Tolnavármegye, 1891 (1. évfolyam, 1-52. szám)

1891-05-31 / 22. szám

TOLNA VÁRMEGYE. 1891. május 81. párt már is előczihelődött azokkal a fegyverekkel, melyeket a hírhedt véderő vita alatt oly gyakran forgatott. A mérges közbeszólások és zajos ellenmon­dások egész halmazata lepte el a kormánypárti szó­nokokat, kik védelmére szálltak a törvényjavaslatnak. Első sorban említendő P e r c z e 1 Dezső szó­noklata, a ki mint a közigazg. bizottság előadója a javaslatot bevezette a Házba, hogy ott szives fogad­tatást vívjon ki neki. És ez a feladata teljesen si­került. Mert P e r c z e 1 rokonszenves szónok, a ki nem abban találja arnbiczióját, hogy az elleniéit provokálja, hanem arra törekszik, hogy meggyőzze. És e szónoki sajátságának köszönheti Perczel, ha a függetlenségi párt csínján bánik vele és nem fogja csipkedésének czóltáblájává tenni. Az előadó beszéde különben tartalmilag is sikerült rhetorikai mü volt. Olyan tömören csak kevés politikus képes olyan sokat mondani, mert Perczel Dezső aránylag rövid beszédében felkarolta a javaslat mindama mozzanatait, melyek a parlamenti vita Eris almáját fogják képezni. A kormánypárt nagy megelégedéssel hallgatia végig a szónokot, kinél alkalmasabbat alig ültet­hettek az előadói székbe és szinte meglátszott a reform barátain az öröm a fölött, hogy Perczel minden fölösleges szót kerülve, egyen e s e n a z észhez szólt és érveléseivel bebizonyította, hogy rövid beszéde hosszú és alapos tanulmányok és sokoldalú tudásnak a kifolyása. Beszéde után siettek is számosán üdvözölni a szónokot, kinek, miután az előadói emelvényhez tömegesen nem férhettek, kézszoritás helyett szívé­lyes szavakban fejezték ki elismerésüket. A gratu­lálok közt ott volt Szapáry Gyula gróf minisz­terelnök, W eke rl e Sándor pénzügyminiszter, Pejérváry Géza báró honvédelmi miniszter, Szalavszky Gyula államtitkár, G aá 1 Jenő, Gajáry Ödön, Beksics Gusztáv, Bakovszky István, Dániel Gábor stb. A napi lapok kivétel nélkül elismerőleg em­lékeznek meg P e r c z_e 1 beszédéről, különösen hangsúlyozván annak szakszerűségét és tárgyila­gosságát. Perczel beszédét egész terjedelmében külön mellékleten adjuk. A Garay szobor. (B—r.) Hazajáró lélek ez a Gara'y szobor ügye. Azt hinné az ember, hogy eltemetve nyugszik a feledés bemohosodott sirjában. Időközönként azonban elő-előtör. Elemészt legalább is egy fél rizsma papirt, 2. ______________________ ne hány liter tintát, nyomdafestéket s azután megfordul a másik oldalra és alszik csen­desen tovább! A publikum nagy része ma már jó­formán azt sem tudja, ki volt Garay János ? Vagy, ha tudja, bizon édes keveset törődik az országnak egykor egyik legnépszerűbb költőjével! A prózai élet ezer baja kiöli az idealizmusért való lelkesedésnek még a csi­ráját is! A poétát, ha megértették kor­társai, — megtapsolják, azután elfeledik, — de legtöbbször az a baj, meg se értik. S ha a természet megmásithatlan törvénye szerint még a napnak tüze és melege is vészit napról-napra erejéből, mi jogon le­hetne várni, hogy a lelkesedés szalma lángja örök időkre kitartson? Az emlékezet lám­pájának olaja elfogy lassanként. A kortársak kidőlnek. A letűnt nagyságról a régi avult Írások beszélnek csupán., Ki lelkesedik pe­dig azokért manapság? A mának él min­den. A hivatalnok, tisztviselő, ügyvéd, ta­nár, orvos, magánzó örül, ha hivatásának tisztességgel eleget tehet. A nagyszellemek emlékének ápolgatása legfeljebb a legközelebb érdekelt vidékek lakóira szorul. Pedig a vidék lassan moz­dul, kimért, komoly méltósággal, mint egy óriási struccz madár. Nehézkes testével