Tolnavármegye és a Közérdek, 1915 (25./11. évfolyam, 1-103. szám)

1915-07-19 / 57. szám

2 TOLN A VAKMEGYE *» a KOZEUOEK 1 y 15 július 19 szab; dón járnak, munkára nem fogják őket, mert ott még Tan elég ember! Merbl felsőiregi kereskedő minden szom­baton 12 orosz zsidót vendégel meg asztalánál, de a keresztény lakosság is igen barátságos a foglyokkal szemben. Ez igen kedvező tünet, mert hiszen előbb-utóbb meglesz a béke és akkor nem fog hátramaradni semmi gyűlölet. Itt említjük meg, hogy Frigyes főherceg, tábornagy bárányán egyei birtokán fogoly orosz tisztek is vannak, a kik némileg pótolják a sok bevonult gazdatisztet és felügyelnek a mezei munkát végző legénységre. A harctéren megvakult katonák segélyalapja részére folytatólagosan a következő adományok folytak be lapunkhoz : Dőczy József ref. lelkész, Váralja K 20’— Eddigi gyűjtés : K 2022 52 Összesen; K 2042 52 _______HÍREK.________ — K itQntetés. Ó Felsége elrendelte, hogy Kun Lajos 17. honvédgyalogezredbeli tartalékos segédlelkésznek az ellenség előtt tanúsított vitéz és önfeláldozó magatartása elismeréséül, a legfelsőbb diesérő elismerés tudtul adassák. — Kun Lajos szekszárdi belvárosi segédlelkész mindjárt a háború kitörésekor önként jelentkezett katonai szolgálatra és vitéz magatartásáért már több Ízben kitüntették. — Kitüntetett tábori lelkész. A király az ellenséggel szemben tanúsított vitéz és önfeláldozó magatartásáért Mayer Lajos tábori lelkésznek, a szekszárdi főgimnázium hittanárának, a lelkészi érdemkereszt 2. osztályát a fehér-vörös szalagon adományozta. — Katonai clöléléptetés és kitüntetés. Bállá Károly kadétot, Bállá Sándor szekszárdi r. katk. tanító fiát az ellenség előtt tanúsított bátor és hősies magatartásáért az első osztályú ezüst vitézségi éremmel tüntették ki és soron kivül zászlóssá léptették elő. — íí évegyesi tég. Tornai Kovát s József, szakály—hőgyészi magyar államvasuti tisztviselő családi nevét, régi nemessége alapján, a vallás- és közoktatásügyi minisztérium utján Kováls- Sebestyén kettős családi névre igazították ki. — Önkéntesi vizsga. Ferdinand Tibor a szekszárdi állami főgimnázium VIII ik osztályú tanulója Pécsett szép sikerrel tette le az önkciu- tesi vizsgát. — Őrnagyi kinevezés. Laky Endre kapitányt, néhai Laky Gusztáv volt kölesdi jegyző fiát, a király őrnaggyá nevezte ki. — üj hadnagy. Tóth Pál zászlóst, Szelt, szárd városi könyvelőt hadnaggyá léptették elő. — Gödé Lajos szekszárdi ref. lelkész is­mét a harctéren. Gödé Lajos szekszárdi ref lelkész teljesen felgyógyult betegségéből s már ismét a harctéren van Mint érdekes dolgot itt emlitjük meg, hogy elindulása előtt egyik cseh országi városban, IIussz Janos 500 évvel történt megégetésének évfordulóján magyar istentisztele­tet tartott a nagyszámú híveknek. — A szekszárdi lis/tszükséglet fedezése tárgyában Szentkirályi Mihály polgármester a következő hirdetményt bocsátotta ki: A városi tanács felhívja mindazokat, akik az 1916. évi augusztus hó 15 éig bezárólag, lisztszükségleteik fedezéséről a város által kivannak gondoskodni, hogy az élelmezendők számát a családfővel együtt vagy személyesen vagy írásban a városi köz­gyámnál ez évi július hó 31-ig jelentsék be. Szekszárd, 1915 évi julius 19. A városi tanács fievében : Szentkirályi Mihály. A húsfogyasztás korlátozása. A nagy­mérvű húsfogyasztás, mely főként a hadsereg élelmezésével áll szoros