Tolnavármegye és a Közérdek, 1911 (21./7. évfolyam, 1-104. szám)
1911-12-28 / 104. szám
1911. december 28. 6 TOLNA VÁRMEGYE és a KÖZÉRDEK VEGYESEK. — Ruházatunk megreformálása, melyre a közérdeklődés mind jobban irányul, főkép egészségi tekintetben egyik legbálásabb törekvése a jelenkornak. Csak az volna még kivánatos, hogy jobban, mint ahogy eddig történt, arra ügyelnének, hogy a nyakat egészen nyitva és szabadon hagyják, először is, hogy a ruha itt ártalmas nyomást ne gyakoroljon, másodszor, hogy a nyak megerősödjön. Éppen a nyak megerősödése egyike a legjol b óvóeszközöknek gége- és tüdőbajok ellen. Aki nyakát mindig a friss szabad levegőnek kiteszi, egyhamar nem szerez' hurutot. Ha dacára ennek valami hurutos bántalom meglepi, úgy ajánlatos, hogy naponta néhány theáskanálnyi Sirolin >Rocbe«-t vegyen, mely a légzőszervekre a legüdvösebb hatást kifejti és amelynek kitűnő ize van. — A legmagasabb kitüntetéssel »Arany érem<- mel lett kitüntetve Globus tisztitó kivonat, Polo folyékony fémtisztitó, Globin és minden egyéb az ifjabb Fritz Schulz betéti társaság Aussig a/E gyártmánya a német droguisták szövetségének második szakkiállításán. Újabb bizonyítéka és legjobb elismerése annak, hogy ezen készítmények valóban elsőn nguak és a legjobbak. Más oldalról is legmagasabb kitüntetéseket nyerte a cég, mint »Arany érem« párisi világkiállítás 1900, »Grand Prix« világkiállítás St. Louis 1904. »Állami aranyérem« Nürnberg 1906. Millió háziasssony használja a már évek óta bevált Glóbusz, Globin és Polo készítményeket. Minden egyes kísérlet meggyőző és állandó híveket szerez. — A viz mint a gyomor- és bélbetegségek óvószere. Mindenki tudja, hogy a Karlsbadban és Marien- badban gyógyulást kereső gyomorbetegek legnagyobb kontingensét magyarok alkotják. Ennek oka pedig az, hogy a magyar konyha igen Ízletes, de meglehetősen nehezen emészthető táplálékokkal látja el fogyasztóit, továbbá az, hogy a magyar ember az étkezés után boritalhoz van szokva. A bor pedig a zsíros ételek emésztését gátolja. A táplálkozásnak ezen betegségekre vezető hátrányait az ivóvíz van hivatva kiköszörülni. Erre azonban a víznek tisztának, jónak és olyannak kell lennie, hogy a táplálékot az emésztéshez kellően előkészítse. Közismert dolog, hogy e célra a mohai Agnes-forrás a legelső sorban felel meg, mert nem csak kitűnő oldószere a tápanyagoknak, hanem alkalikus viz lévén, tiszta is, a gyomrot az emésztő nedvek elválasztására alkalmasan izgatja és keilt mes izü borital. Háztartások nagy üvegekben a mohai Ágnes-vizet különösen olcsón szerezhetik be. — Paksi villanyvilágítás. A paksi villanytelep e hó 16-án kezdette meg a próbavilágitást és a világítás minden tekintetben megfelelő a városban nappali világosságot terjesztett. Eladó korcsma és hentesüzlet. Pincehely községben jóforgalmu korcsma és hentesüzlet az ösz- szes berendezéssel és két házzal együtt jutányos áron eladó. Vételár 10,000 forint, de az egyik ház külön is megvehető az üzletekkel 7000 forintért. Bővebb felilvágositást nyújt Pálinkás István Pincehely. Házeladás. A Tisztviselő-telepen egy 3 szoba, konyha, pince, speiz, kert és udvarból (kuttal) álló úri ház előnyös feltételek mellett eladó. Értekezni lehet ugyanott Szőcsény József tulajdonossal. I Automatikus Ihorospalack-dusó [masától nyílik és záródik ezüsfözve 1*40 kor. 1*50 kor. ellenében bér- mentve küldi bárhová LENCZ KÁROLY üveges ét pornlléi nagy raktára Garay-tér. SZEKSZÁRD Garay fér. Oda § Okt. 31-ig febr. 15-től. Sárbogárd—Szekszárd—Bátaszék. Szv. 4002 I—III. Szv. 4002a I—III. Szv. 4004 I—III. 1 Tvszsz 4064 i—ni. Szv. 4006 I—III. 1025 — 700 825 255 329 430 9°° 1210 5°4 322 412 9.8 1231 522 342 412 9.9 1232 523 1 3á 422 930 1250 536 1 421 1 512 944 Pl 552 § 430 1 511 1023 l54 6§x512 xlO31 204 . x6! 