nem tud repülni, — gyors lépte pedig csak arra való, hogy a haladó kort beérje s nagyon el ne maradjon. Nyugalmas vérét egy-egy képviselő választás, vármegyei res­tauráció, minister-fogadás, vagy főispáni instelláció hozza olykor-olykor gyorsabb keringésbe, azután csend van ismét. A tengődő, társas élet nem alkalmas talaj esz­mék fejlesztésére, a közszellem ébrentartá­sára s a lelkesedés lángjának ápolására. — Ekként a különben országos érdekű ügyek megfeneklenek a közönyösség süp- pedékes talajában. Akárhogy szépitgetjük. igy vagyunk ezzel a Garay szobor ügygyei is. A nem­zet összesége, — bár fennen hangoztatjuk, hogy a magyar nemzetiségi eszmék diadalra jutásának napjait éljük, még nagyon keve­set tett eddigelé úttörő nagyjai s köztük Garayért. Pedig éppen ezeknek az öröm­mel üdvözölt s ma már testet öltött esz­méknek volt egyik lelkes magvetője Garay János. Költői tehetségéből sokat le­tagadhat majd az utókor, de az a hazafiui tűz és önzetlen lelkesedés, — a melylyel szolgálta elárvult hazáját, — beragyog majd a késő idők homályába s századok múlva is fénynyel övezi nevét és emlékét. S ime ez a szobor ügy is helyi érdek és kötelességgé devalválódott immár! j Már évek óta kiapadt az adományok olajos korsója, a megye par áldozatkész fiától, egy két pénzintézettől csorran-cseppen^ évente^ nehány forintocska s kamatjaiból no a toké, — de az ország hallgat! így aztán nem csodálkozhatunk, —— ha a szobor ügyét különben szivén viselő bi­zottság — a semmittevésre van kárhoztatva, mert abban mindnyájan egyet értünk, hogy a jelenleg meglevő összegből olyan emléket állítani, mely Garayhoz méltó, — semmi­kép sem lehet. Mi ezért az időt, a szobor kivitelére elérkezettnek még magunk sem látjuk. S hogy a dologhoz ennek daczára hozzászó­lunk, okaink ezek: A szobor-bizottság múlt hó 1-én tar­tott ülésében elhatározta, hogy bevárja a közoktatásügyi minister leiratát, vájjon a sétateret átengedi-e a szobor helyéül, s ha igen, úgy kiírja a pályázatot. Ehhez a határozathoz lesz pár szavunk. A várt leirat a múlt héten megérke­zett. A minister hajlandó a teret odaadni, — de nem ingyen, hanem négyzetölenként 1 forintjával. Nagyon helyes, vegye meg ezt a vá­ros saját költségén, nagy szükségünk van úgyis — sétatérre, (Fe a tervezett szob­rot ne ott állítsuk fel, mert ez a hely egyáltalán nem alkalmas a szo­bor elhelyezésére s félreeső voltánál fogva nem méltó Garay emlékéhez. Nem áll az érdekében senkinek, hogy egy sok ezerbe kerülő impozáns emlék úgy szólván a városon kívül, egy kietlen, rideg, por, sárnak kitett kert közepébe helyeztes­sék el. Szemiramis hires függőkertje jogo-_ sán pompázhatott szebbnél-szebb szobrokkal, — mert oda jutott több is, de nekünk csak egy lesz, az is mikor?! :— Hát ezt az egyet is eldugjuk oda, a hol senki se látja ? Szerintünk a szobor felállításának ket­tős czélja lenne. Egyik az, hogy Garaynak méltó emléket állítsunk, a másik az, hogy városunkat, a mely bizon nagyon lassan halad előre, valamicskét külsőleg is emel­jük és csinositsuk. Ha csak emléket akar­nánk emelni, akkor fel lehetne azt a szob­oczeánján evezett, de hogy ezen üdvözítő érzelem hatása, mint tudvalevőleg a boré, tengeri betegsé­get idézzen elő (honni sóit qui mai y pense) ar­ról pedig — higyétek el barátaim — még prózá­ban sem olvastam semmit. A mit pedig nem tu­dok, azt nem is állítom. Ezt a pontot tehát kihagyva, midőn a bukást követő nehéz álmokbóli ébredés után a kijózanulást említem, az egészet koronázó másnapi fejfájást sem hagyhatom ki, mely aztán — mindkét esetben — erősen vakartatja velünk