Tolnamegyei Ujság, 1926 (8. évfolyam, 1-53. szám)

1926-12-18 / 52. szám

TOLNAMEGYEI ÚJSÁG 1926 december 18. Választások után a legjobb minőségű fűszer-, csemege- és italáruk, karácsonyi sikkek, zsar- dinett kosarak a Magyar Mztlszftriiellft Fownsz- tttl, Termeli- fa ÉrtéhesllB- Szüvelkezete szekszárdi árudájában is ki választhatók. méteres mellúszásban 1 p. 21 mp volt, mely akkor országos rekordidő számba ment. E győzelme után a fflvárósi sportegyletek köst valóságos versengés támadt személyéért. Sípos még ez év őszén Pestre kerü't és a „Műegyetemi Athletikai és Football Club“ csapatába lépett be, mely ab­ban az időben hazánkban a legjobb uszógárdával rendelkezett. A MAFC kebelében kezdte meg kitartó trai- ningjét és annak színeiben aratta legfényesebb sikereit. Csakhamar új­ból megjavította 1 perc 18 mp. re a 100 méteres magyar mellúszás rekord-: ját s az országos bajnokságot óriási fölénnyel nyerte m^g. Mérközésről-mérkőzésre egyre jobb és jobb eredményeket mutat fel. — Sportkarriérje merész ivelésti pályán tör előre. 1922 ben részt vesz egyesit létének diadalmas külföldi kőrútján; mindenütt elismerést és csodálatot szerez a magyar névnek. A magyar aszósport annaleseiben örökös emlék müvet emel magának bécsi, msgde burgi és berlini győzelmeivel S'kerül néki legfőbb vágyát is valóra váltani: legyőzi Erich R«demacber világbajno­kot is. Neve az egész világon ismertté válik, amerre megy, ünnepük min­denfelé. 1922 szeptember havában Nagyváradon a 00 méteres távot 1 p. 16.2 mp. alatt ússza meg s ezzel a tüneményes idővel a világrekorderek lajstromába írj« fel nevét. Szovátán pedig 1 p 15 mp.-es csodás időt úszik, de ezt az idejét a nemzetközi uszószövetség nem hitelesíti, mert sós vízben érte el. De nemsokára e soro zatos sikerek után elkezd beteges­kedni. Súlyos gyomorbaj gyötri, a MAFC UBzógárdejt» is bomladosni kezd, mire ő elkedvetlenedik, vissza­vonul az aktiv sportolástól. A vidékre megy gazdálkodni, de egy pillanatra sem szűnik meg érdeklődni az úszás sportja iránt. 1924 elején ismét Budán terem, s újból erős trainingbe fog. Késtül nagyban az olimpiai mérkő­zésekre és az ott előirt 200 méteres Karászi Ferenc úri és papi szabó Szekszárd, Széchenyi-utca 44. szám alatt, a Molnár-uyomda mellett cios kidolgozású: férfiöltönyt yait;zövetbői. Pop! ruhákat, Reve­rendát, Cimádét, Havelockot jó és tartós anyagból készítek olcsó árban. Plébániákhoz, levelezőtaphivásra. kívánatra vidékre is utazom. 385 FÁBIÁN MÁTYÁS OKL. MÉRNÖK A MÉRNÖKI KAMARA TAQJA SZEKSZÁRD, Bezerédj-utca 4. TELEFON 53 végez *. magán, községi, uradalmi földméréseket Vitás község1 utak, birtokhatárok, közlegelők rendezése a régi úrbéri, vagy a kataszteri térképek alapján TÉRKÉPKÉSZÍTÉS PARCELLÁZÁS <ess távra gyakorolja magát. De a táv nem felel meg teljesen egyéniségének és kinnt Párizsban, a nemzetek nagy versenyén nem tud kellő eredményt elérni. Az olimpiai versenyek után Bpanyol tarára indul és Barcelonában sikerül Rademacher 200 méteres mellúszás­ban felállított 2 p. 59 mp.