Tolnamegyei Ujság, 1925 (7. évfolyam, 1-51. szám)

1925-12-22 / 50. szám

8 TOLNAMEGYEI ÚJSÁG 1*925 december 22; — Paks iönkintM tűzoltó testület 1986. évi december hó 26 án, kará­csony másnapján aa Erzsébet Beálló nagytermében á testttlet knltnralapja javára szinielőadással egybekötött sirtkörtt táncmntatságot rendes, ami­kor Neuwirth Késsé és Ssékely Sándor rendelésében sainre kerül „Urak és Párasatok41 cimtt társa­dalmi ssinmfl. Helyárak: Páholy 5 személyre, mely tánc alatt is a bér­lék birtokában marad, I. sor 200000 K, II. sor 150000 K, I. hely 30000 K, II. 2&000 K, III. 20000 K. — Hí meg akarja menteni fiiletit •B elégéitől, uerelteise át Titte Teitferekkel, páncéllemezzel ké­véit esővel villanyos hullait. Sxak- véleméij díjmentes. — Valtóovósl határidő uj megál­lapítása. A magyar kir. igazságügyi miniszter 16220 se. rendelete ki mondja, hogy aa 1925. óv végéig lejáró váltók óvását lehet csak a festés napját követő 15-ik kösnapon teljesíteni, mig aa 1926 jan. 1-én, vagy eaatán lejáró váltók ováa a váltótörvény 44. szakasza értel­mében a fizetés napján déli 12 óra mtán vehető fel, legkésőbben azon­ban a fizetés napjára következő 2 ik kösnapon. Ezen rendelettel a váltó­nak eddigi kényelmes rendezési módja megssttnik és a váltóadósoknak ismét alkalmaskodniok kell a békebeli pon­tossághoz, ha a költséges és hiteit- rontó ováBtól mentesülni óhajtanak. — Fogorvos. Kovács J. spe­cialista fog- és száj betegségben, la­kása Saeksaárd, Arany János nica 3. gimnáziummal szemben, aa emeleten. —- Fejbelőtt fill. Lengyel Mihály 'dmnafölvári lakos megparancsolta Galambos István nevű cselédjének, hogy menjen be aa uccai szobába, aa ott levő szekrény tetejéről vegye le a hajvágógépet és nyírja meg aa Ő 12 éves Mihály nevű fiát. A ssolgalegény bement a fiával a szo­bába, ahonnan durranás hallatsaott, majd Galambos aa ölébe lógva ijed­ten hozta ki a szobából a fiat, aki­nek csupa vér volt a leje. Galambos elmondotta, hogy mikor a haj vágó gépet le akarta venni a szekrény tetejéről, meglátott mellette egy forgó- pisatolyt, amelyet kezébe vett és megmutatta a fiúnak. A revolver elsült és a golyó a gyerek szeme alá fúródott. A rögtön előhívott dr. Kemény László orvos megvizsgálta a sérült fiút, akit haladéktalanul felszállitottak budapesti tudomány­egyetemi sebészeti klinikára. —SuperfoszfAt mfitr Agya megérkezett es a Mezőgazdasági— Kereskedelmi Rt.-nál Szekszárdon métermézsanként is beszerezhető. — Önálló villanytelep. Felhijuk lapunk közönségének szives figyel mét fenti cim alatt mai számunkban megjelent hirdetésre. A Simmeringi Gépgyár magyarországi vezórkép- viselője Rácz Ferenc mérnök Buda­pest, V., Fáik Miksa u. 8. ajánlja benzinmotoros dynamóit, melyek kas télyok, uradalmak, községek világí­tására továbbá röntgeno ogus orvo­soknak a röntgeoaparátusokhoz ki­tünően beváltak, miután csekély benzifogyasztás mellet nagy világi tási eredményt lehet elérni. Emmel- lett a telepek kezelése oly egyszerű, hogy bárki laikus különös szakérte­lem nélkül elsajátíthatja. E őnye még, hogy accumulátor töltésére is hasz­nálható, úgy, hogy pl- nappal van üzemben a telep, amikor az accu- I mulátort tölti | éjjel a világítást eszközli. Fontos még, hogy a motor a rajta lévő szijtárcsa segélyével a világításon kívül egyéb célra (szi­vattyú, körfűrész, vagy gazdasági gép meghajtására is) használható. — A gépekből magyarországon igen sok van üzemben, külföldön pedig néhány ezer dolgozik. — A református olvasókör síinl- előadása. A szekszárdi református olvasókör f. hó 13 án, vasárnap a Szekszárd szálló nagytermében azini- előadást rendezett. Ssinre került Herezeg Ferenc a „Dolovai nábob leánya“ c. örökszépségü színmüve. A szereplők különösen Ssentirmayné szerepében Csötönyi Zoltánné, Doms- házyné