422 I 602 1043 220 612 1x422 ix610 xlO52 x230 x622 ■s 522 I 620 1102 045 ű 706 £ 522 *0 * 635 Un 317 724 l 512 s 6« ll31 334 740 2 512 1 657 1201 415 721 1 522 1 705 1211 426 821 2 602 714 122' 439 811 613 726 1234 453 852 623 736 1246 5°6 822 ~V3 82s 428 722 — 957 954 413 *g07 §1022 1911 október Mii. 217 vissza • Nov. 1-től febr. 14-ig. ind. Budapest keleti p. u- (214) érk inri Cárhnnárrl CV 214\ . . érk. | ind. ’ I érk. A * er^ llMtszilas (214) . ind. j la Czecze ............................... I V ajta ................................... Na gydorog .................... Kajdacs 6. sz. őrház , Kölesd-Tengelicz . . . Tengelicz 9. sz. őrház Hidja-Pusztaapáti. . • Tolna-Mözs.................... érk-| Szekszárd....................■ j'"*1' ind. j lerk. kJ Őcsény ........................... |P Decs . . . Á Y Sárpilis-Óberek . . . . ^ érk. Bátaszék (201, 218, 242a) ind. érk. Baja (201) ind. „ Ujdombóvár (218) . » Baja—Bátaszék—Ujdombóvár—Budapest Szv. 4001 I — III. Szv. 4001a I.—III. Szv. 1 4003 I I.—III. 1 8ou 52» 935 730 J40 Ti33 5ü 713 ülő é 512 712 1115 ä 500 Á 702 1 105 1 411 1 648 1051 424 1 6!? 1030 *x4§x612 xlO15 I 32Z f 601 1004 tx31x521 x 956 1 312 t 52 947 I 322 M 525 930 2 007 1 522 914 u 059 2 1 4859 I 222 1 422 850 S 211 411 842 2— 429 829 2— 422 820 — — 714 *432 |Tvszsz 4063 I I.—III. 1 Szv. 4005 I.—III. 4065 822 9 35- 300 722 239 722 238 705 225 622 204 612 l37 612 H3 x622 100 554 >xl248 x546 1237 537 12°s 52° ll40 5°4 ll10 456 912 1059 447 921 1047 438 91032 426 912 1020 417 922 __ 12 41 711 §610 213 652 1 n 1 1 u 1 714 • 9—-1 1241 622 s- Baja------------------545- _ 12 01 415 s- Szekszárd------------------m-----738 íi2 9 155 707 k j Bátaszék _-------------------81 4 1146 21Z J 23 \ P Mórágy _______________________ 82 1 ll54 220 73O Mőcsény 81. számú őrház — 829 1203 22s 738 Czikó 79. őrház I gm 1219 239 749 Hidas-Bonyhád _ 8S1 1230 250 8Nagymányok 9OO 1244 3i° 822 Szászvár-Máza 908 1252 3« 8Szászvár megállóhely 919 104 330 822 Kárász-Köblény 924 lio 336 822 Szalatnak 939 l26 353 822 > Y Mágocs 951 139 4O6 921 Csikóstöttös 5. őrház 957 146 413 922 1 Ujdombóvár ___ - - - 14 0 825 922 j ? Budapest __ __ - _ -------'n Cí Lm ‘LÜ A É p k e z i k 713 ___ 423 — 85 9 ___ 455 — 62 9 í247 052 822 617 1234 336 812 609 1226 030 825 6°i im 324 758 555 12*° 320 752 541 1 153 312 738 533 1 145 006 730 525 1 137 259 722 517 1 128 252 712 5i° 112‘ 246 707 45? 1101 231 622 438 1046 218 625 432 1039 213 622 1022 7OO g25 1222 A vonallal aláhúzott percek este 6 órától reggel 6 óráig terjedő időt jelenti. Legalkalmasabb újévi ajándék egy jé varrógép. Uj varrógépraktár a sétatér és selyemgyár-utca sarkán, a 480. szám alatti Untermüller-féle házban. Legújabb varró-, harisnya-stoppoló- és műhimzőgép, forgatható öltéslappal, lesülyeszthető áttevő nélkül, szabadalom által védett uj találmány. Előnyök: nincs ^ lesülyeszthető szövettoló. Magától becsatolódó, a szövettoló fogakat befedő és forgatható öltéslap. Levehető varrólábmegho3:zabbitás a hímző- és kötőráma könnyű beállításához. Lassú járás a kötésnél és hímzésnél. — Ingyen oktatás! Eszközökre nincs szükség! — Minden gépe n továbbítható acélvégen mozog, zajtalan és könnyű járású. — Raktáron tartok mindennemű más varrógépet is, a legolcsóbbtól a legdrágább minőségig. Készpénzfizetésnél magas árengedmény. Levélbeli megkeresések azonnal elintéztetnek. Javítások jutányos áron eszközöltetnek. — A n. é. közönség b. pártfogását kéri kiváló tisztelettel Róth Sándor E. J. cég varrógépkereskede. Legalkalmasabb újévi ajándék egy jó varrógép. •• MODERN KÖNYVTÁR eddig megjelent összes számai kaphatók a MOLNÁR íéie R.-T. könyv- és papirkereskedésében SZEKSZÁRD, KASZINp-BAZÁR. modern papirnemü-különlegességek előnyösen beszerezhetők a MOLNÁR íéle R.-T. könyv- és papirkereskedésében SZEKSZÁRD, KASZINÓ-BAZÁR»