Tolnamegyei Ujság, 1932 (14. évfolyam, 1-102. szám)

1932-09-07 / 70. szám

2 TOLNAMEGYEI ÚJSÁG 1932 szeptember 7. ’’Kalória” Kin- és tOzIfotelep, Szekszárd Mészáros Lázár ncca 8. szám. — TELEFON 117. — (Trebitscher-telep) Pécsi kőzzénbAnyák kerületi megrendelő helye KIVÁLÓ TÜZELÓANYAOOK A LEO OLCSÓBBAN ITT SZEREZHETŐK BEI bízunk és reméljük, hogy es aj tanár sok örömet hős as árva magyar nem zetnek. Jöjj el Ssentlélek Isten, adj erét, hogy felkészülhessünk, adj erét a magyar népbe, bogy sókkenés nél­kül kikttsdhesse ifjúsága részére a jobb jóvendét. Egy ssebb, egy boldogabb jóvé bós csak a tudás hatalmival jutha­tunk, ehhes vezet az iskola, amely-* nek most nyíltak meg újból kapui. Magyar*Wilczek Sándor földiek­nek a „Justice for Hungary* (Igaz ságot Magyarországnak 1) nevű repülő gépen Endresszel tett oceánreptt- lése az egész világ figyelmét felhívta a hasinkat ért mostoha sorsra. Hogy Endress tragikus végű római repü­lése alkalmával ez a történelmi neve zetességü gép elpusztult, Mussolini az olasz nemzet nevében hasonló nagyságú repülőgépet ajándékozott a magyar nemzetnek és ez a gép olasz nyelven ugyanazt a nevet viseli, mint az, amelyikkel Magyar-Wilcsek Sán­dor és Endresz Gyórgy az óceánt átrepülte. Nyíljatok meg iskolai kapuk és fo gadjátok be a tanulni és tudni vágyó ifjúságot, hogy elkészüljenek egy boldog Nagy-Magyarország kiépíté­séhez. H. A „Giustizia per VUngheriau most körrepttlésre indult az ország­ban és első útját vasárnap tette Pécsre, majd onnan Kaposvárra, a negyven­négyesek hősi emlékünnepére. Esen az utón Szekszárd fölött is elröpttlt az olaszok ajándékgépe és nekünk különös örömünk, hogy ezt is szek­szárdi származású pilóta vezette és pedig Kálmán László m. kir. lég­ügyi felügyelő, Kálmán Ferenc ny. ssekszárdi r. k. iskolaigazgató fia, aki a legkiválóbb magyar repülők egyike. Kálmán légügyi felügyelő, ssülővárosa, Szekszárd fölött tisztelet- kört irt le a hires repülőgéppel. cába akart befordulni, váratlanul elő­bukkant vele ssemben egy sebesen és szabálytalanul hajtó másik gép kocsi. A szekszárdi soffőr, aki már jóval az utcakereszteződés előtt kéz dett tülkölni, ijedten látta maga előtt a feléje rohanó másik jármüvet és hogy az igen súlyos következmé­nyekkel járható összeütközést elke­rülje, a fordulásnál a másik autót majdnem érintve, belevezette a saját kocsiját az átmenti árokba. Az autó az árokba zuhanáskor na­gyot zökkent és a ruganyos ülés a hátul helyet foglaló két hölgyet ugyan­ekkor fellökte a kocsi födeléhez. A lökés folytán mindkét asszony feje beleütődött a födél vasvázába, úgy­hogy borzalmas sérüléseik nyomán azonnal elöntötte arcukat a vér. — Nyomban orvoshoz vitték őket, aki ideiglenes kötéssel első segélyben ré­szesítette őket és elrendelte sürgős kórházba szállításukat, nehogy el­vérezzenek. Mivel Nagy István autója az árokba zuhanás folytán hasznavehetetlenné vált, azonnal kerítettek egy másik gépkocsit, amely a társaságot vissza­szállította Szekazárdrs, úgyhogy a sérültek már 9 óra előtt a kórházban voltak. Dr Novák Miklós egyetemi magántanár sebészfőorvos vette a két hölgyet vizsgálat és kezelés alá, meg­állapítva, hogy Krausz Nándor né homlokán a bőr az ütődés folytán közel 30 cm hosszúságban felrepedt, a födélváz ebben a szélesség ben a fejbőrt felszakította, úgy• hogy a leskalpolt fejbőr a nyakán lógott a szerencsétlen asszonynak, aki nagyfokú agy­rázkódást is szenvedett. Sérü­lése életveszedelmes. Obernig Henrikné hasonló mó dón sebesült