Tolnamegyei Ujság, 1931 (13. évfolyam, 1-102. szám)

1931-02-28 / 17. szám

1931 február 28. TOLNAMEGYEI ÚJSÁG A tavaszi idénv kezdete elAtt 10 p 5 P engőtől önköltségi áron alul is ensotai elárusítunk Plrnltzer József és Fial űruhűza, Szekszárdon János mindig a törvény szakaszaira való hivatkozással bírságolt, azt azon­ban nem tapasztalta, hogy Haber bírságolt, vagy a birságon OBitozko dott volna. Borbély Lajos és Nagy Lajos tettek ezatán vallomást megbírságo­lásukról és a birság lerovásáról. Dr Gaál Dezső vezető kir. ügy és« bejelentette ezatán, hogy Haber fel jelentést tett az Ügyészségen, mert iratait, amelyekkel a kavicseladások részleteit igazolni tadta volna, feltört hivatali fiókjából ellopták. Ebben az ügyben a kir. ügyészség a nyomo­zást megszüntette és az a tana, akit Haber a betöréssel és az ügyiratok ellopásával gyanúsított, kihallgatható. Huber védője megjegyezte, hogy az eljárás megszüntetése még nem jog- erŐB. Csütörtökön. A csütörtöki tárgyaláson Kovács Gulyás József danaföldvári kocsmá- rost és vendéglőst hallgatták ki. Ez az ember a danaföldvári Egyenlőség! Körben egy alkalommal azzal dicse­kedett, hogy nsgyon bejáratos volt a községházára, ott többször felnyi­totta Haber asztalfiókjait, azokból okmányokat elvitt és az okmányok­ról másolatot vett. Emiatt ellene bűn­vádi nyomozás is volt folyamatban. Bár tanuk igaiolták ezt a dicsekvést, Kovács Galyás azt mondta, hogy részegségében beszélt igy, azonban e kijelentésre nem emlékszik. Védő kérdéseire bevallotta azonban, hogy névtelen levelekkel operált Haber ellen, akivel szemben nyíltan is sok­szor fellépett. A tanút vallomására nem esketik meg. Sipos Ernőt, az Egyesült Danafőid- vári Takarék és Hitelbank vezér- igargatóját hallgatták ki ezután. A vezérigazgató elmondta, hogy a fe­gyelmi vizsgálat Borán megjelentek a bankban a vármegyei számvevőség tisztviselői és megvizsgálták a község folyószámla és takarékbetéteit. Akkor megállapították, hogy a község fel­vette takarékbetéteinek kamatait, 712 pengőt, amely azonban a község pénztárába nem folyt be. Hogy ki vette ki a pénzt, azt most már nem lehet megáll«pitani. A számvevőség mankójának elvégzése ntán Haber a bankban, melynek alelnöke volt, azt kérte, hogy ezt a kamathiányt, amely­ből neki esetleg kellemetlensége lehet, az ő folyószámlája terhére rendezzék. Ezt azonban a bank a könyvek hite­lességére való tekintettel nem telje sitette. Elmondta az is, hogy Haber érdekében felkereste Jankó főispánt, leveleket irt a képviselőknek, akiket arra kért, hogy Haber nagy érdemeire és hossza szolgálatára való tekintettel lépjenek közbe. Est mint jó barát tette, de eredménytelenül. Berényi takarékpénztári cégvezető, aki a 712 pengő kamatot számfej­tette, kijelentette, hogy most & év mnlva már nem emlékszik, ki vette fel a pénzt. Balog József gépészmérnök, ipar­iskolai tanár, a duoafö'dvári villanyos telep építkezésének műszaki ellenőre beismerte, hogy szerződésben kikö­tött esetenkénti szakértői tisztelet­dijait Haber többször hivatalos időn tál a saját zsebéből fizette ki. Elő­fordult az is, hogy Haber kocsin Utazva, a határban adta át a Baját pénzéből a díjazást, mert neki el kellett utazni és nem mehetett már be Danaföldvárra a községházára. Braun József elmondta, hogy ka­vicsot termelt ki a község kavicsá­ból. A vizsgálat megindulása alkal mával felkereste őt Haber főjegyző, kérve, hogy üzleti feljegyzéseiből adja meg neki a kitermelt mennyiséget, mert ő a nála levő kavicspénzt a pénztárba