-es világ rekordját megu znia. Eszel azonban véget is ért tündökletes pályafutása. A spanyol diadalairól betegen kerül haza. Vidékre megy, hogy p henjen és foglalkozásának éljen. De forró vére nem hagyja nyugodni, csak­hamar ismét Pestre kívánkozik, ahol állást vállal és belép a „Magyar Test- gyakorlók Körébe“. Bár szorgalmasan dolgozik, nem bírja a pesti életet i nem képes többé elérni régi nagy eredményeit. Tavaly nyáron vakbél­operáción esik át és kénytelen távol­maradni a szezon mérkőzéseiről. Alig áll lábra, már ismét trainiDgbe kezd s az idén tavasszal megközelíti régi formáját. De szervezete nem bírja többé a nehéz strapát; egyre gyön­gül és betegeskedik. Szerencsétlen- ségére a nyáron tífuszba esik,* majd lábbadosása közben kétoldali tüdő- CBUCshurutot kap. — A budakeszi Erzsébet szanatóriumba küldik üdülni, d sajnos, a tuberkulózis mindinkább elhatalmasodik rajta. Pár héttel ez­előtt tüdő ős agyhárlyagyuladást kap, melyet hatalmas teste nem volt képes többé legyőzni. Az, aki minden ver­senyéből győztesen került ki, a ha­lállal szemben vívott rettenes küzde­lemben vesztes maradt. A december hó 11 én bekövetkezett halálára im­pozáns móc.on nyilvánult meg a sport­társadalom részvéte. Mindenünnen rengeteg virág és koszom érkezett koporsójára; a klubjának küldött részvéttáviratok között sok kü földi volt, köztük nagy ellenfelének, R*de machernek részvétnyilatkozata. Szek­szárd városának polgármestere a város közönségénék nevében díszes koszo ruval rótta le hírneves fia iránt a kegyelet adóját. Temetése f. hó 13 án ment végbe több ezer főnyi tömeg kíséretében a rákoskeresztúri teme­tőben. * Mély megdöbbenéssel értesültünk Sipőf Márton haláláról : szinte hi­hetetlen, hogy ragyogó ifjúsága tető­pontján itt kellett hagynia bennün­ket. Felrémlik előttüuk sudár szép alakja, fürtös ssőke feje, nemessza- básu arcvonásaival. Nekünk szekszár­diaknak, kik földjei vo tunk kétsze­resen rosszal esik halva tudni őt; mert nemcsak képességeit csodáltuk, hanem közelről ismertük az ő kedves lényét és baráti jó szivét is. Sipos Márton nem csupán a sport­világ nagy halottja; vesztesége ő az egész magy rságnak. S>poa Márton nekünk magyaroknak többet jelent a világhiréné ; szimbólum ő, mely az őseredeti magyar tehetséget jelké­pezi. Mintha egyik legfőbb nemzeti tragikumunk jutott volna benne meg nyilvánulásra. Az ő csillaga a ma­gyar f»j ősi teremtő erejének fellob- banása volt, mely rövid tündöklés! után hamar elhamvadott. Babits István. HÍREK. Csonka Magyarország nem ország, Bgész Magyarország — mennyország. Zúg a szél. Jegenyék jajongnak zúgó őszi éjben. Hull a falevél, mint sok fiatal évem, évem. Sok fiatal évem fölöttem már átszállt; keresem a fényét, nem lelem zöld ágát, ágát. Még alig volt szép nyár, jött csúf őszi bánat: nevetése néma és szerelme száradt, száradt. Lepkék lakodalma végétért valóban. Rétek ragyogása hamvad hervadóban, hervadóban. Árnyak vetnek ágyat a tündöklő tóra. Tücskök tücsogése ha kul hallgatóra, hallgatóra. Zúg a szél az éjben, filevélt seperget. Életemnek édes méze már lepergett, lepergett. Ami,hátra van még, olyan az csak, mintha drága, kedves könyvre ráfoluék a tinta, a tinta. Mintha rózsavesszői oltanának fűzbe, vetné hegedűjét vén cigány