Tolnamegyei Ujság, 1939 (21. évfolyam, 1-101. szám)

1939-07-15 / 56. szám

XXI. évfolyam. Szekszárdi 1939. Julius 15. (Szombat) 56. szám. TOLNAMEGYEI ÚJSÁG H&lmgÉNT KÉTSZER MEGJELENŐ KBBFSTTáwY POirmrAT ft tAbsatutjuí tap Szerkesztőség és kiadóhivatal: Szekszárdi Népbank épületében. Telefonszám: 85 Előfizetési d IJ: Egész évre — 12 pengő || Félévre _______6 pengő Fe lelős szerkesztő: BLÁZS1K FERENC A lap megjelenik minden szerdán és szombaton. Előfizetési dijak és hirdetések, valamint a lap szellemi részét Illető közlemények a szerkesztőséghez küldendők. Hirdetések árai: A legkisebb hirdetés dija 1*50 pengő. — A hirdetés egy 60 milliméter széles hasábon mllllmétersoronként 10 fillér. Állástkeresőknek f 0 százalék kedvezmény. A hírrovatban elhelyezett reklám-, eljegyzési, családi hír, valamint • nyllttér soronként 60 fillérbe kerül. Testvárkőzségönk! Szivünk túláradó szeretetével, igaz testvéri érzéssel üdvözlünk szép, re­gényes fekvésű máramarosi Köké­nyes! Városunk képviselőtestülete egyhangú határozatával testvérünkké fogadott Benneteket, derék köké- nyesiek, pedig még nem tudott töb­bet rólatok, mint amit a térkép és a helységnévtár sejtet arról a négy­ezer lakosú máramarosi községről, amely huszévi idegen uralom után az őshazához visszatért. Kökényesiek! Mi testvérünkké fo­gadtunk Benneteket, de érezzük, tudjuk, hogy ti már ezelőtt a for­maság előtt is rég a testvéreink voltatok. Derék, becsületes, szor­galmas, békés magyarlelkü russzin testvéreink, mi régi, nagyon régi ismerősök vagyunk. Nem beszélünk őseinkről, nem beszélünk a rég­múltról, mert annak emléke nem él Bennetek, de beszélhetünk a nagy világégés előtti közös, — boldog éveinkről, beszélhetünk a kárpáti harcokról, közös katonasorunkról, amikor igazi testvériség fűzött egy­máshoz bennünket. Emlékeztek-e arra a régi időre, amikor Ti adtatok nekünk sót,fát, gyermekeinknek üde- zöldkarácsonyfát s a Ti izmos karo­tok segített az alföldi embéreknek, hogy a drága, magyar őstelevény gyümölcsét, az acélos búzát betakarít­hassák, emlékeztek-e arra az időre, amikor nálatok is a rend volt az ur és nem kellett azok önkényétől rettegnetek, akik rokonoknak ha­zudták magukat, de minden tettük­ben ellenségeitek voltak. Ugye emlékeztek ?! És mi örülünk, hogy hazatértetek, örülünk annak, hogy a Trnovo nad Teresvon újra Kökényes lett, de még jobban örülünk annak, hogy Köké­nyest testvér községünkké fogad­hattuk. Ha emlékeztek még ránk és emlékeztek huszévelőtti boldog éle­tünkre, arra is emlékezhettek, hogy mit jelent nekünk ez a szó, ez a fogalom: „testvér“! Ez a szó áthi­dalja azt a sokszáz kilométernyi távolságot, amely Tőletek most el­választ, ez a szó megérteti velünk idegenhangzásu, de magyarérzésü beszédeteket, ez a szó közőssé teszi velünk minden örömötöket és bájtokat! Mi majd ellátogatunk Hozzátok, meglátogatjuk kies fekvésű, vad­regényes falutokat, Ti pedig jöjje­tek el hozzánk, ebbe a szép, ősi, magyar városba, amelynek minden egyes lakója örömmel, szeretettel vár Benneteket, derék magyarlelkü, hűséges ruszin testvérek! Kökényesiek! Szekszárd üzen, Szekszárd vár és meleg magyaros, szeretettel ölel a keblére Benneteket! Vármegyénk közigazgatási bizottsága julius havi rendes ülését f. hó 11-én tartotta a vármegyeháza kistermé­ben vitéz Madi Kovács Imre főispán elnöklete alatt, amelyen a hivatalos tagokon kívül résztvettek gróf Ap- ponyi Rezső, dr Bernáth Béla, dr Csapó Dániel, Döry Frigyes, báró Fiáth Tibor, báró Jeszenszky József, dr Pesthy Pál és Schneider