fü­leink tövét és felsóhajtat a költővel: „Der Wabn ist kurz, die Beue ist lang. De azért igyatok fiuk, majd áztatott torokkal ón is könnyebben beszélek tovább, ügy van, a mint mondom. Elhihetitek, hogy ezt a szerelmi theoriát prakszisból, csakis bizonyos idő óta ismerem. Azelőtt — mint már előbb em­lítőm — gyűlöltem.a nőket, és ezen gyűlöletet, mely már gyermekkoromban támadt keblemben egy iczi piczi kis lányka ébresztő, ki szomszédsá­gomban lakott és nemes Hertenfeld Egon nyugal­mazott tábornagy unokája volt. Tudjátok hová való vagyok, és az sém titok előttetek, hogy apám K—en czipész volt. Nos, olyan kis helységben az emberek egymásra lévén szorítkozva, nem volt csoda, hogy a tábornagy és a suszter között — ha nem is barátság — de a legjobb viszony fejlődött — melynek levét — mint hallani fogjátok —• én ihattam meg. írónké mind a két családnak szeme fénye volt, és különösen atyám bálványozta annyira azt a négy éves gyermeket, hogy egy mosolyáért ké­pes lett volna — nemcsak napokszám dolgozni egy pár piros czipőn, — hanem még talán a csillagokat is leszedni. Meg nem foghattam hogy azon az inczi- finczi lányon mit tudtak oly nagyon szeretni, — részemről minden rútnak, kiállhatatlanságnak fo­galma benne összpontosult, még ő ezen ellenszen­vemet határtalan szeretetével viszonozva, engem tar!ott a legszebb, a legkedvesebb lénynek a vilá­gon. Ebből kifolyólag az én érzelmeim lenyomat­tak — az. apám által kezelt virgács segélyével — és a kis hölgy, diadalának örvendve, lát­hatott piczi lábai előtt a hányszor és amikor csak parancsolta. Csókolt, ölelt, ütött, kergetett kedve szerint. Most a kocsiját kellett húznom, majd ka­romra emelve a kertben futkostam vele. Egy ideig nőm volt, és a jelenlevők hangos nevetése közt — karöltve kisértette magát, de ezt a játékot csak- • hamar megunva, lóvá dekretált és nyargaltatok, kis ostorával elég érzékeny csapásokat mérve nyakam közé. Igyatok fiuk, de azért higvjótek el, hogy a mely gyermek, — még hozzá egy 14 éves eleven suhancz — ezt a ^helyzetet négy évig kiállja, az nem kér belőle da capo. Hogy az a kis kegyetlen mennyire meggyii- löltette általam magát és egész otthonomat, azt legjobban mutatta eskü fogadásom, melylyel — midőn a szabadulás órája ütött, és engem tanulás végett a fővárosba felhoztak, — szülővárosomat el­hagytam, ugyanis : hogy szülőim házát mindaddig fogom kerülni, mig ott Irénnel találkozhatok. Csak­hogy ezen fogadásomat nem sokáig kellett meg­tartani. Már második évben értesültem, hogy az öreg Hertenfeld hirtelen meghalt és Irént atyja — ki valahol jószágigazgató volt — elvitte magával. Evek múltak, és mikor végre tanulmányaimat végezve fővárosi ügyvéd valék, a legelső dolgom volt nevem magyarosítása. Weiter Andorból, dr. Beövy Endre lettem, apám nem csekély szívfájdal­mára, ki sehogy sem akarta belátni, mi szükségem lehet túladni azon a néven, — melyet elődeim becsülettel viseltek. Szegény jó apám, de jó, hogy nem sejté, hogy épen ő, illetőleg az ő mestersége siettető nevem változtatását, hogy nem bírtam elviselni és legsúlyosabb teherként nehezedett lelkemre a tudat, hogy én suszter fia vagyok. Otthonomból távol min­dég tagadtam mesterségét, az előforduló kérdésekre pedig azt szoktam volt felelni, hogy apám házi ur. És ez igaz is volt. Apám jómódú mesterember lé­vén, neki köszönhettem taníttatásomat és később dr. Beövy is a suszter pénzéből rendeztette be-oly csínnal ügyvédi irodáját, ^valamint nagyszámú vi­déki klienseit is csak atyja becsületes hírnevének köszönheté. (Vége következik.)

Next

/
Oldalképek
Tartalom