kapcsolatban, állatáilomá nyunkban tetemes hiányt idézett e ő. Erre való tekintettel a kormány a bét két napján (kedden és pénteken) eltiltotta a marha-, borjú- és sertés húsnak kimérését és étkező helyeken való kiszol­gáltatását. E rendelet mellett a belügyminiszter újabb rendeletét adott ki, amelyben arra hivat­kozva, hogy hazánban a hmsal való táplálkozás nagy tultengést mutat és hogy a hússal való túl táplálkozás az emberi szervezetre károsan hat; a zöldség és főzelékfélék, gyümölcsök pedig a bust könnyen nélkülözbetőkké teszik, felhívja a törvényhatóságokat: hassanak oda, hogy a lakos ság úgy közegészségi, mint hadügyi, közgazda sági és hazafias szempontokból a tilalmi napokon tulmenőleg is mérsékelje a húsfogyasztást, amely felszólítás sikere annál inkább elvárható, mert mikor egy kilogramm marhahús ára 5 korona, igazán csak a leggazdagabb osztályok engedhetik meg maguknak a húsfogyasztással való fényűzést és tékozlást. — Levél az olasz harctérről. Szepesi Jánosné úrnő Kajdacson, az olasz harctérről a következő érdekes verses levelet kapta sógorától, Kozma Sándor hoboli (Somogymegye) tanitótól, ki már a szerb háborút is végig küzdte és ott meg is sebesült : 1915 julius 8. (Csütörtök ) Édes Ilonka! Itt, ahol a kis Isonzó Homokágyban kanyarog, Partja mentén verekedünk Baranyai magyarok. Izzó napon, ágyutüzben — Kopár sziklák tetején, Kemény szívvel áll a magyar — S tartja magát őrhelyén. Fegyver ropog, szól az ágyú, Köröskörül tűzhalál, Jajszó nélkül esik össze, Kit a golyó eltalál. Hurrá! hangzik jobbról-balról, — Villannak a fegyverek, Szuronyharcra rohannak fel — A legbátrabb emberek! Megfeszül most minden izom, Vassá válnak a karok, Ingadoz a talián már, Csak előre magyarok 1 Mire a nap nyugvóra száll, — Árpád népe visszatér, Piros vér a fegyereken, — A homlokon zöld babér! Kozma Sándor. — Akit homlokon talált az orosz golyó. Olaszy Aurél, a dési 32. honvédgyalogezred hadnagya, 21-ik évében orosz golyótól homlokon találva hősi halált halt Orosz Lengyelországban. Az elmúlt év aug. 31 én is megsebesült, de alig épülvén fel, újból ezredéhez sietett. Olaszy Gábor szalántai nyug. körjegyző, édes fiát siratja az elhaltban, kinek sógora a szekszárdi Steiner Kálmán honvédszázados, pécsi hadapródiskolái tanár szintén Oroszországban Skotovo ban, Vladivosztok mellett Szibériában hadifogoly szeptember óta. Az elesett derék hőst, amint Balázs Gyula, 32. honvéd gy. ezredbeli főhadnagy értesítette a szülőket: Orosz Lengyelországban a Kraszniktól nyugatra lévő Urzendon község nyugati részében a 169 számú ház fölött lévő keresztnek keleti oldalán temet­ték el és sirját kereszttel jelölték meg. — Ólmot a hadseregnek. A hadsereg ólom-készletének gyarapítása végett a belügy­miniszter elrendelte, hogy a lövészegyesületek lövőházuk golyófogóiból szedessék ki az ólmot és szolgáltassák be a legközelebbi katonai parancs­noksághoz. A lakosság utasítandó, hogy ameny nyiben a lőgyakorlatok után ólmot vagy egyéb lövőszert, töltényhüvelyt stb. találnának, ezeket gyűjtsék össze és szolgáltassák be a közigazgatási hatóságokhoz, vagy a legközelebbi parancsnok sághoz. — Magyar honvédek védik az olasz harctér kulcsát. S. tartalékos tüzérhadnagy írja édesanyjának a következő igen érdekes le velet az olasz harctérről : Dacára minden olasz offenzivának, dacára a mindennapos „ Ar.griff“-ek nek, kitünően érezzük