Tolnavármegye és a Közérdek, 1914 (25./10. évfolyam, 1-104. szám)

1914-04-06 / 28. szám

XXIV. X. évfolyam. 28, szám. Szekszárdi 1914 április 6. Előfizetési ár": Egész évre . . Fél évre . . . Negyed évre . Egy szám ára . . .16 korona . . 8 > . , 4 > . . 16 fillér. Hirdetési árak: Árverési hirdetések: 35 petit sorig 8 kor., további sor 30 f. — Nyílt- tér: garmond soronként 40 fillér. POLITIKAI HETILAP. Az upsz. m. kir. selyemtenyésztési felügyelőség hivatalos lapja. Megjelenik hetenkint kétszer: hétfőn és csütörtökön. Szerkesztőség telefon-szám: 18—24. — Kiadóhivatali telefon-szám: 18—II. Szerkesztőség: Bezeréd] István-utca 5. szám. Ide küldendők a lapot érdeklő összes közlemények. Kiadóhivatal: Béri Balog Ádám-utca 42. szám. Az előfizetési pénzek és hirdetések'Ide küldendők. Néptanítók, ha az előfizetést egész évre előre be­küldik, 8 korona. Főszerkesztő : Dr. LEOPOLD KORNÉL. Felelős szerkesztő : BODNÁR ISTVÁN. Főmunkatárs : FÖLDVÁRI MIHÁLY. Laptulajdonosok a szerkesztők. Tisza és a nemzetiségek. —lk. A nemzetiségi kérdés gerince a magyar nemzeti politikának. A kérdés annyira kényes és bonyo­dalmas, hogy az előző kormányok kivétel nélkül a laisser aller, laisser faire kényel­mes álláspontra helyezkedtek és érdemle­ges intézkedésekkel a dolog mélyébe alig avatkoztak, hanem máról holnapra inkább felszínesen foglalkoztak a nemzetiségi ügyekkel, leginkább arra törekedve, hogy a statuskvot meg ne bolygassák. Azzal a határozottsággal és bátorság­gal, amely az ő politikai egyéniségét jel­lemzi, fogott Tisza István a nemzetiségi kérdés rendezéséhez és ha az első kezde­ményezés teljes sikerre nem is vezetett, a románokkal tervezett békés megoldás so­káig nem fog késni. Tisza nem törődve a népszerűséggel és a közvéleményben el­terjedt banális szólamokkal, egy komoly államférfiuhoz méltó magasabb perspektívá­ból fogott ezen mindenképpen nehéz kér­désnek megoldásához és minden elfogult­ságot és hiúságot félretéve igazságos mér­tékkel igyekezett az évszázados küzdelmek, torzsalkodások és félreértések által kiéle­zett és a túlzók és izgatok által sokszor mesterségesen szított ellentéteket bölcsen kiegyenlíteni. Ezen ügyben lefolyt tárgyalások so­rán Tisza föllépésének és eljárásának az adott nagy erkölcsi súlyt és politikai érté­ket, hogy amily következetesen és mtranzi- gensen ragaszkodott a magyar állam egy­ségét és nemzeti jellegét védő és biztositó összes kautélákhoz, épugy következetesen teljes jóakarattal, megértő türelemmel és messzemenő méltánylással fogadta mind­ama román nemzetiségi követeléseket, a melyek a jogegyenlőség szelleméből, a nyelv és hagyományok tiszteletben tartásából fa­kadnak és a magyar nemzeti állam jogos igényeivel ellentétben nem állanak. Tisza épitö és összeforrasztó munkára törekedett. Szeretettel ápolta és védte a magyar állam egysége és nemzeti jellege iránt tartozó érdekeket, de szeretettel töre­kedett minden akadályt az útból elhárí­tani, hogy a román nemzetiségi párt túl­zott és aggressziv követelményeinek kikü­szöbölésével, a magyar és román társada­lom közeledését, egyetértését és amennyire csak lehetséges összeolvadását előmozdítsa. A magyar állami szupremáciával egy­általán nem ellenkezik, amit Tisza akar és megígért, hogy a nemzetiségekkel szem­ben méltányos és igazságos