magyar Lányok“ a eime ennek az új­ságnak. Első száma már megjelent gazdag, válto­zatos tartalommal. A pedagógiai szempontok szi­gorú szemmel tartása, a magas irodalmi színvonal, melyek mind a szerkesztő gondosságát, ráteremtett- ségét dicsérik, a legszebb reményekkel tölthetik el a nemzeti nőnevelés iránt érdeklődő közönséget. Már az első számból jólesően sugárzik ki az erős ma­gyar szellem, mely nélkül a fiatalságnak irni ha­szontalan, céltévesztett dolog, mert ez a szellem fejleszti a bontakozó lelket nemzeti bélyeggel. Nyelve egyszerű, minden cifraságtól, időszerűségtől mentes. A szerkesztő arra a sokszor hangoztatott igazságra akarja megtanítani a magyart leányokat, hogy „Nyelvében ól a nemzet“. Hangjában és tárgyá­ban nemes, tiszta. Látszik, hogy nagyon tudja a szerkesztő, mi való, mi nem való olvasóinak abban a legfogékonyabb korban. A legjelesebb Írók, fes­tők,. tanítók, tanítónők sorakoznak a szerkesztő se­gítségére. Az első számban Írtak: Jókai Mór, Tutsek Anna, Endrődi Sándor, Bársony István, Pósa Lajos, Benedek Elek, Bródy Sándor, Sebestyénné Stetina Hona, Tábori Róbert. Szebbnél szebb képeket fes­tettek : Goró, Karlovszky, Neogrády, Spányik, Mühl- beck. Ezeken kívül az irodalom, a háztartás, kézi­munka körébe vágó cikkelyek tarkítják a „Magyar Lányok“ első számát, melyből a kiadók kívánságra készséggel küldenek mutatványszámokat. Melegen ajánljuk ezt a szépen induló lapot minden szülő, tanító figyelmébe. Ara negyedévre 1 frt 50 kr, félévre 3 frt, egész évre 6 frt. — A Divat-Szalont, e kedvelt, kitűnő, díszes és tartalmas női lapot szívesen ajánljuk a művelt magyar nők figyelmébe. Tudvalevő, hogy úgy is, mint igen tartalmas és elegáns divatlap, úgy is mint szépirodalmi lap, valóban páratlan az e fajta vállalatok között. Újabban még külön kedvezmé­nyekben is részesíti olvasóit. Október óta ugyanis kibővült, hogy a fehérnemű divatával bővebben fog­lalkozhassál Van is benne annyi díszes kép, annyi kitűnő utasítás ebben a szakban is, hogy minden más külön ezzel foglalkozó divatlapot pótolni képes. Ezen kívül külön gyermeklapot ad ingyen-mellék­letül. A csinos, élénk tartalmú lapocska cime : Uj Gyermek-Divat és temérdek divat-képen kívül, mu­lattató részt is tartalmaz, melyben gyönyörű versek, játékok, talányok szórakoztatják azt az aranyos kis népet, mely a Divat-Szalon olvasóitól valóban el­választhatatlan. Ezen kívül egy díszes, elegáns szí­nes Műlap csatlakozik az ingyen-mellékletekhez, mely csakúgy, mint a gyermeklap minden hónap­ban jön a Divat-Szalonnal, mely tudvalevőleg ha- vonkint kétszer jelenik meg. Szépirodalmi közle­ményei elsőrangú Íróink tollából valók és mint szerkesztő: Szabóné Nogáll Janka támogatja ezt a lapot ismert nevével, ízlésével, tárcáival és elbeszé­léseivel, melyek oly kapósak és kedveltek a magyar irodalomban. Uj és állandó előfizetőinek díszes sza­lon-naptárt küld karácsonyi ajándékul a Divat-Sza­lon, mely maga is a legszebb, legpompásabb újévi ajándék. Valóban, aligha van szép asszonyaink, lá­nyaink között egy is, ki nem örülne nagyon, ha férjétől, vagy papájától ezt kapná meg újévi aján­dékul. Szives tájékozásul közöljük, hogy a kiadóhi­vatal cime — honnan mutatványszámot is szívesen küldenek, — Budapest, Gizella-tér I. fHaas-palota) A lap ára pedig összes mellékleteivel együtt egész évre 6 frt, félévre 3 frt és negyedévre 1 frt 50 kr. KÖZGAZDASÁG. Mezőgazdaság és politika.* A legújabb időben e két fogalom — az ügy jelentékeny kárára — áldatlan összefüggésbe és harcba került, amely erőink legjavát, ez együttmű­ködés üdvös volta helyett, pártokra szakgatva, az ügynek nem hasznára, hanem kárára van. Mezőgazdaságunk súlyos időket él. Önmagá­val folytat élet-halál harcot, mely nehéz küzdelem­ből mégis csak neki kell, .mint győzőnek kikerülni. — Nem lehet ez másként. — Hisz egy nemzet létkérdése ez! Hogy e jelen komoly válságnak mik az okai, honnót eredtek azok, mi módon távolíthatók el, — e rövid néhány sor tárgyát nem képezheti. Folyik ezen a téren a munka, a kutatás, a helyzet tanul­mányozása és reméljük tőle a legjobbat. Sajátságos a dologban csak az, hogy mikor a válság jelenlétét, a bajt mindenki érzi, elismeri, — érzi gazdag, szegény, mezőgazdaság, ipar és * Az igen tisztelt cikkíró urnák tökéletesen igaza van abban, hogy a mezőgazdasági viszonyok javítására megin­dult áramlatot „ne űzz potitikát“-fóle jelszóval elítélni nem szabad, de viszont tagadhatatlan, hogy a »Hazánk« által ini- ciált mozgalomba a politika is nagyban belejátszott, a mi az ügynek csak kárára van. A szerk. kereskedelem egyaránt, hogy akkor, midőn a hosz- szas, mintegy mély álmából felébredő mezőgazda, belátva végre azt, hogy amidőn önmagával, saját nehéz helyzetével foglalkozni kezd, kutatván a ba­jok és azok orvoslása iránt, mélyen sebzett álla­potában feljajdul, támogatásért, segélyért kiált; — minden oldalról eléje hangzik a kiáltás: „Gazda, ne űzz politikát.