Tolnamegyei Ujság, 1932 (14. évfolyam, 1-102. szám)

1932-01-09 / 3. szám

2 TOLNAMEGYEI ÚJSÁG 1932 január 9. A. SACHSENHEIM ALBERT-féle ’’HOHIGWABEK” LOCKEN-SHAMPOON a mai kor hajviseletének shampoonja, mert rendszeres haszná­lata a hajat hullámossá» csillogó fényűvé, selymesen puhává, az ondolációt pedig tartósabbá varázsolja. 1 csomag 3 bőséges fejmosásra elegendő, — ára 60 fillér. Ai arcnak frÍ88 hamV888ÍQ0t kölcsönös, a bőr Odeségét konzerválja a Sachaenheím-fále ’’Honigwaben” szépség szappan. Kapható minden jobb szakflzletben. SzekszOrd Borvidék! Bortermelők állami ellenőriés alatt álló iihceszövetrezetérer kitűnő Mis Ormit tora kapható i Salamon Testvérek, Gauzer Adám és a Köztisztviselők füezerUzletében, Szekszárdon 1 palack l P 30 I Üres paltok 20 f t viamvétetik Postai szétküldés Ingyen csomagolásnál nak helyreállítása és pénzünk érté­kének fenntartására tett kormány- intézkedések bizonnyal elegendők lesznek arra, hogy ezeket az át­meneti célokat megvalósítsuk és kérem az Istent, olyan időt küldjön reánk, hogy ezen a téren további áldozatok ne váljanak szükségessé. A gazdasági élet prosperitásának biztosítása súlyosabb feladat. Ez az ország agrárország, egész gazda­sági élete a mezőgazdasági jövedel­mezőségén alapszik és ha a mező­gazdaság boldogulását megtalálja, akkor megtalálja megélhetését a kereskedő és az iparos is. Első fel­adat a magyar föld adósságának kamatterheit annyira könnyíteni, hogy a föld termése mellett a ka­matokat és terheket elviselni lehes­sen. Másik feladat az ország szá­mára olyan nagyobb vámterületi egységet teremteni politikai függés nélkül, amelyen mezőgazdasági ter­mékeink elhelyezése értékük meg­védésévei biztosítva van. A mező- gazdasági termelés helyzetére az utolsó esztendő rendkívüli súllyal nehezedett, mert mig az előző évek­ben talán csak a magtermelés, szem­termelés súlyos helyzetéről beszél­hettünk, ma ott tartunk, hogy az állattenyésztés és az abból való jövedelemszerzés lehetősége is igen lecsökkent. Már pedig az állat- tenyésztés tartotta el eddig és van hivatva eltartani a jövendőben is azt a kisgazdatársadalmat, amely tömegénél, energiájánál fogva a magyar államéletnek egyik alapvető tényezője. Kötelességünk tehát, hogy erről a kisgazdatársadalomról gon­doskodjunk s olyan vámterületi egységet teremtsünk, amelyben a főként állattenyésztésből élő kis­gazdatársadalom egzisztenciáját biz­tosíthatjuk. összegezve az elmondottakat, néhány szóval rámutatok azokra a véleményekre is, amelyek a mai helyzet megoldását poltikai rend­szerváltozással akarnák egybekap­csolni. Ilyen irányú kísérlet csak azt jelentené, hogy a felsorolt ere­dőkből származó gazdasági válság­hoz ráadásul a belpolitikai válságot is odakapcsolnák. Az ilyen rendszer- változás azt a politikai bizonytalan­ságot eredményezné, ami a háború végén lett úrrá országunkban. A jelen helyzetet a világválság függvényének tartjuk, megoldását nemzetközi összefogástól várjuk, a jövendő célkitűzései tekintetében kormányoddal egyek vagyunk és a Lezajlottak szép ünnepeink már, Fényűk még titkon visszaragyog S reánk a lét nagy harca megint