magunkat. Tegnap volt a háború eddigi leghatalmasabb koncertja. A szó­szoros értelmében világos volt az égbolt, este pont 10 órától 2 óra hajnalig olyan, mintha fé­nyes nappal lenne az olaszok tüzelésétől. És igy megy most állandóan, anélkül, hogy volnának jolentékenyebb veszteségeink. A fő itt az ideg- rendszer s aki már megszokta, annak az ilyesmi meg se kottyan. Imre pláne élvezte a hatalmas játékot (most először) mert éppen elől volt az egyik municiós depóinál s reggel mikor megjött és bevonult hozzánk, felköltött és nagyokat me­sélt tüzvonalbeli éleményeiről. Hogy olyan biz­tosan és nyugodtan érezzük magunkat dacára az óriási túlerőnek, amikor csak pár kilométérre vagyunk a front mögött, annak az az oka, hogy tudjuk, hogy honvédek állaaak előttünk. Ha ott bon a honvéd előtt elmennek, el ne mulasszák mindegyük előtt kalapot emelni ! Mert hogy ezek a fiuk és az öregek is mit csinálnak, annak sem párja, sem határa nincs és nem is volt a világ eddigi történetében. A Kárpátokban a legnehe­zebb terepen csak magyar fiukat láttam, ők ron gálták meg az orosz gőzhenger most visszafelé- járó kerekeit, miket a legügyesebb francia, vagy az angol monteur sem fog már kijavítani tudni, hogy ismét előrefelé járjanak. Ott voltak Prze myslben ; mi voltunk a legelsők Karintbában és Krajnában, a „Krn“ tetején 2000 méter magas­ságban és mi vagyunk most itt, Gürztől le Montfalconeig, ahol a legvadabbul dühöng az olasz offenziva. A Dobredo, illetve a Comenpláto ellen, amelyet ha kezükbe tudnak kaparintani, kiszélesíthetik frontjukat és' felvonultathatják ellenünk összes hadtesteiket, ami most a szűk frontnál teljesen lehetetlen. Ez a mostani szűk frontrész Görztől Montfalconeig az olasz háború ku’csa. Ezt tehát minden körülmények közt tar­tanunk kell. És amig a honvédhadosztályok, szin magyar ezredek védik ezt az Isonzó bal­partot — addig nincs baj ! Tudta a hadvezető­ség, hogy miért vuggoniroz be bennünket és miért küld le az Isonzó alsó részéhez. És milyen nyugalommal, milyen gyerekjátékkal állják meg a helyüket és milyen könnyedén vernek vissza minden bármily erős olasz támadást! Le »kalap­pal tehát minden bonvédbaka előtt ! — A vármegyei közúti alap javára a kereskedelmi miniszter az 1914 re kilátásba he­lyezett 93.000 borona államsegélyből még hátra­levő 43 000 koronát és a folyó évre kilátásba he lyezett 100.000 korona államsegélyt kiutalvá­nyozta. — A hadifoglyok, mint gazdasági rnuká- sok, országszerte beváltak. Egy kis baj azonban mutatkozik és ez az, hogy a munkaadók nem mindenütt tartják be szigorúan a hadifogoly- munkások felügyeletére megszabott rendelkezé­seket. A foglyok egyes helyeken elkalandoznak a munkatelepekről, nagy riadalmat és ijedelmet keltve a férfi-lakosságban szűkölködő falvak, puszták népessége között. A laza felügyelet néhol szökésre is adhat alkalmat. Kovács Sebestény Endre főispán szigorú rendelettel utasította a közigazgatási hatóságokat a körültekintő fel­ügyeletre. Ellenkező esetben az ebbeli kötelessé­güket nem teljesitő munkaadóktól a hadifogoly munkások azonnal el fognak vonatni. — Ahol a hazafias szónak még vau ha­tása. A buzdító szó hatásának egy eklatáns ese­tét vagyok bátor igen becses tudomására hozni ; Tevelen és környékén is nagy lévén a munka­erőhiány, különösen hivatásos aratókban, az ara­tás megkezdése alkalmával, tisztelettel alulírott jegyző, eddig is jól bevált