meg, de sérülései kisebb méretűek és nem élet­veszedelmesek. A soffőrnek, valamint a kocsi többi utasainak a baleset okozta ijedtségen, valamint könnyebb természetű zúzó- dánon kívül egyéb baja nem történt, bár ninc3 kizárva, hogy Krausz Nán­dor térdzusódása is hosszabb orvosi kezelést fog igényelni. A szerencsétlenség színhelyén éppen jelenvolt egy csendőr is, aki a sza­bálytalanul hajtó soffórt leigazoltatta és azonnal bevezette a nyomozást annak a körülménynek a felderíté­sére, hogy az oly borzalmas követ­kezményekkel járt súlyos balesetért kit terhel a felelősség. A „Giustizia per TUngheria" Szekszárd fölött. Adatok Egyed Antal életéből. Lapunk keddi számában hirt ad­tunk arról a lélekemelő ünnepségről, amely Bonyhádon folyt le. Ezen ün­nepséggel kapcsolatosan dr Abay- Nemes Gyula munkatársunk, aki Dunaföldvár szülötte, közli velünk, hogy Egyed Antal apáthos 1862. évi augusstus 22-e és 23 a közötti éjje­len, 2 óra tájban, gyóntató keresés ürügye alatt rablók törtek be, tőle pénzt követeltek és midőn az agg főpap arra hivatkosott, hogy összes kincse lelkében és könyvtárában van, a 84 éves aggastyánon olyan sulyoB sérüléseket ejtettek, amelybe augusz tus 27 én belehalt... 28-án temették el, azon a napon, amikor 70 év után Bonyhád és környéke lelkes ünnep­ségben emlékezett Vörösmartyval kap­csolatosán róla és káplánjáról. Egyed Antal Danaföldváron nyug­szik a központi temetőben. Vájjon jutott-e valakinek eszébe, hogy a klasszikus költészet ezen kiváló mű­velőjének, az akadémia levelező tag­jának, Vörösmarty barátjának sir- halmára esen a napon pár szál virá­got tegyen? Egyed Antal Bonyhádról Paksra került plébánosnak, ahol Paks ma­gyarosodásában nagy és eredményes munkát végzett, amely munkát végül eredményesen egyik utóda, Virág Fereno, a mostani megyéspüspök fe- | jezett be. Egyed Antalhoz már 1822 | április 25 én Vörösmarty busditó le- I velet intés, nagy elismeréssel nyilat- | kozván verselőképességéről és arra biztatja, hogy Ovidius leveleinek fordítását mielőbb adja ki, „hadd ismerje hazánk egyszerre több oldal­ról fáradozó fiát“. Egyed Antal Paks­ról Dunaföldvárra került és mint előbb jeleztük, itt érte a rablótámadás és a halál. Dr Abay-Nemes Gyula még most is élő édesanyja élénk színekben fes­tette meg, hogy Egyed apát szelíd leikével és szegényeket felkaroló jó­ságos szivével a dunaföldváriaknak valóságos atyja volt. Temetésén min den forgalom szünetelt és az egész mezőváros könnyes szemekkel kísérte ki örök nyugvó helyére. Egyed Antal apátsága alatt Dunaföldváron már az elemi iskolában íb tanították a latin nyelvet. A duoaföldvári iskolák ez- időben valóságos fénykorukat élték£ Egyed Antal kiváló szónok volt és oly nyelvezettel beszólt, hogy min­denki bámulattal hallgatta. így Deák Fereno is, akit, midőn egy alkalom mai Pakson tartózkodott, a dunaföld- váriak nevében Egyed Antal üdvözölt. Mint megírtuk, Kocsis László gyö nyörü versben emlékezett Egyed Antalról és valóban róla elmondhat­juk, hogy „dalt érdemel, mert költő, könyüt, mert szeretett0. Pótolja ez a pár soros utólagos nekrológ azt a pár szál virágot, amelyet Egyed Antal sírjára halálának 70-ik évfor­dulója alkalmával esetleg elfeledtek letenni. Szekszárdi hölgyek autóbalesete Mágocson. Vasárnap a kora délelőtti órákban futótűzként terjedt el Ssekszárdon a hir, hogy egy társaság, amely autón igyekezett a volt negyvennégyes gya­logezred kaposvári hősi emlékünne­pére, Mágocs mellett igen su'yos autó­balesetet szenvedett