Tolnamegyei Ujság, 1929 (11. évfolyam, 1-52. szám)
1929-11-30 / 48. szám
r~ ~ i 4 TOLNAMEGYEI ÚJSÁG 1929 november 30. Nagy karácsonyi vásár Levélpapirujdonságok — Dísztárgyak — Ifjúsági könyvek — Társasjátékok — Karácsonyfadíszek a legolcsóbban beszerezhetők MT (viszontelárusitóknak nagy árengedmény) MOLHÁR-féle RT. Kínyu* és papirkereskedésébon E»B»B»E»B»B»B»B»B»B»B»B»B»B ■ B Dl GB B B B B DU ID B 09 B IO DO Dl B BD ■ 0 Í TÓTH JÁNOS 1 óris és ékszerész B Szekszárdi Kaszinó■ Bazár. 0 B ______ B B B B nagy választékban, olcsón a beszerezhetők. B B B B B BIBI B B B m B OD B B m m B B B Nem célom ennek a négy horderejű törvénynek méltatása, azonban meg kell jegyeznem, hogy több olyan váltoitatást idézett fel a varosok, ezúttal uj elnevezés szerint: a megyei városok közigazgatási életé ben, melyek mindenesetre éreztetni fogják üdvös hatásukat. A városi tanácsok megszűntek, a felelés tisztviselők munkaköre, de vele karöltve egyéni felelőssége is jelenté« kényén bővült és e változás elevenebb életet, uj levegőt visz bele a városok lüktető életébe és nagyban elősegíti az ügyek gyors és alapos elintézését. Ugyanez az intenció vezette a törvényalkotót a képviselőtestületek megalakulásánál is. Mert aszal, hogy a képviselőtestület tagjainak létszámát felére redukálta, azt a célt kívánta szolgálni, hogy a képviselő* testület gyors, alapos és szakszerű működést fejthessen ki, mert erre a nagy taglétszámmal dolgozó testület sohasem alkalmas. És én hiszem, hogy e város közönsége kellő bölcsességgel és körültekintéssel járt el a most végbement választásoknál és az uj képviselő- testületben is együvé került a helyi társadalom minden rétegének szine java és súlyúk, tekintélyük lesz arra, hogy a város régi nemes hagyományait megőrizzék és hivatottak lesznek arra, hogy mint a mérsékelt, de a folytonos, célszerű és demokratikus haladásnak előbarcosai dolgoznak. Nem fognak állani káprázatos jelszavak hatása alatt, hanem a romboló törekvésektől távoleső, józan, emberies világfelfogással nézik az eseményeket és helyes érzékkel, biztos ítélőképességgel töltik be nagyfontosságu feladatukat. Ebben az érzésben a megjelent képviselőtestületi tag urakat szívélyesen üdvözlöm és a közgyűlést megnyitom* Az alispán elnöki megnyitója után dr. Bús Lajos városi főjegyző olvasta fel a f. évi november 25 én megtar tott képviselőtestületi tagválasztásról felvett jegyzőkönyvet. Az elnöklő alispán megállapítja, hogy a választás törvényesen folyt le z mivel a képviselőtestület működését a törvény értelmében megkezdheti, azt megalakultnak mondja ki. Ezután a közgyűlést a következő szavakkal zárta be: Mint méltóztatik tudni, a megyei város önkormányzati jogát képviselőtestülete által gyakorolja. Nem kétlem, hogy a mostani nehéz viszonyok között a képviselőtestület hatványozott mértékben fogja teljesíteni hazafias kötelességét, est is mindenkor pár tatlanul, igazságosan, szenvedélyektől mentesen, tisztán a városi közérdek nek megfelelőleg. És mert a megyei vároB kötelezettségeit a tisztviselők által gyakorolja és juttatja az eleven életbe, az együttműködés zavartalan biztosítása csak úgy történhetik, ha a képviselőtestület szellemében, fel fogásában és akaratában a tisztviselőivel egyesül. Ebben a feltételnélküli egyesülésben, egymás megértésében és az összetartásban lesz meg az a hatalmas erő, amely a város haladását és fejlődését