módszeremhez képest, a rendes vasárnapi kihirdetés alkalmával, a minél tömegesebb munkavállalást illetőleg, buzdító be­szédet intéztem a Templom téren összegyűlt lakos sághoz. Kijelentettem — a többi között — azt is, hogy minden szál gabona, mely állva marad: kiálltó bűnjele a polgárság nemtörődésének és hazafiatlanságának, inig ellenben minden szem gabona, amellyel több kerül a p idlásra: egy egy darab arany, nemcsak az illető inagánvagyoná- ban, de az egész nemzet közvagyonában is. És ime: már másnap ámalva láthatta mindenki, hogy olyan egyének is, akiknek kezében kasza még tán sohasem volt, izzadva és lihegve, bizonyos ügyefogyottsággal vágták a rendet. (Már messzi tői megismerhetők ezek a „műkedvelő“ aratók, akiknek szögletes, kapkodó a magatartása, miköz­ben a kaszát úgy ütik bele a rendbe, élesen elüt a hivatásos aratók hajladozó testű, himbálódzó tartásától, akik bizonyos lendülettel vágják a ren­det ) És annyira beleélték magukat uj munka­körükbe és annyira kedvet kaptak az aratáshoz, hogy egy szomszédos pusztai birtokos kétségbe­ejtő helyzetén is hamarosan segítettek. Nevezett ugyanis — szerződtetett aratómunkások híján — mindent megkísérelt, hogy hadifoglyot vagy ka­tonai munkáscsoportot kapjon, kérte a közerő ki­rendelését is, de — az adott helyzetből kifolyó­lag — ez nem sikerült, nem volt lehetséges, bár a legteljesebb hatósági támogatásban részesült s igy már már beletörődött abba, hogy egy egész vagyont érő gyönyörű termése a lábon pusztul el, vagy legalább is kipereg, amig a kilátásba helye­zett segítség megérkezik, amikor a teveliek fel­buzdulása egy csapásra megszüntette minden gond­ját, baját. Tevel, 1915. évi julius hó 15. Kiváló tisztelettel kész szolgája: Diczendy Pál jegyző. — A burgonyatermés értékesítése. Korai burgonya közvetítése végett, több város, hatóság, fogolytábor stb. fordult Bertsch Ottó burgonya- termelési m. kir. gazdasági tanárhoz. (Budapest, I. Mészáros utca 56/b. I. 1.) Amennyiben vonat­kozó ajánlatok fajta, ár és feladó vasútállomás megjelölésével, nevezett gazdasági tanárhoz beje­lentetnek, ő azokat a venni szándékozókkal közli s a vásárt ennek alapján az eladóic és vevők közvetlenül megköthetik. Ugyancsak Budapest és több vidéki város nagymennyiségű rózsa és sárga burgonyát óhajtana beszerezni október, november havi és tavaszi szállításra. Árjegyzékek annakidején fenti cimre küldendők. — Tessék kivágni és megőrizni, csak egyszer jelenik meg! A közismert Szanitéc tetüpor, mely már annyi hősünket mentett meg a tífusztól és ragályos betegségektől, mint velünk ludatják, nagyszerűen, bevált mint kiváló rovar irtó szer is. A kísérletek fényes eredményei iga­zolják, bogy a Szanitéc-por meglepő hatású, a legyek, bolhák, poloskák, hangyák, molyok állati tetvek, kullancsok stb. ellen is úgy, hogy ma már ezen kitűnő szer nélkülözhetetlenné vált minden háztartásban. Hogv a Szanitéc por min­denki részére könnyen hozzáférhetővé legyen, az eddigi 1 koronás dobozok mellett ezúton már 10,20 és 40 filléres csomagolásban is kapható minden gyógyszertárban és drogériában, valamint valamint a készitőnél: Auber Vilmos gyógy­szerésznél, Mohács. — Tűzvész Pakson. Pakson a múlt szer­dán délután nagy szélben tűzvész pusztított. — Elégett nyolc ház a melléképületekkel . együtt. A tűzben sok sertés és baromfi s 50 métermázsa búza is elpusztult,

Next

/
Oldalképek
Tartalom