bánásmódot követel az ország minden részében, hogy a közigazgatási és egyéb hatósági közegek ne kövessenek erőszakos és türelmetlen magatartást az állam polgárainak bizonyos csoportjával szemben, hanem, hogy előzé­keny, jóságos és igazságos eljárást köves­senek a jogsegélyre szoruló közönséggel szemben rang, állás és faji különbség nél­kül, mert csak egyenlő és igazságos bánás­mód mellett lehet az idegenkedést meg­szüntetni és a polgárok bizalmát nemzeti­ségi különbség nélkül megnyerni, csak megértéssel lehet rokonszenvet ébreszteni és csak szeretettel lehet a telkekből szerete- tet kiváltani. A Tisza által koncedált engedmények a népiskolák terén, ami ugyancsak egyik legfontosabb pontja volt a tárgyalásoknak, teljesen fedik Apponyi Albert grófnak ál­láspontját és Apponyi Albert az ő gyö­nyörű beszédében, melyet tőle a nemzeti­ségi vitában hallottunk, sem talált érdem­leges kifogást a népoktatás körében fel­ajánlott reformok tárgyában. A román nem­zetiségi párt az izgató vezérek népszerü- séghajhászása és féltékenykedése következ­tében ragaszkodott ugyan a maga túlzott és sokban a magyar nemzeti állam fo­galmát sértő pontozatokban foglalt ösz- szes követelményeihez, melyeknek jó ré­szét Tisza sem fogadta el, mindazonáltal a tárgyalásoknak, melyek a nemzetiségi párt kiküldöttjei és a miniszterelnök kö­zött lefolytak, meg van az a pozitiv haszna és eredménye, hogy még a legféktelenebb agitációt is lefegyverzi és csillapító és mér­sékelő hatással bir az összes nemzetisé­gekre, amikor azt látják, hogy a hivatalos magyar állam nem zárkózik el mereven az ő követeléseik meghallgatása elől és a legmesszebbmenő jóakarattal, türelemmel és előzékenységgel megértésre és a legmél- tányosabb bánásmód alkalmazására tö­rekszik. v Nekünk nemzeti önérzetünk teljes megóvása mellett, amikor nemzetiségeink­nek a magyarsággal való asszimilálására törekszünk, elsősorban a kölcsönös meg­értés fegyvereit kell használnunk és nem szabad az erőszak útjára lépnünk. Más a 65 millió lakossal biró német birodalomnak a helyzete, ahol a nemzetiségekkel szem­ben erélyesebb és kíméletlenebb politikát lehet büntetlenül érvényesíteni és más az izolált magyar nemzet helyzete. TÁRCA Emlékezés. Hűvös, harmatos hajnal. Az országút árkában fehérszürke, poros a fű. A fák leveleiről csakúgy csurog a csepp és amint a felkelő nap most léket talál a felhőkön, megannyi gyémánt, szivárványszinekben ragyog. A kerék még nem ver fel port. A por is pihen, mint az eperfás, csendes falu mögöttünk, ahol csak elvétve száll gyér füst egy-egy korán­kelő kéményéből, kék, vékony oszlopban emel­kedve egyenesen égnek. Valahonnan ostorpattogás hallatszik, tisztán úszik a hang az átlátszó, friss levegőben felénk. A nap emelkedik s vele szállnak felfelé a reggel magasztalói, a pacsirták. Teli tüdővel tudatják, hogy ime ismét itt van a legszebb : A nyári hajnal! Friss fuvalom fölülről felénk hozza a száz- meg százholdas tarlóról tengern\i tisztes fű fű­szeres illatát. Micsoda pazar parfőm, ki tudná ezt utánozni ? ! Jön is rá, a levegő amint melegszik, millió méhecske mindenfelől, szüretelik szorgal­masan a drága sok kristálymézet. Csak ez az elefántcsontszinü, rezedaillatu tarlóvirág kell nekik, nem is törődnek most a violaszinü virágos lucernával, azon csak