mindörökre biztosítani fogja. Ebben a gondolatban üdvözlöm a képviselőtestületet és Isten áldását és segítségét kérem közérdekű működéséhez. A jelenlevők az elnöklő alispánt szép beszédéért lelkesen megéljenezték s ezzel a közgyűlés fél 5 órakor, , egyéb tárgy hiányában, véget ért. HÍREK. vigasz. I. Sohase oly sivár az élet, hogy néha ne kínálna élvet —: ha ki is száradt tarka réted, lelsz rajta egy-két margarétet. II. Bármint tüzel a sivatag, pálmák közt vár hüs kis patak. S bármily nehéz utad oda, végén dijad dús datolya. ÁRNYAK. Mikor legjobban ujjongsz, — ó, honnan száll s miért ? — egy árny suhan szivedre s kedved némúlva hallgat... A napsütött, virágos, pillangós játszi rét fölött sötéten épp igy röpülnek át a varjak . . . Szatnolányi Gyula. Időjelzés. A szekszárdi meteorológiai állomás 1929. évi november hó 21—27-iki feljegyzéseiből : Hőmérséklet: maximum: ÍO'O C° november 22-én, minimum '• 1*3 C° november 24-én. Csapadék: eső 5*5 mm. november 24-én, > 0'3 mm. november 25-én, > 2'8 mm. november 26 án, * 13'hím, november 27-én. összesen ÍO'O mm. A légnyomás november 27-én este 9 órakor 104 C° mellett 755 7 mm. volt; azontúl emelkedett — Egyházmegyei hírek. Virág Ferenc megyés püspök a várdombi plébániára Kuhl József teveli plébánost, a völgy ségi kerület tanfelügyelőjét, dunakömlődi plébánossá Schulcz Gá bor mohácsi káplánt, teveli plébánossá Likker József várdombi adminisztrátort nevezte ki és Mecsek- Szabolcsra plébánossá kinevezett földieknek, dr. Taksonyi Jánosnak helyébe pedig Auguszt István duna- földvári belvárosi káplánt küldte a Pécs—Budai külvárosi plébániához káplánnak. — Uj postafelügyelő. A m. kir. kereskedelemügyi miniszter Prucser József ujdombóvári postafőtisztet postafelügyelővé nevezte ki. — Kitüntetés. A m. kir. belügyminiszter Takács József dombóvári főjegyzőt, a község fejlesztése és díszítése terén kifejtett eredményes fáradozása jutalmául elismerő oklevéllel tüntette ki. A kitüntetés mindenkép rátermett, buzgó tisztviselőt ért. — Felmentés. A m. kir. vallás- és közoktatásügyi miniszter vitéz Szekeres Gyula tanácsnokot, miután saját kérelmére másirányu megbízást nyert, a vármegyei testnevelési felügyelőség vezetésétől felmentette. — Szoborelhelyezés. Csütörtökön, e hó 28 én, délután helyezték el az uj Ferenc közkórház előcsarnokában a két alapitó: Vass József népjóléti miniszter és dr. Pesthy Pál, nyugalmazott igazságügyi miniszter mellszobrát. A pompás kivitelű, élethü szobrokat ruszkicai fehér márványból készítette Szentgyörgyi István, budapesti szobrászművész. — Babits Mihály negyedszázados Írói jubileuma. A Magyar Goethe Társaság vasárnap ünnepi ülést tartott az Akadémia nagytermében Szekszárd szülöttének Babits Mihály nak a tiszteletére. abból az alkalomból, hogy most készült el Goethe Ifigéniájának fordításával. Az ünnepélyen — amelyen egyúttal most ünnepelte a Társaság Babits negyed- százados irói jubileumát — Lukács György meleg üdvözlőszavak kíséretében nyújtotta át Babitsnak a Goethe Társaság idei nagy plakettjét. Költőt ünnepiünk ma, uj hangú lant megzenditőjét, mondotta Lukács György. Emlékszünk Nagyváradra és a holnapra, emlékszünk a bajokra és küzdelmekre. Ki merte volna ak kor hinni, hogy ilyen gazdag cső korrá fognak virulni a „Levelek írisz koszorújából. “ Babits maradandó müvekkel kövezte le a nemzeti műfordítás országutját és őt a