Tolnamegyei Ujság, 1938 (20. évfolyam, 1-103. szám)

1938-01-22 / 7. szám

4 TOLNAMEGYEI UJSÄG 1938 január 22. hogy a kitűnő katona-poétának, — ki egyébként megyénk „Vas Gereben“ körének is tiszteletbeli tagja, — ki­adás alatt levő II. kötete hasonló si­kert fog kiváltani a hozzáértő o'vaBÓk táborában és a szakirodalom körében. Nyilttér. ! rovat alatt köröttekért a szerkesztőséi nem vállal felelősséget. Elégtétel Berger Hlhttlv rím. kát bitkiziégl gondnoknak. Még múlt év január havában tör­tént, hogy néhány hitközségi tanács­tag Kiss Lajos apátplebános úrhoz beadványt intézett, amelyben kérik, hogy Berger Mihály gondnok ellen rendelje el a vizsgálatot, mert róla olyan hírek járnak, hogy a hitközség vagyonát hütlenül kezeli. Eonek a hírnek a szerzői Braun Gyula la­katos és Csömör Ferenc asztalos szekszárdi lakosok voltak, akik ellen Berger Mihály rágalmazás miatt fel­jelentést tett. A bírósági tárgyaláson nevezett vádlottak kérték a valódi­ság bizonyításának elrendelését, ami­hez Berger Mihá y teljes egészében hozzájárult. A bíróság a valódiság bizonyítását el is rendelte és a min­den részletre kiterjedő bizonyítás több tárgyalást vett igénybe. A legutolsó tárgyalás ez ügyben e hó 17-én volt. A tárgyalás megkezdése előtt a vád­lottak a biróság előtt kijelentették, hogy állitás&ik tévedésen alspulnak és mivel azok valótlanságáról meg­győződtek, Berger Mihálytól bocsá­natot kérnek és vállalják a költségek megfizetését. Berger Mihály a vádlottak ezen kijelentését tudomásul vette és ezzel a biróság a további eljárást beszün­tette. Kiadó a „Tolnamegyei Újság“ Hírlapkiadó Rf. Köszönetnyilvánítás. Mindazok, kik drága jó halottunk elhunyta okozta nagy fájdalmunkban bármi módon részvétüknek kifejezést adtak és velünk együttéreztek, fogad­ják leghálásabb köszönetünket. Szekszárd, 1938 január 20. Tóth Pál is gyermekei. Fßchhof Undor * Ingatlanközvetítő Alapítva 1912-ben. — Szekszárd, Báró Augusz lmre-u. 22. — OFB eng. 1922. óta SC Levélbeli érdeklődésnél válaszbélyeget kérek Hozok ftekszGrdon. Az újvárosban két szoba kenyhás, cse- épített ház, ára 4500 (2735) réptetős, magasan pengő. A gimnáziumhoz közel, adómentes ház, ára 11.000 pengő. (2662. Négy szoba konyhás uj ház, vízvezeték, vil­lany, csatornázás, 20 évig adómentes, ára 13.200 pengó. (2741) A íelsőutcán tanyából készült lakóház, udvar nélkül, 1 szoba konyha, cseréptetős, ára 450 pengő. (2740) A város központjában 2 szoba, konyha és kamarás ház, nádtetős, ára 2500 P. (2746) A város központjában cseréptetős ház, 2 szoba, konyha, kamra, ára 2500 P. (2746) Az újváros elején, cseréptetős uj ház, 1 szoba, konyha, éléski mra, ára 2500 P. (2745) Bgpigt. Baranyában 140 kát. hold. — i ■ i—I. Bér kát. holdanként 150 kg búza és az adó. (2613) 300 kát, holdas príma bérlet, az átvételhez 40—45.000 pengő kell (2742) Fold. Az őcsényi határban, Soványtelken 1800 öl a második dűlőben, ára négyszögölenként 1 pengő. (2716) Sárközben 18 holdas szállás, ára Q-ölenként 80 fillér. (2680) Birtok. Tolna