szerepében Szabó Juliska tűntek ki, gördülékeny, jó játékuk­kal. Sok tapsot arattak. Majsai Ma­riska, a naiv lelkű Jób Vilma sze­repében kedves volt, többszöri sze­replése után bizonyára sikerülni fog lámpalázát is leközdenie. A férfiak közül Csötönyi Adám és Bese Lajos értek el jelentős sikereket, Csötönyi Zoltán pedig Balitsky kadét szerepé­ben kiváló volt, eredeti játékával többször magával ragadta a közön­séget Ferencz Péter régi jeles mű­kedvelő. Jól játszottak még Szegedi István, Potyondy Lajos, Csanádi József, Nagy János, Csötönyi Imre, Lengyel József és Zoltán, Kovács Adám és a 14 éves Török Antika. Az előadást P. Horváth Sándor a tőle megszokott ügyességgel rendezte. A kör az elért erkölcsi sikerekre való tekintettel karácsony másodnapján e színmüvet uj díszletekkel ismétel­ten előadja, amely után reggelig tartó táncban Iobz része az ifjúságnak. — Az elsült vadászfegyver. Pajtás István 17 éves bogyiszlói gazdasági alkalmazott gazdájától, mig az a kocsira felszállt átvette annak fegy­verét. Eközben a fegyver elsült és a lövés a fiatalember jobb mellébe hatolt. Szerenpsére a fegyver csöve fölfelé volt irányítva, igy a lövés nem hatolt a tüdőbe, hanem, csak a mellizomba. Súlyos sebesüléssel a szekszárdi közkórkérházba szállí­tották. — Elcsúszott S járdán. Sutyos sze­rencsétlenség érte dr. Nitnausz Gyula pénzügyi fogalmazót, aki a Kaszinó kertjénél a síkos járdán elesett és bal combosontját eltöre. — Újabb tűz Szekszárdon. Simon László szekszárdi, Baka-utca 11. sz. alatti házának padlása f. hó 17-én hajnalban a szabálytalan kémény következtében kigyulladt. A fűtés alatt áttüzesedett futókémény a a mennyezetgerendát gyújtotta meg s lassan a padlás azon résséig htolta, ahol szalma és török volt felhalmozva. Amikor a tüzet észrevették, a tető­zet hatalmas lángokban égett. A tűzhöz a szomszédban lakó Mozolán József volt államrendőr, Vass Mihály ievélhordó siettek segítségre, akik­nek kemény és bátor munkával si­került a tüzet lokalizálnak, amíg az önkéntes tüzoltóség megérkezett. A kár 5 millió korona. — Uj számtani csoda. 1X1=2, mióta a Színházi Élet minden egyes száma sorsjegy is, mert egy példány megszorozva egy sorsjeggyel, egy pompás lapot és egy sorsjegyet ered­ményez. A Színházi Elet minden egyes példánya sorszámot tartalmaz, | amellyel minden előfizető és olvasó j résztvesz a lap értékes nyeremények­kel jutalmazott sorsjátékén. A Szín- , házi Elet e heti számának -változa­tos tartalmából kiemeljük: riport egy londoni színdarabról, amelynek főszereplői magyarok, még pedig: Eckhardt Tibor, Prónay Pál, Becker Bébi. Megnyílt a Színházi Élet parlamentje, Farkás Imre Lelki Klinikája, szenzációs riportok, cik­kek stb. Darabmelléklet: „Pántlika44. Egyes szám ára 8 K. Negyedévi előfizetési dija 80 K. Kiadóhivatal: VII., Erzsébet-körút 43 sz. — Felborult a szánkójával. Kovács János f. hó 17-én reggel szánkóba fogott, hogy munkára menjen. Egy fordulónál oly szerencsétlenül dűlt fel a szánkóval, hogy jobb karját eltörte. Villanyosvilágifási áram­mérő óra eladó Flóriáa uc- ca 8/b. — Ingyen kapja meg az egész aranymérlegrendeletet ha megveszi a Pesti Tőzsde uj számát. Minden mérlegkészitő vállalat, vagy magán­cég részére nélkülözhetetlen, épen ezért a Pesti Tőzsde uj száma. Ezenkívül az egész heti ingatlan- forgalom adatait közli a lap, a szo­kott szenzációkon kívül. Az áru tőzsdei felszámolásokról, chicagói veszteségekről roppant érdekes cikk számol be. Az uj ipari kötvényeket kibocsátó nagybankokról, az Egye­sült Fővárosiról, a Royal-azálló r. t.-ről, a vasúti kötvények valórizá- ciójáról egész uj információkat közöl lap, amely azt a roppant fontos be­jelentést is közli, hogy a főváros sikraszáll a valórizációrt. Ára 5000 j korona. IRODALOM. Versek.