Tolnavármegye és a Közérdek, 1915 (25./11. évfolyam, 1-103. szám)

1915-05-24 / 41. szám

Előfizetési ár: Egész évre ....................16 korona Fé l évre.................... 8 » Negyed évre .... 4 » Egy szám áia . . . . 16 » Hirdetési árak: Árverési hirdetések: 35 petit sorig 8 kor., további sor 30 f. — Nyilt- tér: garmond soronként 40 fillér. POLITIKAI HETILAP. Az opsz. m. kin. selyemtenyésztési felügyelőség hivatalos lapja. Megjelenik hetenkinf kétszer: hétfőn és csütörtökön. Szerkesztőség telefon-szám: 18—24. — Kiadóhivatali telefon-szám: 18—II. Szerkesztőség: Bezerédj lstván-utca 5. szám. Ide küldendők a lajDot érdeklő összes küldemények. Kiadóhivatal : Béri Balog Ádám-utca 42. szám Az előfizetési pénzek és hirdetések ide küldendők. Néptanítók, ha az előfizetést egész évre előre be­küldik, 8 korona. Főszerkesztő: Dr. LEOPOLD KORNÉL. j Felelős szerkesztő: BODNÁR ISTVÁN. Főmunkatárs: FÖLDVÁRI MIHÁLY. Laptulajdonosok 3 szerkesztők. A király szózata. (B.) Nagy nevezetes írást repített szét a mai posta. A király kiáltványban szól népeihez. A történelem s a még becsületesnek ■megmaradt nemzetek itélőszéke előtt mint­egy „tetemre hív“ egy nemzetet, amely olyan Int szegest követett el, „aminőre még ■nincsen példa a történelemben.“ Tüzes bélyegző nem süthet letöröl- hetlenebb szégyen-nyomot. Velőig, a lélekig égetne a királyi szó, ha tudniillik, lelke lenne annak a kufár nemzetnek, amely hitvány orgyilkos zsoldért, fényes üveg­gyöngy ígéretekért, pokoli cinizmussal ke­reste elő a hagyományos mérgezett hegyű, Machiavelli-téle tőrt, hogy a világ legbe­csületesebb uralkodójának s elmondhatni, a teggavallérabb, leghonettebb nemzetnek ba­ráti szivébe üsse. Ez a gyilkos tőr, — ha van, amint hogy van igazságos Isten — le fog siklani a mi testünkről. A könnyen hevülő — ópiumos Ígéretekkel elaltatott olasz nép egyszer fel fog ébredni. S jaj lesz azok­nak, akik elaltatták, szemét bekötötték s oda vezették a tátongó meredek szélére. Rettenetes lesz a büntetés! Még e földön megvalósul Dante irtózatos pokla. A gaz d’Annunziok mázsa számra ehetik a Judás-pénz aranyát, anélkül, hogy sivár éhségük csillapulna, a Salandrák, Sonninok nyakig úszhatnak az ártatlanul kiontott ember-vérben, anélkül, hogy perverz di­cső ség-szomjuk valamit enyhülne . . . Eljön, eljön ez az idő, mert az Isten igazságos s mint minden nép, az olasz nép sem rossz, csak a vezetői, félreveze­tői a — gazok ! Addig tehát várjunk türelemmel. Ve­gyünk példát ősz királyunktól, ki maga a megtestesült igazság, az Istenbe vetett erős hit, a megrendithetetlen nyugalom. Bibliás szavai mélyen a szivünkbe markolnak. Olvassa mindenki kegyelettel, áhítat­tal ezt a — szentirást. A benne rejlő igaz­ság ereje szárnyat ad minden szónak, lel­kesít, tüzel, bátorít, de egyúttal — meg­nyugtat s a szent bizalom reményével tölt el. Éltessük a királyt s élesítsük az igaz­ság láng pallosát! * A király kiáltványa igy szól: Népeimhez l Olaszország királya háborút üzent. Az olasz királyság olyan hitszegést követett el két szövetségesével szemben, a minőre nincsen példa a történelemben. Több mint 30 évig tartó szövetséges viszony után, amelyben növelhette területét és nem sejtett virágzásra emelkedhetett, cser­benhagyott Olaszország a veszedelem percé­ben s kibontott lobogóval ment át az ellenség táborába. Mi nem fenyegettük Olaszországot, nem ejtettünk csorbát tekintélyén, nem érin­tettük becsületét és érdekeit; hiven teljesítet­tük, mindig szerződési kötelezettségeinket és védelmünkben részesítettük, a midőn had- rakett. Még többet tettünk: a midőn Olasz­ország sóvár pillantásait a mi határaink felé vetette, a szerződéses viszony és a béke föutartásának céljából nagy és fájdalmas áldozatokra határoztuk el magunkat, olyan áldozatokra, amelyek mélyen 'érintették atyai szivünket. Olaszország azt hitte, hogy kizsák­mányolhatja a pillanatot; kapzsisága nem volt kielégíthető. Be kelt tehát a végzetnek teljesednie. Tíz hónapi óriás küzdelemben és fen- költ szövetségesem hadaival való hűséges fegyverbarátságban győzelmesen állották meg seregeim helyüket az északi hatalmas ellen­séggel szemben. A délről alattomban támadó uj ellen­ség nem uj ellenfelünk. Novara, Mortara, Kustozza