megyében 27 kishold _____ birtok épülettel, ára G-ölen- ként 80 fillér. (2652) Tolna megyében 24.000 G-öl szántó, épület nélkül, ára G-ölenként 52 fillér. (2692) Tolna megyében 35 magyar hold, ideálisan szép és jó birtok, a műuttól 3, a vasút­állomástól 1 km-re, a Balatontól 20 km-re, ára 30.000 pengő. (2634) S20|Qa A város közelében 1200 Q öl tanyás szóló a bonyhádi országát mellett, ára 2200 P. A város közelében, a bonyhádi országút mellett, 1400 öl tanyás szőlő, ára 2500 P. Közel a városhoz 5000 öl prima szőlő két épülettel, teljes felszereléssel, 100 hektó hordó, 2 prés, daráló stb., ára kedvező fizetési feltételek mellett 7000 P. (2738) Inoósáa. Vívós sak és vfvókard, ára 10 pengő. Van 10 garnitúra. Kiválóan* szép, valódi ezilstróka- boa, ára 350 P. Ritka alkalmi vétel. (2733) Villanycsillár, háromágú, ára 12 pengő. Barna cserépkályha, ára 25 pengő, Molnár féle nyomdai müintézet és szab. iróalzatgyár rt. nyomása, ^Szekszárd. Jótnenelelfl szatócsüzlet elköltözés miatt eladó, esetleg bérbeadó, berendezéssel és raktárral együtt. Cím a Fleischl hírlapíródéban. 39 Felhívás. Megvásároltam Müller Henrik hidasi ssatŐBÜiletét. Felhívom neve­zett hitelezőit, hogy követeléseiket 8 napon belül annál is inkább jelentsék be, mert későbbi bejelentéseket figye­lembe nem veszek. Bejelentések Wiesner Radó OFB eng. ingatlan irodájához Bonyhád cimzendők. Schuchmann Henrik 59 szatócs, Hidas. 1 Urikörökben jól bevezetett, széleskörű ismeretséggel bíró textiiügynököt keres helyi ügynöknek nagy szövetkereskedelmi vállalat, szép kereseti lehetőséggel. Aján­latokat »Szorgalmas M< jeligére Patak hirdetőirodába, Budapest, VI., Vilmos császár ut 29 57 A bonyhádi királyi járásbiróság, mini telek­könyvi hatóság. 3129—1937. tkv. szám. árverési hirdetménv-MvonaL Heinrich Lina és kiskorú Beck Katalinnak Dorn Henrik és neje H ilmann Katalin ellen tulajdonközösség megszüntetése iránti ügyé­ben a telekkönyvi hatóság Heinrich Lina és kiskorú Becker Katalin kérelme következté­ben az 1881. évi LX. te. 144. és 205. § ai értelmében a bonyhádi királyi járásbíróság­nak P. 1477/10—1936. számú végzése alap­ján elrendeli a végrehajtási árverést a bony­hádi királyi járásbiróság területén levß, Vár­alja községben fekvő, s a váraljai 477. számú, betétben A f 1. sorszám, 3713. hrsz. (318. számú lakóház udvarral és gazdasági épület­tel) Heinrich Lina, kiskorú Beck Katalinj. Dorn Henrik és neje Helmaun Katalin nevén álló jószágtestekre és ennek a 24.000'1929. I. M. számú rendelet 7. § ában meghatáro­zott tartozékára 1200 pengő kikiáltási árban: A telekkönyvi hatóság az árverésnek Vár­alja községházánál megtartására 1938. évi február 22. napjának délelőtt 10 óráját tűzi ki és az árverési feltételeket az 1881. évi LX. te. 150. §-a alapján a következőkben állá- pitja meg. Az árverés alá eső ingatlant a kikiáltási ár felénél alacsonyabb áron eladni nem le­het (1908 : XLI. te. 26. §).. Bonyhád, 1937 november 14. 