be akarja fizetni. Balog János favaros szintén vásá­rolt kavicsot a községtől. Neki azt mondta Haber, amikor a szállított mennyiséget vele együtt utólagosan megállapította, hogy azért nem a községi pénztárba fizettette be a ka­vicspénzeket, mert ezeket a község szépítése érdekében szokta felhasz­nálni. A község ugyanis szemétdomb maradna, ha a képviselőtestülettel kellene ilyen költségeket megszavaz­tatni. Molnár Károly kőmivas segéd lé nyegtelen vallomása után Foss József fuvaros elmondta, hogy mikor a köz ség már beszüntette a szállítást arról a helyről, ahol a kavicsért semmit sem kellett fizetni, megjelent Hóhér­nál és letett az asztalára 100 pergőt, kérve, hogy engedje meg a kavics további termelését. Haber a szállítást megengedte azzal, hogy a 100 pen­gőt a leventék javára forditja. Bődelstván fuvaros vallotta azután, hogy 4—500 köbméter kavicsot szál­lítottak egy építkezéshez, amelynek köbméterenkénti 3 P árát a pallér fizette a községházán. A védő a val­lomás után felmutatta a pallér leve­lét, aki csak 225 köbméter kavicsot használt fel és fizetett ki. Csütörtökön délután Varga Pál, Deer Ferenc, Böde And rás, Keller József dunaföldvári fuva­rosok a kavics értékesítésére és el­számolására vonatkozóan tettek val­lomást, mig Széles József danaföld­vári községi végrehajtó a végrehaj­tásnál szokásos eljárásról adott fel- világositást. Iratok ismert etet e. Ennek a tanúnak a vallomása után a becsatolt iratok ismertetésére tért át dr Wandl Rudolf tanácselnök, aki t többek közt felolvasta Danaföldvár szabályrecdeletsterü régi határozatát, amely szerint a község fogyasztási adókihágásoknál bírságot szedhet és a birság felét az alkalmazottaknak adhatja. Ezt a határozatot a vár­megye törvényhatósági bizottsága is jóváhagyta. Felolvasta azt a köz­ségi határozatot is, amellyel akként intézkedett a képviselőtestület, hogy a danaföldvári hid épitési ügyében oda érkező közfankcionáriasok ellá­tása a községi pénztár terhére tör­ténjék. Bizonyítás kiegészítése. Az iratok felolvasása után dr Gaál Dezső kir. ügyész tett előterjesztést a bizonyítás kiegészítésére, majd pe­dig a védőügyvédek, akik számos aj tana kihallgatását és aj bizonyitékok beszerzését kívánták. A tárgyalást elnapolták. A törvényszék délatán öt órakor visszavonult és több mint másfél- órai tanácskozás után hirdette ki ha­tározatát, mellyel a tárgyalást április 9-éré elnapolják. Uj bizonyítási anyag. Ugyanakkor közölték, hogy elren- delte a tanács Kustán Imre pénzin­tézeti pénztárosnak tanaként, dr Gerő Árpád szekszárdi pénzügyi segódtit- kár, fogyasztási adóelőadónak szak­értőként leendő kihallgatását. Beren­delik erre a tárgyalásra Szalay Já­nos faiskolai kezelőt, Kálmán Mór, Strasser Jenő, Tamási Ferenc dana- földvári lakosokat, Berecz József fo lyamfelvigyázót, Stipicz Ferenc do­rogi főpallért. Danaföldvár községtől beszerzik azt a borítékot, amelyben Haber Ferenc a kavicspénzeket tar­totta, megkeresik a budapesti Buch- wald céget, hogy tárgyalt e vele Haber főjegyző a hősök szobra köré a kavics- pénzekből vásárolni szándékolt kerti székekről, Danaföldvár község elöl­járóságától többféle felvilágosítást kérnek és megidézik tanúnak Lemle Dénes bonyhádi és vitéz Pintér L*jós danaföldvári lakosokat. A védelem által beterjesztett okmányok felolva­sása ügyében a folytatólagos tárgya­láson dönt a tanács. Nem helyezték szabadlábra Hubert és Nagyot. A határozat kihirdetése után Haber védője védencének 10.000 pengő biz­tosíték ellenében leendő szabadlábra helyezését kérelmezte. Ugyancsak szabadlábra helyezési kérelmet ter­jesztett elő Nagy János védője is. A bíróság visszavonni és pár perc malva kihirdette határozatát, amely szerint mindkét vádlott továbbra is fogva marad. NI okozta a vármegyeház melletti úttest behorpadásái ?