és Lissa nagy emlékezete — ifjúkoromnak megany- nyi büszkesége — valamint Radetzkynek, Albrekt királyi hercegnek és Tegetlioffnak szárazföldi és tengeri haderőmben élő szel­leme arról biztosit, hogy a monarkia ha­tárait délfelé is sikerrel fogjuk meg­védeni. Üdvözlöm harcban kipróbált, diadal­tól övezett csapataimat, bízom bennök és vezéreikben és bízom népeimben, akik pél­dátlan áldozatkészségükért fogadják atyai köszönetemet. A Mindenható áldja meg zászlóinkat és vegye oltalmába igazságos ügyünket. Kelt Becsben, 1915. évi május hó­nap 23-án. Bereue József s. k. Tisza István gróf s. k. TÁRCA. Harctéri naplómból. * — Irta : Polatsek Gyula. — Aug. 27. Hosszú vonat rohan észak felé, Minden kocsin sok zászló és virág. Vidám dallal köszöntnek erdőt, bércet, A háborúba készülő legénvek. — És a vonat prüszkölve fut az éjbe, A mozdony füstje büszkén száll az égre. — A sötétben, a másik vonalon Közeledik, szuszog egy halk vonat. Nem látni benne senkit — bár tele. Elfüggönyözték az ablakokat. Egy őrház lámpa épen rávilágít, — "(Az őr közeibe senkit sem ereszt) — S hogy elsuhannak némán á kocsik, Feltűnik rajtuk egy — vöröskereszt. Aug. 30. Janovkát bombázta a tüzérségünk; mi egy árokból lestük. Volt siker! Pár perc telt el, s az egész falu égett S rohamra mentünk, mi, elszánt legények. A muszka végre megadta magát; s hogy szedtük össze őket nagy örömmel; egy ház sarkánál egy : csepű babát láttam égni s kicsordult a köpyem, Szept. 11. Magiorovnál, az erdő szélen, harmadik napja feküdtünk épen: * Felolvasta a szerző a Nőegylet pénteki háborús délutánján. tiz muszka ágyú szórta ránk a bombát s mi hatvanan nevettük a bolondját. Már untuk is, de úgy szólt a parancsunk: bármi történjék, mégis ott maradjunk. De megborzadva nézünk egyszer hátra: egy gránát csap le mögöttünk egy Iára S a derék vastag fenyő kettétörve, lehűli a földre.. Egyszerre csak, kiderül minden homlok: Gyönyörködünk, lelejtünk minden gondot: 'A csonka iára egy madár repül, Ugrál, fütyül.... Nov. 25. Pajtás, Materny, Tischler, Kampián, Zalusky, Tolnay, hős volt mind a hány, Rzeplin s Maszkovnak tarlott bokrai Sokat tudnak felőlük mondani. Mire a nap elsápadtan kisüt, Véres a vértől a hó mindenütt. Anya! fiad imádságába foglald- e 34-es hősök nagy nevét. Mondd meg neki: ha 34-est látnál, Csókold fiam meg mind a két kezét I Dec, 15. Glattstein hallom, maga fenegyerek: a harc közben mókázni is szokott, Legközelebb majd én mellettem jön, — nekem tetszik az ilyen víg dolog. Úgy volt. Rzachtánál, hogy rohamra mentünk, Glattstein ott volt a hadnagy oldalán. Kupiét dalolt: golyó fütyölt pedig. S a hadnagy úr nevetelt a dalán.. .. No nó, mi az! nem fejezte még be, hol maradt el a vicc, a csattanó ? — Glatlstein hallgat, — fehéren hátradől, mert eltalálta egy — buta golyó. Ringelhann Rafael. Jan. 31. A kapitány úr parancsolt: előre 6 hátraszólt a liuknak: utánam, Dobó hős vére csörgött már belőle. ,. . a kapitány úr parancsolt: előre, ő hátraszólt, csak gyertek fiúk bátran. Boltozatos fenyő erdő közepén Ő is kapott egy szép új íakeresztet S egy koszorút nemzetiszín szalaggal S szemünk pilláján harmat reszketett. Az ős egri ház, a nyugtalanság fészke. — «Régen írt levelet, — ma sem írt már: mégse» Pecsétes levél jön: «Istenem tán tőle».. .. — Tarka szalag, aranyérem hullott ki belőle. Szép volt! Szép volt, midőn kibontott lobogóval s vad harci kedvvel mentünk felfelé. Dalunk, — a vonatunk zakatolását túlharsogva szállott az ég felé. — Szép volt, midőn golyózáporban állva, a magyar baka lelkét megcsodáltam ; S egy meghódított város főutcáján feszes léptekkel vonultunk be bátran. — Szép volt, szép volt, ... a legszebb mégis az lesz, ha megszólal a béke harsonája — S a győzedelmes csapataink elén hazajövünk a szép magyar hazába. Az utcákon a népek ezre, száza Virággal szórja be a hősöket — és elviselhetetlen nagy örömben tolong, dalol a lelkesült tömeg. — A diadalt, a mámoros tömegben hirdeti majd ezernyi harsona, s egy ablakból egy szőke fiú mellől örömkönnyel szemében, mosolyog rám A világ legszebb — legjobb asszonya. Hátralékos előfizetőinket tisztelettel kérjük a hátralékos összeg mielőbbi beküldésére.

Next

/
Oldalképek
Tartalom