a tűzbe, a tűzbe. Szatnolányi Gyula• — A vármegyei közigazgatási bi­zottság folyó hó 15 én tartotta ren­des havi ülését Jankó Ágoston fóis pán elnöklete alatt, Száváid Oszkár, dr. Haypál Sándor, dr: őrffy Gyula, dr. Fördős Dezső, Bárdos Ádám, dr. Kozacsek József, László Aladár, dr. Illy György, Elekes Imre, Wéber János és Kátai Endre tagok rószvé Budai Ferenc villanyszerelő vállalata J Szekszfird. Széchenyi-a. 12 Borgida ház 877 Telefonj telével. A folyó ügyek Ietárgyalása után a szakelőadók tették meg szo­kásos jelentéseiket. — Különösen a pánzügyigazgató jelentése volt figye lemre méltó, mely az tdók könnyí­téséről és az adófizető polgárok adó­zási készségéről szólt. A gazdasági felügyelőség jelentése szerint a ve­tések állása kitűnőnek mondható. A plénum ülése után a gazdasági al­bizottság, a fegyelmi választmány és a gyámügyi fellebbviteli küldöttség gyülésezett. — A vármegyei tisztikar tisztel­gése dr. Éri Marton volt alispán­nál. A vármegyei tisztikar Szévald Oszkár vármegyei főjegyző vezetésé­vel folyó bő 12-én, vasárnap testü­letileg tisztelgett dr. Éri Márton volt alispánnál abból az alkalomból, hogy őt a dómbóvári választó kerület or­szággyűlési képviselőjévé választotta. Megható jelenet volt, amikor Szá­váid főjegyző —, az uj képviselő­nek hosszú időkön át hűséges fegy­vertársa — keresetlen szavakkal üdvözölte az uj képviselőt és búcsú­zott a volt alispántól. Dr. Éh Már­ton válaszában kijelentette, hogy et­től a pillanattól félt a legjobban, amikor munkatársaitól kell búcsút vennie. Eloézést is kér, hogy a lelkében feiajzott érzelmeknek nem is tud talán szavakban kifejezést adni, de akik igazán isménk, azok megértik, hogy mennyire fáj neki szivéhez legközelebb állóktól elbú­csúzni. — Kitüntetett tűzoltók. A m. kir. belügyminiszter a szekszárdi öokén- tés tűzoltóság hét érdemes tagját, akik mindannyian több, mint 25 éven át a tűzoltás és a mentés terén ered­ményesen tevékenykedtek, méltó ki­tüntetésben részesítette. A belügy­miniszter ugyanis Tolna vármegyeié- ispáni hivatalához intézett le rátában közölte, hogy Futó József, Körmöcz Károly és Termel Ferenc segédtisz­teknek, Tamás József és Vigh János őrparancspokoknak, végül M«rx La­jos tűzoltószolgának tűzoltói diszerem- mel tüntette ki. E szép kitüntetése­ket a város és a tüzoltótestület Ün­nepélyes aktus keretében fogja át­adni. — A lego(C8Óbb B a legszebb ka­rácsonyi ajándék egy szép fénykép: tekintse meg BorguU művészi kira­katait.. — Mérlegek gyártása és Javítása hitelesítve. - Titte Testvérek, Szek­szárd. Telefon 91. NflftfhPnhflrhrrfirififl PSFIfl vgü!S,(íon0s:.?uífh^őbac,ler J£nVüzVaHe,re,k?dé,e' cement-, betont műkógyára és síremlékek nagy raktára, saját telepe, Szekszárd, nUUUlulBUUl JUUUílc J IlUVasuti fasorié Tü*,fa ölenként és vagontételben, cementért!, kutgyürű, hidátereszcsövek minden átméretben, kúttető kapu- és kerítésoszlopok, lóetető jászol, itató- és malacvályu stb műkő, sírkövek, útszegély, strfedlap stb., síremlékek: gránit-, márvány-, műkő- és betonból késznénzárban 6 har részletfizetésre is. — Árajánlattal szívesen szolgálok. v '

Next

/
Oldalképek
Tartalom