vár, Jönnek a szürke napok. Itt e borongó, nagy magyar éjben Ki tudja, még mi köszönt mireánk? Szembe jövendő szörnyű veszéllyel Épül-e új Oileád? Feszül-e izmunk tettekre készen Állni az uj küzdelmek előtt? Gyűjt-e a lelkünk bizva merészen Nagy, dacos életerőt? Rideg valóság szürke batárja Robogva már-már feldübörög. Vonják hát lelkünk égi sugárba Csillagos eszmekőrök. HÍREK. Időjelzés. A szekszárdi meteorológiai állomás 1931. évi december 28—1932 január hó 6 i feljegyzéseiből: Hőmérséklet: maximum: 10 8 C° december 29-én. minimum: —6'0 C° január 2-án. Csapadék: eső 0'5 mm december 29-én. hó 5'5 mm december 30-án. hó 11‘4 mm december 31-én. hó 5'6 mm január 1-én. esó 2'3 mm január 3-án. esó 0‘9 mm január 4-én. köd 01 mm január 5-én. köd 0'2 mm január 6 án. összesen: 26‘5 mm, A levegő nyomása január hó 6-án csök­kent. Este 9 órakor a barométer 4‘0 C° mellett 752'0 mm-t mutatott. Azontúl tovább sfllyedt. r; — Dlszpolgárság. Kisszékely köz­ség képviselőtestülete Reich Oszkár gyönki főszolgabírót 1931 decem­ber 31-én ^ártott közgyűlésén »az uj községháza megszerzése alkal­mával tanúsított jóindulatú és hat­hatós támogatásáért, valamint ál­talában a község érdekében kifej­tett közhasznú munkásságának méltó elismeréséül, az egész lakosság há­jövendő kimunkálásában bizalommal melletted állunk. Fogadd Kegyelmes Uram bizalmadba ezt a pártot és meg vagyok győződve, hogy a ben­nünket összekapcsoló lelki egység és bizalom megkönnyítik számodra az eléd tűzött célok elérését. Arra kérem a Mindenhatót, áldja meg ezt az együttes munkát és hozzon gondokkal küzdő szegény országunk számára boldogabb ujesztendőt! Vértezzük fel nagy mennyei hittel Magunkat most ez éj idején. S lelkek ugarján nyiljék ki itten Újra sok ősi erény. S hogyha tovább kell vergődni itt még Gyilkos Ítélet átka alatt, Uj diadalra vezessen ismét Cselekvő, szent akarat. Meg ne remegjünk, jöjjön akármi, Aminek itt még jönnie kell. Nem látunk ennél nagyobb éjt már mi, Mely ma borong idelenn. S erőt ha kétség sohse vesz rajtunk S szivünkből szent hit lángja lövell, Nyugodtan, bizton zengheti ajkunk: Uj élet harca, jövel! Iájának, szeretetének és ragaszko- dásának jeléül« egyhangúlag a köz­ség díszpolgárává választotta. — Az alispán a dalosügy felkaro­lásáért. Száváid 0»kár alispán, aki­nek a művészetek iránt való szeretető közismert, rendeletet intézett a megye­beli közigazgatási hatóságokhoz és községekhez, figyelmükbe ajánlván a magyar daloBttgy támogatását és fej­lesztését, mint elsőrendű hazafias és kulturális kötelességet, mert a magyar dal művelése nemcsak a nemzeti öntudat ápolásának és a hazafias ér­zés erősitésének egyik leghathatésabb tényezője, hanem amellett nagy tár­sadalmi jelentősége is van, mert a legalkalmasabb eszköz arra, hogy az egyes, felfogásban és gondolkozásban ellentétes társadalmi rétegek egymást megismerjék, megértsék és megsze­ressék. Rámutat az alispán rendelete arra, hogy mit tett a dalosügy meg­szervezése a német, a finn és az észt nemzeti egység megteremtése érde­kében, majd a dalosűgynek közmű­velődési szempontból való hatalmas jelentőségét