Gábor választott bizottsági tagok, — mig Bernrieder József és Pongrácz La­jos bizottsági tagok távolmaradásu­kat kimentették. Elnöklő főispán üdvözölvén a megjelenteket, az ülést megnyitotta, majd megköszönte gróf Apponyi Rezső bizottsági tagnak a képviselő- választások alkalmából a múlt ülé­sen — távollétében — hozzá inté­zett üdvözlést, azon reményének adott kifejezést, hogy a vármegye országgyűlési képviselői szivvel- lélekkel fogják támogatni gróf Teleki Pál kormányának nemzetépitő mun­káját s egyúttal üdvözölte dr Kalith András m. kir. pénzügyigazgatót előléptetése alkalmából, ki a szívé­lyes üdvözlést hálás szavakkal kö­szönte meg. Szongott Edvin alispánunk közölte a múlt ülésen hozzá intézett kér­désre válaszolva, hogy a szekszárdi sorompóvám ügyében semmi aka­dálya nincsen többé, hogy a Szek- szárdra bejövök a várossal átalány- összegben egyezzenek meg. A szakelőadók jelentéseinek meg­nyugtató tudomásul vétele után báró Jeszenszky József szóvá tette a szedresi aratók sztrájkba lépését, bejelentve egyúttal a mai napon a munka megkezdését is. Az alispán megnyugtató válaszát a bizottság tudomásul vette. — Gróf Apponyi Rezső, Döry Frigyes és dr Bernáth Béla az adóhivatalok által eszközölni szokott adóalap kiderítésére szolgáló becsléseket tették szóvá. A választ, melyet a pénzügyigazgató adott meg, megnyugvással vették tudo­másul. Szóba került a rézgálic- szükséglet is, amelyre dr Bernáth Béla bizottsági tag adott megnyug­tató felvilágosítást, hogy a szükség­letet a kormány biztosította s az mindenki által beszerezhető. A közigazgatási bizottság ülését a napirend letárgyalása után vár­megyénk főispánja berekesztvén, — utána az igazoló választmány, az adóügyi, gyámügyi, gazdasági, nép­oktatásügyi, egészségügyi és útügyi albizottságok, majd ezek után a vár­megyei kisgyülés tartották meg ülé­seiket. A „BOTRANKOZO r éé 99 Délutáni szieszta van. A háborús feszültség és politikai manőverezé­sek labirintusaiban keresi a „Bot- ránkozó,, a béke reménysugarát, a nemzetek megbékülését. Már a ki­nevezések, előléptetések fekete cim- festékei előtt futtatja sóvárgó tekin­tetét, már-már nevét látva megjelenik szemei előtt a jobb sors délibábja, mikor álmodozásaiból a rídeg való­ságba zökkentik, a nyitott ablakon át fülébe csapódó káromkodás hangfoszlányai. Az ujságlapok zi­zegve hullanak az asztalra tán a földre is. midőn az olvasó megbot- ránkozva lép az ablakhoz, hogy meggyőződjék, ki meri ma, — mikor a rengő kalászok bólogatva simul­nak kévébe — hála ima helyett szitokkal illetni a kenyeret adó Mindenhatót. Megbotránkozása meg­kétszereződik, mikor a következő pillanatban szeme a világ ingyen­élői, a kultúra szégyeneinek egy rongyos, piszkos csoportján: egy cigány karavánon akad meg. Cigá­nyok, akik még a más dolgozó emberekkel egyforma levegő sziv- hatásáért is hálát adhatnának az Istennek, cigányok akiknek nincse­nek megélhetési, munkaszerzési gondjaik, mert ők privilegizált ha­szonélvezői a nehéz munkával meg­szerzett kenyérdarabokból a munka- I képtelenek és tehetetlenek részére I letört inségadó morzsáinak. Cigá­gányok, akik létüket Isten után csak e szociális gondolkodásnak, humá­nus érzésű, dolgozó emberek kö- nyőrületének köszönhetik. Cigányok akik nem hálálkodnak, csak reni- tenskednek, követelőznek, ma még Istent is káromolnak. Mily jó, kö­nyörületes az emberi porszemhez a nagy Teremtő. Na, de nézzük csak a képet, mely a „Botránkozót“ arra késztette, hogy a munkahét egyetlen szabad veekend délutánját is áldozatul