Tolnamegyei Ujság, 1925 (7. évfolyam, 1-51. szám)
1925-10-10 / 40. szám
2 TOLNAMEGYEI ÚJSÁG 1925 október 10. BOROS ÉS TÁRSA j „Kühne“ mezfigazdasági gépgyár rt. tolna- és 9 báosmegyel képviselete raktáron tart: oaéplögarnitu- rákat, szívó-, gáz- és benzinmotorokat, szabadalmazott páros és páratlan sorú „Vera Drill“ kanalas sorvetögépeket és minden egyéb mezőgazdasági (11) gépet. Főraktár: Szekszárdon.a Kaszinóbazár épületében, — Telefon 49. ÍDMd Mbb WWWldMIb SSM« A miniszter dr. Keck László kor- mányfőtanácsoB, pártelnök és a fő ezolgabiró kíséretében autón Gere- nyásra ment, innen pedig Bischitz Sándor fogatain Szárazdra, mivel az ut ott gépkocsival nem járható. Szá- razdon a Levente diszszázad sorfala előtt Sparas Elek lelkész üdvözölte a minisztert, majd a gyönki dalárdaversenyen második dijat nyert ének kar üdvözlő dalt adott elő. Dr. Pestby azután a felvirágozott magas szószékről elmondotta beszámoló beszédét, melyet Reich Árpád ny. huszárezredéé, szk. miniszteri tanácsos, ékes, választékos németséggel tolmácsolt a hallgatóságnak. Á beszéd elhangzása után a dalárda gyönyörű harmóniá val elénekelte a magyar Hiszekegyet. Délben ebéd volt Gyünkön Reich Oszkár főszolgabírónál. Délután az egész társaság a hölgyekkel együtt két autón Keszőhideg kútra indult, hozzájuk csatlakozott egy harmadik automobilon dr. Disz berger Jakab egészségügyi tanácsos, Illgen Antal nyugalmazott lelkész, dr. Illgen Aurél ügyvéd és ifj Ba- nelly Ferenc gyógyszerész. A három egymás nyomában robogó gépkocsi jókora feltűnést keltett a csendes Hidegkuton. Itt is volt Levente diszszázad, diadalkapu, zászló és virág, fehérruhás leányok, csokrok, mint Szá- razdon és az ünnepelt képviselő a községháza udvarán beszámolt mü- ■ ködóseről, melyet Reich Árpád ecsetelt anyanyelvükön a választóknnk. Hidegkutról Tolnanémedibe ment SZABÓ JÁNOS Telefon: 120 mérnöki irodája, Szekszárdon. Vasúti fasor 6 V ILLAMOS és IPARTELEPEK ellenőrzése. — Rentabilitási számítások. — Villamos-, telefon-, vízvezeték-, központi fűtés-, fürdő-, egészségügyi-, vizlecsapoló- és öntöző-berendezések. — Épületek, beton- és vasbeton- szerkezetek, utak és hidak tervezése és építése. — Építési anyagok, szén, gáz- és kenőolajok, villamos csillárok és árammérők, rádiótelefonok szállítása. — Fáik és Zinner gránit- és mészkőbányáinak Szekszárd és vidékére kizárólagos képviselője. — Terméskő, út- és betonkavics, járdaburkoló gránitdara. a miniszter. A gyánti útelágazásnál az elöljáróság és képviselőtestület élén Török József főjegyző fogadta. Innen az antók lassú menetben be vonultak a községbe, előttük csikós ruhás 20 tagú bandérium, nyomukban hosszú kocsisor. A községháza előtt nagy közönség várta a minisztert, akit Schlagetter Mátyás gyárigazgató üdvözölt. A leveleiket hullató nagy gesztenyefák alatt, az utcán volt felállítva a pódium, szemben a Levente Bzázad sorakozott, hátukme gett pedig a lovasbandérium állt fel. A kettő közt ezernyi tömeg feszült figyelemmel és áhítaton csendben hall gáttá dr. PeBthy Pál érdekes előadását. A beszéd megkezdése előtt dr. Keck László pártelnök a kerü let, Eösze Zsigmond ev. lelkész a község nevében üdvözölte a képviselőt, a