* Mélyen Tisztelt Szerkesztő Url A napokban a vármegyeház osz­lopcsarnoka szögletében az úttest, mintegy 20—25 négyzetméternyi te­rületen úgyszólván szabályos négyzet­ben, egyenletesen kb 30—40 cm-rel lesülyedt. Elismerés illeti meg a vár­megyét és a várost,' hogy megengedte, illetve keresztülvitte, hogy ezen a helyen a talaj két méternyire felka- tattassék. A kutatás eredménye az volt, hogy a felszín alatt két méter nyi mélységből még két és fél mé ternyi hig iszapot lehetett szondázni Ennek a ténynek technikai méltatá sára Bzintén nem akarok kitérni. El lenben mintán okozat ok nélkül nin csen, szeretnék ehhez néhány szót hozzászólni. A viz ok nélkül nem keresett ntat ezen a helyen. Maga a hely geológiai alakulata olyan, hogy ha a viz át nem eresztő réteget ér, a mely az esővizet és bólét nem en­gedi keresztül, akkor a domboldalon, a felszín alatt feltétlenül tovább kell, hogy szivárogjon. Ebben az esetben azonban kráterszerü mélyedésben tűnt 'Készséggel adtunk helyet e felszólalásnak, amelyet a magunk részéről is ajánlunk az intéző körök figyelmébe. el, illetve gyülemlett meg. Tehát kö- zelfekvő a gondolat, hogy a viz utat talált valamilyen Üreg felé, az agya­got kilúgozta, vagy az üreg besza­kadt. Ezen utóbbi feltevést a sttlye- dés szabályos volta támogatja. Ha üreg volt vagy van, ez háromféle eshetőségre hívja fel figyelmünket. Vagy valamiféle természettől, vizki- mosástól alkotott üreg, vagy pince, illetve als gat leroskadt része, vagy pedig sirgödör, vagy kripta. Nem részletezem az egyes eshetőségeket, csak az atolsó vagylagosságot teszem mérlegre. Ezen atóbbi lehetőséget tá­mogatja a térszin szabályos beroska- dása és még egy feltevés, amelyet boldogult közbecsülésben álló régé­szünk, Kovách Aladár múzeumi őr, vármegyei főlevélt áros állított, hogy a régi szekszárdi apátságnak kápol­nája a vármegyeház oszlopcsarnoká­nak épen ezen szöglete körül volt. I. Ból a királyunk tadjak, hogy Szekszárdon van eltemetve. Ez az egyetlen adat, a mit eddig fel lehe­tett kutatni. A vármegyeház építése­kor az a terület, a hol a vármegye­ház épült, részben fel lett tárva. Itt tudomásom szerint nem találtak sem­mit. Nem találtak semmit a vizveze­Hutschenboctier Ödön és no emlékek nagy raktára, kőfaragó-üzeme Szakszóra, saját i Tűzifa ölenként és vagóntételben. Cementáruk, o. m. kutgyfirflk és hidáteresz-csövek minden átméretben, köttető, kerítés- és kapaoszlopok, etető és itató vályúk, horuyolt cement-cserép, mintás-és sima cementlapok, állandóan fnss cement, vakolat! lener ás cégt Mutchenbacher Jenő tűzifákért*- ,T ___t__________w__.._____ __ kedése, cement*, beton-, műkő-gyára, sír­em lékek nagy raktára, kőfaragó-üzeme Szeksz&rd, saját telepe: Vasúti-fasor 14—18. sárga kőpor, terraszo- és műkő-zúzalék, csiszoló és fényező anyagok; dunahomok, danakavics. — Műkő; sírkövek, sirszegélyek, sirfedlapok készítése stb. — Síremlé­kek ; fekete svéd gránit, márvány s műkő készpénz • rban részletre is. — Vállalom temetőkben a meglévő síremlékekre ntánvésést és aranyozást, helyben vagy bárhol a vidéken is, régi sírkövek átdolgozását, fényezését, legjutányosabban, előleg nélkül, pontos szállítási határidőre.

Next

/
Oldalképek
Tartalom