43 Dr Guttján, kir. járásbiró Bérbeadó Ebesen! Szekszárd mellett 100 hold épületekkel! együtt. — Bővebbet Szekszárd m. város • mérnöki hivatalában. 45 A szekszárdi kir. törvényszéktől. P. 2605—1937/2. Hirdetmény. A szekszárdi kir. törvényszék, mint birtok - biróság közhírré teszi, hogy a Szekszárd m; város kisajátító által Márkus jános és neje Horváth Szabó Erzsébet kisajátítást szenve­dők ellen folyamatba telt ügyben a nevezet­tek tulajdonát képező és a szekszárdi 11.313. számú tkvi betétben A f 1. sorsz. 3510. hrsz. alatt felvett 562 G-öi terjedelmű kisajátítás alá került ingatlanra vonatkozólag a kártala­nítási eljárás megkezdésére 1938. évi február hó 19. napjának délelőtt 9 órájára (királyi törvényszék II. em. 54) határnapot tűzött. Figyelmezteti egyúttal a kir. törvényszék az érdekelteket, hogy a tárgyalásról elmara­dásuk a kártalanítás felől hozandó érdem­leges határozatot nem gátolja, továbbá, hogy a tárgyalásról való elmaradás miatt igazolás­nak helye nincs. Szekszárd, 1938 január 10. Dr Koncz Jenő s. k* 44 kt. biró. Felhívás. Megvásároltam KI é é Henrik vár* aljai (Tolna mvendéglőjét. Fel­kérem neveiett hiteleiéit, hogy kö­veteléseiket Wieener Kadó OFB eng. ingatlan irodájába Bonyhád, 8 napon bellii annál ie inkább jelent­sék be, mert a késébbi bejelentése­ket figyelembe nem vessem. Szabó 8ándor vendéglős 60 Váralja (Tolna megye). — Leszakadt alatta a padlás desz­kája Káldi Jánoané 66 éves esek- ssárdi lakos aa istálló pótlásáról szé­nát akart ledobni. Kötben a korhadt deszka bessakadt alatta, ai öregasz- ssony as istálló kövezetére znhant és igen snlyos belaß sérüléseket szenve­dett. Beszállították a kórházba. — Halott a szalmakazal. tövében. Romek Mihály 63 éves vándor ci­pészt a belfttrgedpnsztai gaidasági munkások egy saalmakazal tövében holtan találták. Orvosi megállapítás szerint az öreg ember szivszélhUdés következtében halt meg. IRODALOM A sajtó I dr »lift Gyerg&ó-fllffllvl fiurifft Géza aeodinzdzadoj, főbb irodalmi hör iwldnik „Az to hon gom" dmD verses kiletéril. Már többször megemlékeztünk a városunkban élé, országos nevU, köz­szeretetben álló kalonakölténk mfi véréi és a fővárosi sajtónak kitttné méltatásairól. Köiöltttk többek között I a „Nemzeti Figyelő“, „Nemzeti Uj- I ság“, „Csendérségi Lapok“, „Vitézek I Lapja“, „Erdélyi Figyelő“, „Függet­lenség“ stb. kritikáit és egyes köz> életi előkelőségek elismeréseit. Most, bogy a 2000 példányban kiadott könyv rövid 4 hónap alatt I elkelt a könyvpiacon, érdemesnek tartjuk még néhány újabb méltatás kivonatát lapunkban közölni. A Pesti Hírlap 1937 december 19-i számából: „Az a hangszer, amelyben Gereöffy Géza versei meg­szólalnak, igen rokonszenves, tiszta I csengésű. A hazaszeretet, a hazafias­ság, Istenbe ób a jobb jövőbe ve­tett mélységes hit: a család és a tűzhely .lendítik az iró képzeletét, ezek adnak szint, melegséget a külső { formáiban is elsőrangú verseknek. Gereöffy igazi született költő, ki ön magából él, a saját leikéből merit, a saját érzéseit tolmácsolja, osak arról 1 ir, ami betölti, ami foglalkoztatja