és hogy a sérül teket be is szállították a szekszárdi kórházba. Eleinte mendemondának tartották az esetet, amely azonban a hozzátartozók előadása és a kórház információja folytán csakhamar való­nak bizonyult. A szerencsétlenség részletei egyébként a következők: Krausz Nándor borkereskedő és neje, Obernig Henrik vendéglős és neje, valamint Fasz Ferenc üveg­kereskedő — valamennyien szék-' szárdi lakosok — Nagy István autó- fuvarozó koosiján vasárnap reggel fél 6 órakor Kaposvárra indultak. Rö- ■ viddel 7 óra után ért Mágocsra az l autó és mikor a községen áthaladva, > egy a főutra merőlegesen fekvő ut-'l 627 Kössön utas baleset- bistositást a Fonciernél. Tíz pengő évi dijért halál esetére 10 ezer, állandó rokkantságnál 20 ezer pengőt fizetnek. Bővebb felvilágosítás: SZEKSZÁRDI NÉPBANKNÁL Dr Novák Miklós egyetemi magántanár gyásza. Súlyos C3apás érte dr Novák Miklós egyetemi magántanárt, a szek­szárdi Horthy Miklós közkórház se béazeti osztályának főorvosát, fivé­rének Novák Istvánnak, az össze­omlás után a csehsk által elűzött eperjesi görögkatolikus püspöknek a váratlan halálával. A püspök, aki a kiutasítás óta Budapesten, a szervita atyák kolostorában lakott, e hó 3 án ebéd után megbetegedett. Felkereste orvosát, akinek elmondta, hogy mint mindig, ez alkalommal is a Pannónia szálló éttermében étkezett és mert gombát evett, az a gyanúja, hogy l gombamérgezést kapott. Az orvos kimosta Novák püspök gyomrát, el­lenmérget adott neki és elrendelte, hogy ágyban maradjon. — A beteg püspök hétfőn felkelt és a Duna- parton reggeli sétáját végezve, a Ferenc József-rakpart 18. számú háza előtt összeesett. A mentők be­szállították az Uj Szent János kór­házba, ahol aznap este meghalt. No­vák tanár, akit hétfőn este telefonon értesitettek a tragikus esetről, bátyja temetésére kedden reggel Budapestre utazott. A rendőrség elrendelte a hulla felboccolását. A paksi ortodox izraelita metsző érdekes pőre a bíróság előtt. A budapesti törvényszéken érde­kes keresetet nyújtott be Berkovits Jakab a paksi ortodox izraelita hit­község volt metszője és templom­szolgája a kitközség és a szentegylet ellen, tízezer pengő kártérítést és havi 200 pengő járulékot kérve. A hetvenéves Berkovits előadta, hogy őt minden indokolás nélkül el­bocsátották a paksi hitközség köte lékéből, melynek 1918 óta hűséges alkalmazottja volt. Igaz ugyan, hogy már 1919-ben felmondták az állását, azonban őt erről hivatalosan nem ér­tesítették és mind a legutolsó napo­kig zavartalanul be is töltötte a hi­vatalát. Berkovits Jakab tulajdon képpen nem is az elbocsátás tényét sérelmezi, hanem azt, hogy a nagy­tekintélyű paksi ortodox rabbi intéz­kedése egyet jelent az egyházi átok­kal. Vagyis Bsrkovitsot a jövőben az ország egyetlen ortodox hitközsége sem alkalmazhatja, rituális funkció­kat nem végezhet és a vele való érintkezés sem tanácsos, ami a gya­korlati életben teljes anyagi és er­kölcsi összeomlását jelenti. Nemcsak a keresetétől fosztotta meg — úgy­mond — a rabbi, illetve a hitközség elbocsátó intézkedése, de társadalmi pozíciójától is, mert Pakson mindenki megszakította a vele való érintkezést. Kilenc gyermekét — hét fiát és két leányát — valósággal kiközösítették az emberek, gyermekei nem tudnak házasodni és a legmegalázóbb hely* zetbe kerültek az apjuk miatt. A különös előterjesztéssel szemben a paksi ortodox hitközség előadta, hogy az öreg metszőnek nincs igaza, mikor az elbocsátását sérelmezi, mert

Next

/
Oldalképek
Tartalom