Tolnamegyei Ujság, 1930 (12. évfolyam, 1-103. szám)
1930-07-19 / 56. szám
4 TOLNAMEGYEI ÚJSÁG 1930 julius 19. B) EB B 0 El S 0 El 0 El GB El El ® BB S H GB B El El El El El El El El El El m Valóban művészies porcaitokat, gyér- gj mek-, csoport-, inten eur-, architektúra gj felvételeket készít El El El a a föhercegi udvari fényképész. NŐGERs a a a a ® Szekszárd, Széchenyi u. 28 ® (Molnár-féle ház) 45 g] Saaoaaaaaaaaaaaaaaa® Vidéki meghívásokra — kiutazom. Amateurmunkákat vállalok. részletét elintézve, 17 én és 18-áu a fejérmegyei hatóságokkal és érdekelt- Bégekkel az előszállás—cecei szakasz helyszíni bejárását végezte. — Mit tárgyal a képviselőtestület Szombati közgyűlésén. Szekszárd város kepviselőteatülete folyó hó 19 én ülést tart, amelynek egyik legfon tosabb tárgya a polgármesternek azon javaslata lesz, hogy. a báró S o h e 11 Jéesefné tulajdonát képező 55 000 Q.öl magárai fö d vásároltassák meg részben a gazdasági iamétlőisköta, részben pedig a sporttelep és a vá sártér céljaira és az iskola alap vagyon tulajdonát képező földekből 32 000 d-öl adassák él, valamint a gazdasági ismétlőiskola jelenlegi föld je és végül a mai sporttelep házhelyek részére parcelláztassák. A ve* ros pénzügyi bizottsága folyó hó 17 én behatóan tárgyalta a polgármest' r javaslatát és azt a maga részéről is ajánlja a képviselőtestületnek elfogadásra. — A pécsi ügyvédi kamara dr örffy Gyula szekszárdi ügyvédet, vármegyei tiszti főügyészt az ügyvédség gyakorlatáról történt lemondása folytán, Baját kérelmére az ügyvédek névjegyzékéből törölte. Dr Telegdy Sándor ügyvéd székhelyét Dombóvárról Pécsre helyezte át. — Horváth Sándor paksi ev. lei kész böteg8ége. Horváth Sándor, a paksi evangélikusok közszeretett n álló lelkésze, kilét even évvel vállai n a legutóbbi időkig testi és szellemi frisseségének teljével töltötte be hivatását. Az agg tiszteletes azonb n — aki még tavaly nyáron is átúszta a Danát — nemrégiben gyöngélkedai kezdett és állapota olyan aggasztóvá lett, hogy sürgősen betegágyához hivatták dr Novák Miklós_ egyetemi magántanárt és dr Sztanó Sándort, a szekszárdi vármegyei közkórbáz osztályos főorvosait, akik dr Tél Ferenc paksi orvossal konzilinmot tartottak és megállapították a további gyógykezelés teendőit. A beteg lelkipásztor állapotát nemosak híveinek, de Paks egész társadalmának aggódó figyelme kiséri. — Lemondás. Götschling Károly györkönyi ág. ev. tanító Sopronba választatván meg tanítóul, györkönyi állásáról lemondó.t. — Hindu evang. lelkész Bonyhádon. Szaddbu John Nelson Cbristananda hindu evangélikus lelkész — báró Podmaniozky Pál egyetemi tanár kíséretében — szombaton, julius 19-én érkezik Booyh*dra s este 8 órakor előadást tart a Protestáns Körben. A hindu lelkész hét nyelvet beszél, igy előadását valószinüleg német nyelven fogja megtartani. Egész Bonyhád nagy érdeklődéssel várja a ritka vendéget. Ionén Mucafa községbe megy, ahová szintén meghívták. — Horthy Miklós telep Faddon. A kormányzó Fadd község kérelmére megengedte, hogy a földreform végrehajtása Borán kislakásokból épült úgynevezett Újtelep ezután „Horthy Miklós