Tolnamegyei Ujság, 1939 (21. évfolyam, 1-101. szám)
1939-09-09 / 71. szám
2 TOLNAMEGYEI ÚJSÁG 1939 szeptember 9. Egyes kereskedelmi és ipari készletek zár alá vétele HALLOTTA e ^ OLCSÓBB LETT t' • gombaalaku tÚMGSRAM KRYPTON Az általános rendelet nem egyes esetekre utal, de mi, kik ismerjük az életet, ismerjük egyesek viselke- dését, magatartását, sőt sokszor kibírhatatlanul kellemetlen föllépését, nem hiába kell, hogy hangoztassuk a jó modort, a kölcsönös udvariasságot és türelmet, mert az előzékeny, udvarias és kifogástalan fellépés, szolgálatkészséget, türelmes magatartást és a legmesszebbmenő figyelmet váltja ki s biztosítja a tisztviselők részéről a közönség számára, viszont a modortalanság- gal mégis csak a rendreutasítás és a mérsékletre intés jár és váltódik ki. Legyünk mindenkor és mindenben egymással figyelmesek, udvariasak, előzékenyek, szolgálatkészek s tartózkodjunk olyan fellépéstől, amely a jó modor határát átlépi, akkor rendelet nélkül sem lesz panasz, mint ahogyan eddig sem volt, vagy ha elvétve akadt is, azt az illető maga váltotta ki, de nem igen akarta elismerni, mert a beismerés a legszebb erény, de nem kellemes. Időjelzés. Hőmérsékleti szélsőségek és csapadék Szekszárdon, 1939 augusztus 31—szeptember 6-ig. Hőmérséklet: maximum : 33'2 C° szeptember 2-án, minimum : 13*5 C° szeptember 5 én. Csapadék;' eső 0 7 mm szeptemben 3-án, Az elmúlt augusztus középhőmérséklete 22*7 C°, a 15 évi átlag pedig 21*6 C°. Az 50*9 mm-es csapadék a 15 év 74*2 mm-es átlagával szemben 23*3 mm hiányt tüntet fel. Az idei augusztus tehát a melegebb i és szárazabb jellegű hónapokhoz ! sorolandó. A Budapesti Közlöny szeptember hó 2-i számában 12.113/1939. M. E. számú rendelettel szabályozást nyert az egyes anyagkészletek zár alá vétele. A zár alá vett készletek csak az iparügyi miniszternek engedélye, illetve utasítása szerint használhatók fel. A zárolás az idézett rendelet megjelenésének napján kezdődik. A rendelet 8 táblázatban hozza a zárolt anyagok jegyzékét. A táblázatokban fel van tüntetve a zárolás alól mentesített készlet mennyisége. A fölmerült kételyek eloszlatása és a félreértések elkerülése céljából a Pécsi Kereskedelmi és Iparkamara az illetékes minisztériummal történt megbeszélés alapján közli, hogy a táblázatban feltüntetett mennyiségek mentesek a zárolás alól, tehát eladhatók korlátozás nélkül. A táblázatban feltüntetett mennyiség felett levő raktárkészletek azonban a fent említett időponttól kezdődően már zároltnak tekintendők. Az emlitett kérdés tisztán látása szempontjából 1—2 példára hivatkozunk. Az idézett rendelet első táblázatának 70-ik sorszáma alatt a hengerelt, húzott és sajtalt vörösréz Ha éber szemmel figylejük az életet, észre kell vennünk, hogy egyesek a semmittevés valóságos művészei, akik kifelé adva a sok munkát végzőket, mindent mással akarnak elvégeztetni, hogy azután leszedve a munka gyümölcsét — a tejfölt — magukat feltolják, mig a becsületes, szerény, de fáradhatatlan és mindig szorgalmas emberek háttérbe szorulnak, mert nem a hírnévért, de a kötelességérzetből, becsületből és munkaszeretetből dolgoznak. Reméljük azonban, hogy az ilyen önmagukat mindenütt dicsérő és előtérbe toló, de tényleg munkát- lanul élő, nagyhangú társadalmi szipolyokat lassan-lassan mégis megismerik mindenfelé s rövidesen le is kerülnek a horizontról. A magyar hazának nem nagy- képű s lustaságban telhetetlen, de munkás, szorgalmas és a munkát kereső és szerető egyéniségekre van szüksége minden téren, nem a semmittevést nagy képpel óriási munkának feltüntető szemfényvesztőkre. A magyar hazának és nemzetnek olyan munkásokra van szüksége, kiket alkotásaik dicsérnek, kik nemáru mennyiség rovatán 5 mm van feltüntetve. Az 5 mm áru tehát nincsen zárolva, hanem szabad forgalom tárgya. Csakis az 5 métermázsán felül levő készletet kell zároltnak tekinteni. A 4-es számú melléklet 419-es sorszáma alatt 10 kg mennyiség van feltüntetve. Ez a mennyiség forgalomba hozható. A 10 kg-on felüli készlet azonban már zárolt. — Az idézett rendelet 6-ik számú mellékletében 677 sorszám alatt 10 darabban van megállapítva az a mennyiség, amely a zárolás alól mentes. Ugyanezen melléklet nyers és fehérített