ejti e kelle­metlen epizódnak. A házelőtt az utón egy összetákolt kocsironcs előtt vonaglik egy bögölycsipések és ostor, sőt husángcsapások sebzé­seiből vérző, kinveritéktől habzó, roskadozó lóroncs. A szánalomra méltó állati roncs magában véve is sajnálatos látvány volna s létével csupán az állati élőcsontváz tanul­mányozás célját szolgálhatná. S itt a kínba megvakult, kidülledő szemek elhalt izom és idegrostjait is kény­telen e szerencsétlen állat megfe­szítve tán egy oly végső erőkifejtésre összpontosítani ernyedt izmait, mely- lyel őrökre befejezheti testéről le­olvasható legújabb gazdái keze kö­zött átélt kínjait. Szegény állat, tán 20 éve diadalra vitte a magyar „vőrösördögöt,“ vagy Doberdó érc­kövein kapaszkodott a nehéz tarac­kokkal, hogy mostani kínzóinak élete megvédésében maga is kivegye oroszlánrészét. Milyen bölcs az Isten hogy az állatnak csak ösztönt adott. Na, de nézzük a képet tovább. A szegény állat után düledezik egy kocsi, melynek 3 felemás kereke és a negyedik összerogyott helyett egy lőcsből rögtönzött csusztatója tartja a rajta lévő hordók, vödrök, bográcsok tetején kuporgó purdékat. Hiába a káromkodás, ostornyél biztatás, a szegény állaton látszik a mindenre kész elszántság, még utolsó páráján is megváltaná a kocsi megmozditását, de még ahhoz sincs ereje, hogy magát megszakítsa. „Botránkozó“ leparancsolja a népséget és a hajcsárt a düledező szekkérről és ámulva látja, hogy a kocsin munka termék van. Megle­pődik. Mi az, a cigányok dolgoztak ? Az ütött-kopott edények tele vannak szederrel, melynek a nebulók súlyá­tól kisajtolt leve csepegni kezd a ro­zoga edényekből. A látottak nyomán „Botránkozó“ egy hanggal lejebb, megértő, tanácsszerüleg neki irá­ny ittat ja a szurtos cigány váltakat a kocsioldalnak s a kocsi recsegve megindul, magaelőtt tolva a meg­lepődött állatot is. Kérdezősködé- sére a vajdájuk felvilágosítja, hogy az epret eladják a szeszfőzdének s az árán kenyeret, ruhát vesznek. „Botránkozó* várta, mig szeme elől eltűnik az ujjongó had s újságja mellé visszatérve lelkiismeret furda- lást kezdett érezni, amiért oly szi­gorú előítélettel volt az ime bebizo- nyosuló mégis dolgos, munkás, szorgalmas népségről. Estefelé sétálni megy „Botrán­kozó“ s az egyik utcasarok járdája mellett megpillantja, lármázó, pöfé­kelő, bor mellett civakodó kara­vánját. Oda az illúzió! E fölötti el­keseredésében nem rest, belép a butéliába s indiszkrécióra kénysze­rítve a tulajdonost, meggyőződik, hogy bor, dohány (még szivar is), cukorka, — de kenyér egy falat se,— bevásárlásuk cc 3 óra alatt 9*14 pengőt tett ki. De most már megy tovább a szeszfőzdébe, ahol meg­tudja, hogy a beszolgáltatott eperért 8*20 pengőt kaptak. Etámul mikor a két szám összevetéséből megálla­pítja, hogy több a kiadásuk, mint a bevételük. Hát ezek életművészek! De a rejtély azonnal megoldódik, mikor az utcába befordulni látja a kissé uj erőre kapott, de alig ván- szorgó állatot, amint a kocsiderékot megtöltő, cukrot ropogtató sisere- hadától űzve oda támolyog a részeg karavánhoz. Itt a purdék átadják a kocsikázás közben is összegyűjtött „kenyérre való“ filléreket, kiürülnek a zsebek, még telik egy utolsó literre. Sorra jár az üveg s két kidőlt táv­ivójukat a hordók közé dobva ki kocsin ülve, ki azt tolva, ki az ut- szélen koldulva elindulnak haza, tán hazaér még szegény pára. „Botránkozó“ álmában kiirtotta í a cigányokat, sokat vesződött a | szegény paripával s azóta se volna Egyes szám ára 12 fillér.

Next

/
Oldalképek
Tartalom