“ Hogy mezőgazdaságunk az idők folyamán a jelen nehéz helyzetébe jutott — talán nem igen csalódom — ha azt mondom, hogy annak egye­dül önmaga az oka. Nem foglalkozott eléggé ön­magával, nem védte és nem ápolta kellőkép a sa­ját érdekeit. — Bízva áldott talajának termőképes­ségébe, saját munkájába, nem vette észre a körü­lötte végbe menő változásokat, nem törekedett azok­hoz alkalmazkodni, azzal lépést tartani, elfeledte önmagát önnállósitani, a saját érdekeiről gondos­kodni. — Ennek az eredménye lett a jelen válsá­gos helyzet. Minden foglalkozási ág gondoskodott önma­gáról. Helyzetét, jövőjét, a kor haladásával lépés- ről-lépésre iparkodott önmagának biztosítani, mű­ködése a haladó korral haladt, egyszerre nagy hul­lámokat nem ver fel, jogos kívánságaik nem tűn­tek oly nagyon szembe és a lépésről lépésre el­foglalt tér, a megállapított biztos helyzet csak ter­mészetes volt és alig tűnt fel. Hogy meződazdaságunk valóban a legnagyobb mérvű segélyre szorul, hogy helyzete válságos, érzi ezt az ipar, kereskedelem egyaránt és van al­kalmunk egyes bátrabbaktól nyíltan is hallani, hogy a baj valóban ott rejlik, hogy az a mindjobban ne­hezedő helyzetüknek az oka is a mezőgazdaság ba­jából ered. — Mert nagy igazságon alapszik azon mondás, hogy „ha a gazdának pénze van, az egész világnak van.“, Ha tehát a baj — mint azt mindenki elis­meri — sajnos, megvan, ha mezőgazdaságunk viruló vagy tengődő volta minden foglalkozási körre oly nagy kihatással van, hogy az egyiknek jó vagy rossz helyzete a másiktól el nem választható, ha az egyiknek bukása magával rántja a többit is : ak­kor a mezőgazdaság nagy jelentősége el nem ta­gadható és ha ezen foglalkozási ág, mely első sor­ban 11 millió lakosnak és általa a haza minden gyermekének nyújtja a megélhetés és a jó vagy rosszlét alapját, hosszas álmából felébredve az utolsó órában kezd hozzá fogni az elmulasztottak pótlásá­hoz, ha akkor az ily hosszas mulasztás után kez­dődő működés nagy hullámokat ver — és talán a kedélyeket is felizgatja — jogosan kér segélyt és támogatást önvédelméhez, léte megmentéséhez, ez csak a legmélyebb tiszteletet, a legnagyobb segélyt érdemli. Erre azt mondani „ne űzz politikát“ nem lehet, mert az nem politika, és ilyen szándék sen­kiben nem létezik. Ez a lét vagy nem lét kérdésének nehéz, de nemes küzdelme. — Ez nem osztályharcz, ez a nemzet, a haza boldogulásának kérdése. Egyesült erővel vívják meg e harcot a haza legjobbjai, és Ők lesznek e hon második megalapítói. M. F. A. Szegzárdról indul reggel 7 óra 20 perckor, Budapestre érkezik délután 1 óra 40 perckor. Budapestről indul reggel 8 órakor, Szegzárdra érkezik délután 3 óra 30 perckor Szegzárdról indul déli 12 óra 02 perckor, Budapestre érkezik este 7 óra 15 perckor.* Budapestről indul délután 2 óra 20 perckor, Szegzárdra érkezik este 7 óra 54 perckor. N Y I L T T E R.‘ Aranyozás! Alulírott van szerencsém a nagyérdemű kö­zönség becses tudomására hozni, hogy a mai nap­tól kezdve, jövő évi február hó 28-ig bezárólag mindennemű aranyozó munkák készítését és pedig: tükör- és képkeretek, disz és fény- üzési cikkek, címerek és cimtáblák valódi és fémaranynyal való aranyozását; függő- és álló-lámpák bronzirozását. különösen pedig: üveg-cimtáblák és üveg-táblácskák készíté­sét, irodák és magán-lakások számára elvál­lalok. Az ezen téren való jártasságom azon re­ményre jogosít, hogy jutányos és pontos kiszolgál­tatásommal a nagyérdemű közönség megelégedé­sét ki fogom érdemelni. Valódiságért és tartósságért a legmesszebb menő jótállást vállalok. Tisztelettel Grimberg Gábor utóda: FRANK J. Szegzárd, Orvos-utca 600. saját (ezelőtt Grünberg) ház. * E rovatban közlöttekért felelősséget nem vállal — a Szerk.

Next

/
Oldalképek
Tartalom