telep* nevet viselje. — A dunaföldvárl főjegyző helyet te8e. Danaföldvár háztartásában megállapított szabálytalanságok miatt a főjegyző fölfüggesztetvén és négy községi alkalmazott ellen a fegyelmi vizsgálat megindittatván, dr Kaszás György tb. főszolgabíró, mint a saa badságon levő dr Becht Ödön fő szolgabiró helyettese a völgységi járás főszolgabirájánsk a hozzájáruld sával a danaföldvári főjegyzői állásra a vizsgálat tartamára Forray Áladé r dőrypatlani főjegyzőt, a községi jegyzői karnak kollégái megállapítása szerint is egyik legkiválóbb tagját behelyettesítette. Ez a behelyettesítés azért vált szükségessé, bogy a köz igazgatás ügyvitelében késedelmek és zavarok ne álljanak elő és hogy a község élén a kérdéses idő alatt is teljesen érdektelen tisztviselő álljon. — Jóváhagyott lövészegyleti alap 8Zabályok. A belügyminiszter Simon- tornya, Fürgéd, Teve!, Sióagárd és Kánya községek polgári lövéezegyle- tének alapszabályait jóváhagyta. — Zenés estek a Szekszárdi Ka82ÍnÓban. A Szekszárdi Kaszinó kerihelyiségében julius hó 19 töl — szombat — kezdve, minden szombaton este Bicskei Jóska zenekara muzsikál.' — Az Éry- bankház bukása az Estben. Tolna vármegye és Szekszárd újabban a fővárosi sajtó érdeklődési körébe kei ült, részben a duns föld vári községi ügyek, részben a már rég húzódó és szenzáció szempontja ból már erősen kiaknázott Éry bank ház bukásával kapcsolatosan. Mondanunk sem kel*, hogy akik e vármegyében és e városban élünk, nem nagyon rajongunk az i'yen szerep lésekért és épen azért lapunk hasábjain is csak röviden és a legtárgyi- tagosabban foglalkozunk ilyen dolgokkal. Ha azonban a tények bármely részről is erősen elferdittetnek, úgy mindenkor felemeljük szavunkat, mert véleményünk az, bogy a komoly Bajtónak nem szenzációhajhászás, hanem az eseményeknek tárgyilagos megrögzítése a feladata és kötelessége. Ebből a felfogásból kiindulva, durva tévedésnek kell Az Est julius 16 iki számában az Éry- bankbázról irt közlemény^ azon részét minősítenünk, hogy az Éry bankház takarékbetétéi és folyószámlabetétei meghaladták a szekszárdi pénzintézetek együttes betétállományát ős hogy az Éry László bankház a vidék egyik legnagyobb és leghíresebb bankjai közé tartozott. Híressé ezen bankház csak bukása következtében vált és mert takaréktári betétet a törvény értelmében el sem fogadhatott, folyószámla betétállománya, annak dacára, hogy a többi pénzintézetek betétkamatainak kétszereset és háromszorosát fizette, mégis csupán a három szekszárdi régi pénzintézet betéteinek Via- ed részét tette. Mindenesetre a cca 500.000 pengőt kitevő tőkepénz egész vagy nagy részének elvesztése nagy csapás a tőkeszegény szekszárdi piacra. Magyar ember „Csepel“ magyar kerekpárt vesz, különösen akkor, mikor az minőségben kiválóbb, árban olcsóbb mint a bü földi. Kapható Fábiánnál a nagytr. fik mellett. — Segélyt kérő főiskolai hallgatókat az alispáni hivatal lapunk utján értesiti, hogy folyamodványaik elintézése bizonytalan ideig halasztást szenved. A belügyminiszter ugyanis még nem küldötte meg a törvényhatóságoknak ezen segélyezések mód ját szabályozni hivatott