a póstás- pillék < pajkoskodnak párjukkal, a császársárga hímek a citromsárga nőcskékkel. A fasorban másodszor nyílik az akác. Ott áll a kocsi az árnyékban, csendesen csapkodnak a lovak a legyek felé. A határdombra melegen süt már a nap. Pompás innen a kilátás végig a nagy tarlókon, le a zöld völgybe, el egész a fakó dombokig. Sehol egy élő lény, csak egy türkisz színben csillogó kék csóka himbálózik a sürgönydróton. A kukoricásban halk zörgés hallatszik. Óvatosan behúzódva pár lovas bujkál ott. Egy messzelátó fénylik a szélén. Hosszú csend, azután kard peng a kengyelhez, csörtetés, elmentek a kémlelő lovasok. A faluban reggeli misére harangoznak. Es mintha csak erre vártak volna, kezd megélénkülni a vidék. Lent a völgyben, a zöld rétszalag mentén, még nagyon messze, hosszú, sötét kígyó kanyarog, csak néha csillan meg egy-egy ércpikkelye. Ódaát a domboldalakról is hatalmas hernyók húzódnak le csigalassúsággal. Aligha egymást nem keresik, kerülgetik . De félhetnek egymástól, mert ugyancsak bujkálnak. Csak innen, a magas határdombról látni meg nagy ritkán egy-egy tagjukat. A hernyók úgy látszik szint vallanak. Onnan felől kongó dörgés zuhog bele a szent némaságba, azután még kettő, három. Az első ágyulövések ! És erre, mint varázsütésre benépesedik a a nagy szinpad. Fényes lovascsapat vágtat a tarló magas­latára. Elül a vezér, daliásán ül magas termeté­vel hatalmas feketéjén, csillog a szerszámon a sok fém. Utána a díszes kiséret, a lovasok, a hány, annyiféle öltözetben, arany sisakok, forgós csákók, szélben úszó sárga vállszalagok. Végül a szolgák, lovászok. A hátunk mögül, észre sem vettük őket, kerékpárosok száguldanak előre, a feketeképü, fürge fiuk zöldhajtókás szürke ruhájukban vil­lámgyorsan leugrálnak és már el is tűntek, már szól is a géppuska kerepelve, kattogó karabély- tüz kísérettel. Odaát pedig szüntelen zeng az ágyú . De most innen is repülnek előre, földet is alig érintve a vihar gyors vágtában vontatott hatlovas ágyuk. Egy fordulat, egy vezényszó és már válaszolnak a túlsóknak. Most már itt is, ott is, a fakó dombolda­lon, az üde zöld réten, a tengeri földön és az illatos tarlókon, mindenütt, mintha csak a földből bújtak volna ki, felbukkannak és eleltünnek a hullámos halmok közt piros, kék, fekete, arany négyszögek, mialatt az ágyuk dörögnek és a géppuskák kontráznak nekik. Az öles kukoricában, mint a szarvasok a sűrűben, jönnek-mennek a száguldó lovasok . Őszszakállas tábornok mutatkozik a szélén, pár szót vált kísérőivel és megint eltűnnek. Most egyszerre kevés a k> t szemünk, hogy egészen magába szivhassa a kibontakozó kép minden szépségét. Mint egy villámcsapásra ezernyi fényes sisak, tenger lófarkos csákó tűnik fel jobbról, a kukoricaerdőből kék huszárok törnek a tarlóra. Ott pillanat alatt érc-fallá tömörülnek a külön­féle lovasok. A fehér szakállas generális vas deresén eléjük rugtat a középre. Ugyanakkor szemben zöld, fehér, piros csákók tömegei bukkannak fel a völgyből. Idegrángató trombita jelek ! És egyszer csak sivitva repül ki a sok ezer penge hüvelyé bői, a rengeteg paripa robog egymásnak, sok ezer fiatal férfitorokból dörög a diadal orditás, itt „hurrah hurrah !“, ott „rajta-rajta!“ Fenséges kép, gyönyörű lovagi mérkőzés ! Emlékezés 1

Next

/
Oldalképek
Tartalom