méltatva, felhivta a fő. J6 zamat és Izosonka lelke és ezt csak un ér­Ä A hetjük el, ha disznó­Áá a í* 'S. öléshez a törvénye- U rtík fik yk sen védett «3 sonka» «Jk TL/M) Védjegyű magyar jm sonkapácotvásárol­^rf9 juk meg, amely a son­káknak, husnemfleknek prágai sonkához hasonló Ízt és zamatot kölcsönöz. Egy adag ára 70 fillér, amely elegendő 10—15 kiló sonka vagy hús bepicolására. — 40—50 kiló húshoz, sonkához elegendő adag 2 (kettő) pengő — Szekszárdon a következő helyeken kapható: Kiinger illat­szertárában, Frank drogériájában, Salamon Testvérek és Gauzer Adám osemegekerei- kedésében. Továbbá minden gyógyszer- tárban, drogériában és fűszerkereskedés- ben. Ha valahol nem kapná, úgy forduljon a főraktárhoz: „Baross lllatszertár“ Győr, Baross-ut 7. szám. — Telefon 867, hon­nan a pénz előzetes beküldése mellett szállítják. (888) gokat, hogy a dalosegyesületek mü£ ködését teljes megértéssel támogassák és boldogulásukat minden lehető esz­közzel segítsék elő. Azokban a köz­ségekben pedig, amelyekben dalárda nincs, igyekezsenek a társadalmi élet vezetőivel karöltve ilyeneket alapitani. Hisszük, hogy az alispán elgondolását magukévá teszik a közigazgatás mun­kásai, a társadalmi élet irányításának hivatott tényezői és a dalosügy haza­fias és kulturális jelentőségét teljes mértékben felismerve, e téren is szives készséggel és eredményesen fognak a köz javára munkálkodni. — Papi áthelyezések. Virág Fe­renc pécsi megyéspüspök Petz Emil kajdacsi adminisztrátort hasonló minőségben áthelyezte Véméndre. Sárossy József adminisztrátort pedig Vajszlóról Kajdacsra. — Á polgármester Budapesten. Vitéz Vendel István szekszárdi pol­gármester hivatali ügyek elintézése végett Budapestre utazott — 30 éves szolgálati Jubileum. Meleg, bensőséges ünnepély folyt le e hó 6-án a szekszárdi selyem­gyár helyiségében. Ez alkalommal 30 éves szolgálati jubileumát ünne­pelte Hoff Henrik, a selyemgyár kiváló pénztárnoka. Az ünnepeltet Kopetsnik Gyula selyemt. főfelü­gyelő üdvözölte tisztviselőtársai ne­vében és átadta Ivády Béla földmi- velésügyi miniszter elismerő leiratát, valamint az orsz. m. kir. selyem­tenyésztési felügyelőség tisztviselő­karának értékes ajándékát. A ma­gunk részéről szívesen csatlakozunk nagyszámú ismerőseihez és kíván­juk, hogy továbbra is oly buzga­lommal és jó kedéllyel láthassa el terhes szolgálatát, mint azt három évtizeden keresztül tette. — Kétszáz ágyat megszüntetnek a szekszárdi kórházban. A nép­jóléti m kir. minisztérium a szek­szárdi Horthy Miklós vármegyei közkórház ellátmányát annyira csök­kentette, hogy a tetemes redukció folytán az eddigi kórházi keret nem volt fenntartható. A minisztérium ezen intezkedese folytán a nagy­Grzsébef Királyné Szálló Budapest, It/., egyetem-utca 5. - (fl Belváros központjában) forgalmú és mindig telt kórház JO«"« fővárosi és vidéki őri középosztály találkozó helye. — 100 modem kenyehneg szoba. Az étterem- és kávéházban cigányzene. Az Erzsébetpuce a főváros legszebb sörözője. Egypincér-rendszer. Leszállított áraki 35 Szabó Imre, tulajdonos. Az űj év kezdetén. Irta: Babay Géza.

Next

/
Oldalképek
Tartalom