és kilátásba helyezett irányiló rendeletét. Mihelyt ez a rendelet kiérkezik, az alispáni hivatal közölni fogja, hogy a kérvények mely időpontig adhatók be. — Fábián Mátyás oki. mérnök- építőmester Vállalja családi házak, gyári épületek, kastélyok tervezését és építését, községi járdaépítést és uccakövezést, vasbeton hidak, gátak és zsilipek, lecsapoló és öntöző berendezések tervezését és építését, továbbá parcellázást. Iroda; Szekszárd, Vörös marty-u. 2. Telefon: 53. — Halálozás. Fischer Albert fővárosi háztulajdonos Budapesten 70 éves korában meghalt. Az elhunyt, aki mint szücsinas kezdte életét, keres kedő lett, majd Bátaszékeu gőzmai mot épített és ugyanott nagy forgalmú gabona- és borkereskedelmet honyo litott le. Bátaszékről Bajára, majd Budapestre költözött, ahol tagja lett a budapesti termény és árutőzsdének is. Halálát Szekszárdon unokaöccse!: Müller Albert és Müller Jakab gép kereskedők és gyárosok gyászolják. — A szekszárdi strandot nem lehet megközelíteni. A megyeszékhely kö zönsegenek a Dyári forróságban egyet len szerény üdülőhelye a Csörgető strandja. Néhány éven keresztül a város autóbuszokat járatott a fürdő- zők kényelmére, azonban most ez a lehetőség is megszűnt és a kis tavat csak fultasztó portengeren, lehetetlenül rossz utón gyalog lehet meg közeliteni. A strand uj bérlője nagy áldozatokkal ős gonddal tartja tisztán ezt a bájos nyári fürdőcskét, amely azonban mégsem prosperál, mert a szekszárdi autósok olyan utért, a melyért azelőtt 20 fillért fizetett az ember, 3 pengőt követelnek. A lakos ság azonban ezt megfizetni képtelen és igy kénytelen a napfényes hüs fürdő áldásait nélkülözni. Jelentékenyen javulna ebben a tekintetben a helyzet, ha Szekszárd városa megcsináltatná a tulajdonát képező városi közdűlő utat, amelyen megkezdődhetnék a rendszeres és akadály nélküli közlekedés és nemcsak a fürdő lendülne fel, hanem előnyösen megjavulna ezen a réven a fiatalság egészsége is. Ezért az utóbbiért pedig minden áldozatot meg kell hoznia a városnak, hiszen köztudomású, hogy a betegségek megelőzésére fordított pénz a legjobb befektetés. De azírt is fontos ennek a kérdésnek a megoldása, mert az itteni fiatalságban nagy uszótehetségek szunnyadoznak, ezek kifejlesztése parancsoló érdeke, sőt kötelessége a városnak addig is, amíg az ártézi strandfürdő látdsitésé- hez szükséges érdekeltség megalakul. Julius 22-én indul Miss Magyar* ország fiio de Janeiroba. A Színházi Eiet uj száma gyönyörű képet közöl Szaplonczay Éva, Miss Magyarország siófoki látogatásáról. Miss Magyar- ország ju'ius 22 ón indul a Rio de Janeiró-i szépségversenyre. Iccze Sándor hetilapja a héten játékszámot ad és a hallatlanul gazdag számban felvonultatja a legérdekesebb kártyacsaták és lóversenyek emlékeit. Har« sányi Zsolt a passzianszról irt érdekes cikket. Az uj szám közli az ezerpengós Deíektiviskola legújabb feladatát és SINGER varrógépek rég bevált jó minőségben !