művelt magyarság már régen a keblére ölelte, mert megérezte benne a Kelet fiát és a Nyugat kultúráját. Babits Mihály megindult hangon mondott köszönetét. Bajjal és babérral teljesek a magyar költő évei — mondotta —, de én mégsem panasz kodhatom. Van babér, több mint érdemelném. A magyar költő nemcsak a saját érzelmeinek dalnoka, de szerencsétlen nemzetéé is. Föltépi a sebeket, saját fájó sebeit, de föl— □□□□□□□□□□□□□□□□□□□□ § ANGOL B q úri divatszöveteim az őszi és téli q □ idényre megérkeztek, melyekből szolid n q árak mellett készítek q 5 zakó- és alkalmi öltönyöket, 5 □ felöltőket és tilikabátokat. □ § SáPSZKV HÜDOR § □ FÉRFISZABÓ 81 □ □ SZEKSZÁRD, SZENT ISTVÁN-TÉR. □ “ Hozott anyagok feldolgozását is vállalom, q □□□□□□□□□□□□□□□□□□□□ tépi gyakran nemzete sebeit is. Ha úttörő voltam, csak rögös gyalog- ösvényt törtem, de remélem, a keskeny ösvény hatalmas úttá fog idővel épülni az emberi szellem diadalmenete számára. — Tanitóválasztás. A kistormási ág. ev. elemi népiskola II. tanítói állására Steiger Rezső volt ecsényi tanítót választotta meg az iskolaszék. — Kópkiállitas. A szekszárdi származású festőművészeink d ecember hó 6-tól 12-ig a vármegyeház nagytermében képkiállitást rendeznek. A kiállítás ünnepélyes megnyitása december hó 6-án, pénteken este 6 órakor lesz. A kiállítás mindennap délután 5 tői 7 ig és vasárnap délelőtt 10-től 1-ig tekinthető meg ingyenesen az érdeklődők által. A képkiállitáson résztvesznek: Ferenc Lajos, H. Mattioni Eszter, Miklósi M Ödön, Szabó Dezső és Vargáné Davida Mária, Wallacher László és id. Wagner Andor. A kiállítás iránt érdeklőnő olvasóink figyelmét ezut* tál is felhívjuk és a tehetőseknek ajánljuk figyelmükbe művészeinknek képét nemcsak megtekintésre, de megvásárlásra is. — Eljegyzés K a z a m é r Konrád potonypusztai nagybérlő B ö z s i k e leányát eljegyezte Kulácsy Elemér bükkösdi körállatorvos. R i b 1 i n g Annuskát (Szekszárd), eljegyezte B a t i t z Ferenc (Budapest) — Ezüstlakodalom. Körmendi Bála és neje Asztalos Erzsébet, Szekszár- dón november 24 én tartották 25 éves ezüstlakodalmukat. — Óvónői kinevezések. A m. kir. vallás- es közoktatásügyi miniszter Sáfár Mária oki. óvónőt a szekszárdi újvárosi, Fóris Mária oki. óvónőt pedig a szekszárdi felsővárosi községi óvodához rendes óvónőkké kinevezte. — Bethlen-emlékünnepély Bonyhódon. A bonyhádi ág. h. ev. reál- gimnázium november 23-án Bethlen Gábor halálának 300 éves fordu ója alkalmából a nagy fejedelem emlékére ünnepélyt rendezett. Märcz Kon- rádnak, a reálgimnázium rajztanár- művészének ízléses és ügyes tervei szerint feldíszített tornateremben folyt le az ünnepély a következő műsorral: 1. Himnusz. Közének. 2. A reálgimnázium tanulóifjúságából alakult férfikar éneke, vezette Kring Gyula reál- gimn. énektanár. 3. Vályi Nagy Géza Bethlen Gáborhoz c. ódáját szavalta Posevitz Albert VII. o. t. a tőle megszokott lendülettel. 4. Damjanich indult. Előadta az ifjúsági egyesitett zenekar Halmay Károly karnagy vezetésével. 5. Rózsa Sándor realgimn. tanár hatalmas ünnepi beszéde Bethlen Gáborról. A kitűnő szónok gyönyö* rüeo fejtegette, hogy Bethlen Gábor nemc&iki a protestáns magyarságé és nemcsak Erdélyé, hanem az osztatlan egész magyarság tulajdona és világitó fárosza. Erdélyi protestánsságán és európai emberségén túl utat, irányt ad • a mai széthullott magyarságnak PALPUSZTASAJT világmárka