pamutszövetek tételénél 1200 méterben állapítja meg az eladható készlet mennyiségét, az azon felüli készlet tehát zároltnak tekintendő. Az idézett rendelet 4. §-a szerint a rendeletben felsorolt anyagot feldolgozó vállalatok, üzemek és műhelyek készleteiből továbbra is annyit dolgozhatnak fel, amennyi anyagot az 1939. évi augusztus hó 21-től augusztus hó 27-ig terjedő héten felhasználtak. Az emlitett mennyiségen felül csakis az ipar- ugyi miniszter engedélyével lehet anyagot felhasználni. csak szóbeli vitézek, de a tettek emberei, kik talpig emberek, egyenes jellemüek, tiszta kezüek, becsületes karakterek, akik nem szoktak dicsekedni, nem szeretik magukat dicsértetni, hanem, akik dolgoznak önzetlenül, komolyan, munkakedvvel, szeretettel a közért, a hazáért, mások javáért, hogy igy azután a munkájuk révén legyen a becsülés osztályrészük. Ma már elmúlt a nagyképűsködés ideje, ma teremteni, alkotni, produkálni kell minden téren s mindenkinek, mert csak igy fog boldogulhatni a nemzet s annak kebelében érvényesülni és prosperálni az egyesek is. A semmitevés művészeit pedig kidobja magából a köz, mely már megunta testén a piócákat, a nagyképü, vérszivó heréket. Lásson tehát mindenki komolyan munkához, legyen mindenki a magyar földön igazán dolgos magyar bármilyen munkakörbe is állította sorsa, mert a köznek, a hazának s nemzetnek csak ilyenekre van szüksége s aki nem ilyen lesz, azt kiveti magából a köz. Nem nagyhangú szavalókra, szemHamemlékmfloek. onzftzftzlók, templomfelszerel ések művészies kivitelű síremlékek készítése és raktár márványból és műkőből — kedvező fizetési feltételekkel Hutschenliacher Ödön és Fia ( Mutschenbacher Jenő) kőfaragó, szobrászati műterme, sírkő nagyraktára Szekszárdi Horthy Miklós-ut 14—16—18. szám Fiók sirkőraktárak: Tolna és Kakasd A SZEMFÉNYVESZTŐK Értesítés. Wild Dávid szabómester Szekszárd, értesíti üzletfeleit, hogy uriszabó-műhelyét saját házába, Báró Augusz Imre-utca 22. szám alá (volt Fischhof Sándor féle ház) helyezte át — Ugyanott egy fiú tanoncul felvétetik. fényvesztőkre, hanem lelkes munkásokra van ma szükség, mert csak igy tud boldogulni a magyar földön s csak igy lesz majd hasznára az őt magábafogadó társadalomnak és nemzetnek. Bem apó A magyar szabadságharc vezéreinek ajkairól kezd lefoszlani a legenda nimbusza és az objektiv történelemkritika megvilágításában ma már teljesen érthető és cselekedeteikben emberi érzésekkel motiválható alakoknak látjuk a félisteneket, akiket az iskolás történetírás emelt emberfeletti magaslatra. Ez a magyarázata annak is, hogy reneszánszukat élik a csodás hősköltemények nagy alakjai, a tépelődő Széchenyi, a tetteiben és szavaiban lávaként izzó Kossuth, a diplomatakatona Görgey s az első felelős magyar minisztérium tagjai, a világháború vitézei s az újabb legendás események zseniális megteremtői. Minden emberi erényük és gyarlóságuk a múlt távlatában érthető magyarázatul szolgál a történelmi mozzanatok fázisairól és a kritikát- lan rajongást a komoly eszmék és hirdetőik iránt való megértés váltotta ki. Az 1848-as szabadságharcnak van azonban egy olyan daliás egyénisége, akinek nimbuszát nem homá- lyositotta el sem az idő, * sem az utókor meglátása. Ez a legendás hős: Bem József honvéd altábornagy, aki 89 éve hunyt el török száműzetésben, a kisázsiai Aleppó- ban. Petőfi, akit igazán nem lehet indokolatlan személyi kultusz üzésé- vel vádolni s aki e korú verseiben is csak a nemzet s nem a forradalom nagy vezéreinek megének- lője, egyetlen embert tartott érdemesnek arra, hogy nevét versben is megörökítse. Ez az ember Bem tábornok, akit nemcsak katonái neveztek el szeretetből: „Bem apó“- nak, hanem e nevén ismeri és tiszteli a mai nemzedék is. „Négy nap dörgött az ágyú Vízakna és Dés között ___" írja Petőfi versében, amel y úgy hat, mint egy nagy hősi éposznak egy fejezete és ennek az éposznak hőse nem a nemzet, hanem az a kis szürke emigráns, aki maga is az első sorban harcolt, Bem apó. Ez a megkülönböztetés a katonának szól, a magyar nemzeti eszmények legelsejének, aki nem politikus, mint Görgey, nem stratéga, mint a szerencsétlen Mészáros Lá- I zár, hanem egyszerűen katona, nem | a harcvonal mögött irányitó had-