{ Jíedvező fizetési feltételek SINGEK VARROGEP RÉS ZVENYTA8SASAG Marton János, Szekszárd, Bartina-utca 57/b. szám. Bonyhádon: Zárda-utca. Tolnán: Szekszárdi-utca 14. Danaföldváron: Erzsébet-tér 6. szám. 49 közli a Rejtett kincs pályázat legújabb jelentkezőit és az első levelekre érkezett válaszokat. A Paramount első magyar beszélőfilmjének szinészgár- dája Dolly Jancsi fontaineb'eau kastélyában. Rengeteg olvasnivalón cikken, képen kívül a Színházi Élet uj száma háromfelvonásos és egy- felvonásos darabmellékletet, 32 oldalas Gyermekujságot, kottát ad mellékletül és folytatja Kálmán Jenő Omszki randevú című regényét. Egyes szám ára 1 pengő, negyedévi; előfizetési dij 10 psugő. Kiadóhivatal: Budapest, VI., Aradi utca 8. sz. — Tánciskola. A Boros Dező oki. táncmester tanfolyamára még be lehet iratkozni. A tanítványok, akik a modern táncokat tanulják, szépen haladnak. A szombati és vasárnapi vendégestek kedélyesek és látogatottak. — Phiiips rádiót 18 havi részletre vehet SOMMERNAL Szekszárdon. Telefon 51. — A Magyar Magazin felhívása a fiatal Írókhoz. A „Magyar Magazin“ szerkesztősége, amely nemrégiben már egy novellapályázat keretében módot nyújtott a fiatal magyar Írógárdának az érvényesülésre, most újabb lehetőséget tár föl a vidéken élő fiatal írók előtt olymódon, hogy az eddiginél bővebb teret enged át részükre a tap hasábjain. A szerkesztőség felhívja tehát a vidéken élő. fiatal magyar Írókat, hogy a „Magyar Magazin“ szellemének megfelelő és eddig még meg nem jelent novelláikat stb. küldjék bé a „Magyar Magazin“ szerkesztőségibe, ahol pártatlanul fogják elbírálni, hogy közlésre érda mesek e. A „Magyar Magazin“ tá mogatni kívánja a törekvő fiatal tehetségeket s ezért a legnagyobb jóindulattal fogja kezelni a beérkező írásokat s a kiválasztott novellákat sorrendben leközli, hogy ezzel is buzdítsa az ismeretlenség homályában rejtőző t< hetségeket. Minden szerző választ kap kéziratára a „Magyar Magazin“ postarovatában. A kéziratok Budapest, V., Sziget utca 26. címre küldendők. — A vakondok hasznosságáról egy német földműves érdekes kisér lettel győződött meg. Kisebb fabódét földdel tö tött meg, majd félszázná több cserebogár-pajort és földi gilisztát kevert a föld közé, A fém- rostával letakart kádba behelyezte a kísérleti vakondokot, amely 24 óra alatt egytől-egyig fölkutatta és fölfalta a föld közé kevert pajorokat és gilisztákat. Notsdienbather Ödön Fia cégt. Mutchenbacher Jenő tüzifakeres- kedése, cement-, beton-, műkő-gyára, síremlékek nagy raktára, kőfaragó-üzeme Szekszárd, saját telepe: Vasúti-fasor 14—18. Tűzifa ölenként és vagóntételben. Cementáruk, u. m. kutgyflrűk és hidáteresz-csövek minden átméretben, kutteiő, kerítés- és kapuoszlopok, etető és itató vályúk, hornyolt cement-cserép, mintás és sima cementlapok, állandóan friss cement, vakolati fehér és sárga kőpor, terraszo- és műkő-zúzalék, csiszoló és fényező anyagok; danahomok, dunakavics. Műkő; sírkövek, sirszegélyek, sirfedlapok készítése stb. — Síremlékek; fekete svéd gránit, márvány s műkő készpénz, rban részletre is.— Vállalom temetőkben a meglévő síremlékekre utánvésést és aranyozást, helyben vagy bárhol a vidéken is, régi sirkövek átdolgozását, fényezését, legjutányosabban, előleg nélkül, pontos szállítási határidőre. ®®®®®®®<§>®®®®®®®