gondolatvilágát és ez vonja be sza- | vait az őszinteség egyszerű, de nemes palástjával. A szép kötet Ssekszárdon jelent meg“. -j A Pesti Napló 1937 november 7-i számából: „Testes kötetben adta 1 ki Gereöffy Géza összegyűjtött ver­seit. Hagyományos gondolatok, érné- j sek szólalnak meg lantján: nemes hazaszeretet, izzó hit, meleg családi érzés, tiszta erkölcsi világfelfogás — égy egyenes, töretlen katonalólek ma- j gátéi adódó, terméssetes megnyilvá­nulásai. Ezeket a hagyományos fel- ^ fogást ápoló verseket azonban szo­katlan tűz, belső hév hatja át, amely I a költő hangját néha megkapóan szí- - oessé teszi. „Friss levegővel mosa- codtak ób napsugárral törülköztek...“ 3 — írja a 82- ős székely bakáról s az lyen rátalálások még alkalmi ver- ( seibe is életet és melegséget öntenek. ■ 3a témáival is mélyebbre befelé for* j iul s pátosza kissé tárgyiasabbá, | szemléletesebbé válik, Gereöffy Géza j legelső sorba kerülhet költőink kö­zött“. A Dunántúl cimű pécsi Up 1937 december 28-i számából: „Gereöffy Géza, az országos nevű szekszárdi poéta Erdély földjén szívta magába a magyar föld végtelen szeretetét. Elsősorban ez a tüzes, égő haza­szeretet lángol ki legtöbb verséből. Most megjelent „Az én hangom“ cimű verses kötetében elsőnek erről a forró érzéséről tesz ragyogó bizony­ságot. Valami dacoB magyar fájdalom ihleti a verseket, melyek tiszta gyöngy­szemei az irodalomnak. Gereöffy Géza egyébként csendőrszázados, nős, csa­ládos ember. A második érzés, amely kicsendül a versekből a puha családi fészeknek: a hitvesnek, a gyermek­nek rajongó szeretete. A hazának és családnak végtelen rajongója ölelke­zik a versekben az olvasó nagy lelki gyönyörűségére. A kiváló szerző neve elsőrendűnek elismert az irodalom­ban, hiszen versei elszakított Erdély­ben és Csonkahazánk minden táján megjelennek. Izig-vérig poétaember, aki kifinomult Ízléssel, szent belső hevülettől fűtve mesterien önti színes sorokba érzelmeit. „Az én hangom“ cimü verses kötete megérdemli, hogy minél többen olvassák. Aki a re­mekbe készült verseket olvassa, ih 1 letett, melegszívű embert ismer meg a szerzőben és maga is nemesebb veretűvé válik“. A Függetlenség 1938 január 16-1 számából: „Gereöffy Gésa : „Az én hangom“. Egy izig-vérig magyar poéta megnyilatkozásai ezek a ver­sek, amelyek mindenkit megfognak keresetlen őszinteségükkel, aki olvassa azokat. Nem egy .közülük megér­demli, hogy felfigyeljenek rá min­denütt, ahol a legjobb magyar iro­dalom termékeit számon tartják, de egészen bizonyos, hogy az olvasók lelkébenis soká fognak visszhangozni, ha végiglapozza a kötetet. Gereöffy Géza a katona-költő méltán sorako­zik nagynevű elődei mellé, akár ha­zafias, vagy alkalmi verseit, akár a családi élet kedves meghittségét meg- örökitő költeményeit tekintjük is. Örülünk annak, amit „Az ón haü gom“ cimű kötetével adott és bízunk abban, amit kétségtelen tehetségével ígér...“. A nagy erkölcsi sikerhez örömmel gratulálunk s biztosak vagyunk benne, |

Next

/
Oldalképek
Tartalom