* Irta: Brandeiszné Frey Melanie. AZ ÉN SZEMEIM. Az én szemeim vakéjben járó, Sötéten látó, Szomorú fényfi, halvány csillagok. Az én szemeim befelé néző, Magányos égő, Önnönmagukat emésztő tüzek. Az én szemeim sohse nevetnek, Mindig temetnek, Mélyük hideg, sivárbús temető. S szomorú medrfi, csendes, hallgatag Könnyes zuhatag; A siratója üdvöknek szemem. S a fájdalom és bánatnak hona, Kacagva soha Nem örül a szép s boldog életnek. • Egyszer mosolygó bfborhajnalon Szemablakomon Belopódzott az ébredő sugár. Szempillám lassan, csendesen lehullt S föléje borult A hajnalfénynek, — szemfedőjeként. Temetővé igy lett az én szemem. Elrejtve pihen Mélyében minden öröm s boldogság. . TE VAGY . . . Te vagy az — út, amely elémbe fut, Min életem a biztos révbe jut, Te vagy az — ut... Te vagy a — fény, a biztató remény Szivárvány íve életem egén, Te vagy a — fény .... Te vagy a hő, érlelő nyáridő, Vérem forraló, vágyam perzselő, Te vagy a — hő ... Te vagy a hő, fény, a virágos ut S a mérhetetlen tenger mélyü kút, Mikor eltikkadok .. . * A mély érzésű költőnő legközelebb meg­jelenő v eskötetéből. BEIETVÍS PASZTILLA a legmakacsabb fejfájást is elmulasztja! FEHÉR VIRÁG. Letaroltam minden virágom: Örömöm és a bánatom A lábod elé hullatom. Fejedre szállnak árva szirmok: Mind szerteszét szálló dalom, SzOlfije méla fájdalom. Arcod csókdossa enyhe harmat: Könnyemnek hulló cseppje mind Érzed bennük a néma kínt? Kopár, sivár virágos kertem : Bús őszre fordult az idő, Tavasz reá már sohse jő. De jő a tél, a jégvirágos. Halottá dermed a szivem: Fehér virág. — Neked viszem . ., Egy ui könyvről. Varasdy Imre: Át a homályon címmel összegyűjtött verseit tette asz­talunkra a posta. A mintegy négy Ívnyi terjedelmű, jó kiállítású fliget Dajka Lajos nagykőrösi könyvnyom« dáját dicséri és összesen 43 kisebb- nagyobb lyrai verset tartalmaz. Ezek —s szerző saját előszava szerint —~ „a titkokról akarnak beszámolni, me­lyeket az élet homályain, ködein, bá­natán és örömein keresztül vezető Gondviselés néki ellesni és meglátni engedett.“ Ezekbe a „titkokba“ ugyan mór nagyon sok költőnek engedett bepillantást az írókat teremtő, leg­felsőbb hatalom és nem sérthetjük meg a nagyokat és legnagyobbakat azon állítással, hogy szerzőnél kevesebbet vagy rosszabbul értettek volna meg ásókból; ám a „több szem többet lát“ elvénél fogva az sem baj, ha kiseb­bek is bátran megkísérlik belenézni az élet és világ nagy rejtelmeibe. Talán jó is néha, gyengébb emberi szemmel nézni a természetet és az eseményeket s nem mindig ultra- mikroskoppal vizsgálni azokat: így legalább egyszerű, kedves, illatos vi­rágokat látunk és találunk ott, ahol a mélyebbre hatoló górcső mindent sejtekre bont fel s rejtett vonatkozá­sokat keres! ? — Mindenesetre mély vallásos érzés lengi át a verseket, helyet engedve — egy részökben — irredenta hangok, sőt a szerelem és családi vágyódásnak is és mindennek elég jó, néha kissé bibliás izü nyel­ven, tűrhető verstechnikával ad ki­fejezést. A könyvpiacot elárasztó vers­füzetek között nem a rosszabbjához tartozik s aki versekben a „hit, re­mény és szeretet“ bőven ömlő bal­zsamát keresi, az igaz örömmel és- élvezettel lapozgathat benne. —ti. Kiadó a >Tolnatnegyei Újság« hírlapkiadó rt. Köszönetnyilvánítás. Mindazok, akik drága halot­tunk temetésén való megjelené­sükkel, valamint vigasztaló so­raikkal enyhíteni igyekeztek nagy bánatunkat, ezúton fogad ják hálás köszönetünket. Szekszárd, 1925 december 19. íooo Grünfeld-család. Köszönetnyilvánítás. Tűzoltóságunknak, rendőrsé- j günknek, csendőrségünknek és — j mindazoknak kik az üzletünkben pusztító tűzvész alkalmával a men­tési munkában önfeláldozó tevé­kenységet kifejtettek, hálás köszö­netünket nyilvánítjuk. Pirnitzer yózsef és Fiai.

Next

/
Oldalképek
Tartalom