beszámoló ntán pedig Rózsa József ref. lelkész köszönte meg dr. Pesthy megjelenését. Itt utólag meg kell jegyeznünk, hogy Hidegkuton is Perl János lel kész üdvözölte az igazsáügyi minisztert, Müller Konrád jegyző pedig megköszönte fáradozását, majd Reich Árpádnak a tolmácsolást és a többi úri közönségnek, különösen a hölgyeknek, megjelenését. Hat órakor Toinanémediben Török József főjegyző nzsona-vacsorát adott, 7 órakor pedig a gyönkiek elutaztak ; útközben Pesthy Pálek és Reich Oszkárék a Me elmart kastélyban is tettek látogatást. Dr. Pesthy Pál igazságügyi miniszter ezzel a szabadság ideje alatt | tervezett beszámolókkal végzett, de a folyó évben Gyönkön még meg fog jelenni Budapestről nagy és előkelő kísérettel. HÍREK. Csonka Magyarország nem ország, Egész Magyarország — mennyország. Mi az Isten? Mikor csillogása kigyullad az égen Egy aranyszikrának, egy ezüstszikrának: »Mondd meg, 6 .szép sugár, — kérdezem * [és nézem — Mondd, hogy mi a neve az Egek Urának?« »A Rendi a csillagok felém kiabálnak. Mikor áprilisban hegyen, völgyön, réten, Patakparton, mezőn virágok pompáznak: »Szép színek, virágok, — kérdezem és [nézem — Milyen neve van a Természet Urának?« »Szépség* a virágok felém kiabálnak. Szép szemeidtől is követelve kérdem, Mikor rám sugárzik a Te pillantásod: »Szivek szép hírnöke, szép szem, mondd [meg nékem, Mi az örök Isten, mert Te őt is látod?« »Szeretet! Szeretet h fülembe kiáltod. Alearditól for. Béres Benő, A küldetés. (Heine.) Lovászfiam, kapj lóra s oly Sietve, mint sirály, A vátig meg se állj, ahol Lakik Duncan király. I Lopózz be s tudakold meg itt Titkon szolgák hadát: Melyik királylány — óh melyik? — Jegyezte el magát? a Fonciére 804 Általános Biztosító Intézet főfigy nöksége: a Hezőgaztlasűgl—Kereskedelmi részvénytársaság:: Szék szüld minden ágazatbeli biztosításokat előnyös módon eszközöl. Ha hallod, hogy a barna tán, Tudtomra gyorsan add 1 Ha hallod, hogy a szőke lány, Ne törd akkor magad. Menj kötélgyártóhoz, vegyél Ott kötelet elébb, Aztán szép lassan hozd el és Szó nélkül tedd elém . . . Szamolányi Gyula. 1— Személyi hir. Dr. őrffy Imre nemzetgyűlési képviselő és neje folyó hó 4 én olaszországi utjokból Szék- szárdra érkeztek, ahonnan vasárnap délután hazautaztak Budapestre. — A kereskedelmi miniszter válasza, M-girtuk annak idején, hogy lapnnk szerkesztőjének indítványára Szekszárd város képviselőtestülete felirattal fordult a kereskedelmi miniszterhez, hogy a külkereskedelmi szerződések megkötésénél nagy figyelemmel legyenek a borkivitel ügyére. Dr. őrffy Imre nemzetgyűlési képviselő eme felirat érdekében közbenjárt a kereskedelmi miniszternél, aki most közölte vele, hogy a folyamatban levő külkereskedelmi tárgyalások során, teljes tudatában a kérdés nemzetgazdasági horderejének és elsőrendű fontosságának, máris minden megtörtént és megtörténik, hogy a hazai bortermelők érdekei kellő védelemben részesüljenek, nem feledkezvén meg az egyes borvidékek speciális természetéből folyó különb- . Bégekről, illetve az ezekből eredő különleges kívánalmakról sem. Reményünk van tehát, hogy a rövidesen tető alá kerülő osztrák szerződés megkötése folytán borkivitelünk kissé ! emelkedni fog, sajnos azonban ez éri enteni gondoltam, de csodáikozá- j somra lehajol az ajtó mellett, ott a pint es áll, melyet rendelkezésére bo- csájtottunk vacsora után! Az üveget a szájához emeli és jó hosszat bűz belőle. Mindezt a kunyhó sötétjéből jól lehet látni, mint egy sziluettet a fehér lapon, azután krákog egyet, rágyújt és folytatja a strázsálást. Ez a kép átlag negyedóránkint megismétlődik, mig végre pontban félkettőkor meggyujtja a tüzet és jelenti, hogy fel kell kelni. Egy kissé akadozik a nyelve, de azért egy perccel sem késett a felkeltés. A vacsora maradékait hamar el költjük, mint reggelit, bor már nincs (érthető okokból!), tehát egy korty pálinkát iszunk, aztán elindulunk. Most egy rejtett erdei gyaloguton kell mennünk, nehogy a széles nton I esetleg megriasszunk valami vadat. Az erdőőr vezet, mert csak ő ismeri ezt az ösvényt. Nagyon vigyázva lépegetünk, nehogy valami száraz ág erősebben recsegjen a talpunk alatt, Vörös bácsi elől meg megáll, körülnéz, tájékozódik és végül is kijelenti, hogy „moBt megkeveredett“. Ez a sűrűn ismétlődött „sziluett-jelenet“ után nem lep meg engem és magam állok a kiscsapat élére, vagyis toronyiránt törekszem kikeveredni az erdőből. Szerencsésen kiérünk, miközben a ruhánk beszivta újból azt a nedves séget, amennyit éjjel száradt rajtunk. De ez nem baj, enyhe idő van, a bold tündéri szépen süt és az utón végig kémlelve megállapítjuk, bogy a szerelmes hármas még nem jött vissza a határból. Kellő távolságban egymástól lesbe ülünk a határárokban, az erdőszéléa és lessük a várva vártak megjelenését, melyeknek minden valószínűség szerint erre kell jönniük. Hegyezem a fülemet, hogy lehetőleg messziről meghalljam a szarvasok csörtetését a kukoricában, de bizony töretlen a csend, sehol semmi nesz. Ráérek gondolkozni, ábrándozni, gyönyörködni a látványban, amit az őszelői szelíd táj nyújt, mely felett a lenyugvó hold és a már-már pir- kadó keleti ég küzd a fény szövét- nekéért. Keletfelé az égalja először ezüstfebér lesz, majd gyengén kén sárga és amikor citromsárgából narancsszínűvé kezd erősödni, a közeli I pusztában harsányan kukorékol az első kakas, utána három, tiz, majd karban huszonöt, valamennyi versenyt kezdve hirdeti az uj nap születését. És nyomban rá egy fia hangja hasit bele a még mindig éj- jelies csendbe, marha bőg és kevéssel utána a hajnali etetés meghitt pusztai hangjai halatszanak. A hold elvesztette a csatát, lebn- kott és szerencsésebb világitó társa egyedül vállalta a homály leküzdését. Még ugyancsak közvetve, a horizont alatt megbújva, de már nem a holdfényes kék, hanem a hajnali fehér világ dereng. Ez az az időpont, amikor a vadnak feltétlenül vissza kell térnie az erdőbe, ha ugyan visszatér. Kinyújtóztatom a hosszú ülésben megmereMMMnfl Ezen helyet kibéreltük és az igen tisztelt vevőközönség szives figyelmébe ajánljuk heti hirdetéseinket, melyekből meggyőződést szerezhet cégünk sokoldalúságáról. — 85 év óta fennálló kereskedésünk állandó elvéhez hűen, csakis a legjobb minőségű árukkal legolcsóbban szolgálunk. , __ , Pi rmtzer József es Fiai, Szekszárd Tolnavármegye legnagyobb és legrégibb divatáruháza Alapítva 1840. évben