Tolnamegyei Ujság, 1924 (6. évfolyam, 1-52. szám)

1924-12-31 / 52. szám

Ara 3000 koroaa. VI. évfolyam. Szekszárdi 1924 december 31. 52. szám. Szerkesztőség és kiadóhivatal: Szekszárdi Népbank épületében. Telefonszám 85 és 102. — Egyes szám ára: 2000 korona. Előfizetési dij egy évnegyedre 20000 korona. — Postaköltség 2000 korona. Szerkeszti: SCHNEIDER JÁNOS. A lap megjelenik minden szombaton. Elfifizetési dijak és hirdetések, valamint a lap szellemi részét illető közlemények a szerkesztőséghez küldendők. Hirdetések árai: A legkisebb hirdetés dt|a 10000 korona. A hirdetés agy 60 milliméter txélea haaébon mllllmétersoronként 1010 korona. K&xgyülátl résxrénytérsaségt itb. hirdetések IZOOkor. — Állást keresőknek 50 sxáxa- lék engedmény. A hírrovatban elhelyezett reklémhlr, eljegyzési bír, one- ládl hír, valamint a ayllttér toronként 8000 koronába karttl. 3ődő év feladatai. Irta: Dr. őrffy lare. Közeledik az újév, azt az általá­nossá váló szokást, hogy számot vetünk az elmúlt esztendővel s egy­ben megpróbáljuk az elkövetkezendő uj év képét megalkotni, a politiká­ban is meg kell honosítanunk. Mindig nagy örömömre szolgált, ha újságunk révén szükebb ha­zám nyilvánosságához fordulhattam; most az eddiginél is szívesebben teszem azt, mert úgy érzem, hogy a tárgy, amiről nyilatkozni szeret­nék, különös fontosságú. Jól tudom, hogy igen sokan — talán a több­sége is olvasóinknak — egészen más témák iránt érdeklődik, minta milyenekről beszélni óhajtok, de úgy érzem, hogy immár elérkezett az ideje annak, hogy végre ráterel­jük a közfigyelmet arra, amit Bethlen István hires pécsi beszédében — közvetlenül a szerencsétlen kime­netelű u. n. királypuccs előtt —- akként jellemzett, hogy az a poli­tika .ünnepi munkája«. Bizony-bi­zony eddig csak a szürke és ke­serves hétköznapi gondok foglal­koztattak bennünket is az ország házában. Nem volt időnk a nemzet nagy ünnepi problémáit, az ezer­éves alkotmány kiépítésének fele­lősségteljes kérdéseit tárgyalni. A trianoni megalázás után munkánk jóformán nem volt más, mint foly­tonos életmentés, rögtöni segély­nyújtás, amely munka bizony termé­szeténél fogva nem egyszer volt ideges, kapkodó. Most, hogy végre a nemzet fenn­maradásának gazdasági és pénz­ügyi feltételeit sikerült biztosíta­nunk, amikor hajónkat a vihar leg­kegyetlenebb periódusán átvittük, sietve helyre kell hoznunk a hajó belsejében támadt bajokat, amelyek­kel eddig nem volt érkezésünk fog­lalkozni, de amelyek megjavítása nélkül a hőn óhajtott kikötőbe be nem juthatunk . . . Az utolsó akadályt — a nemzet­gyűlés szégyenteljesen laza tanács­kozási rendjét, mely nemcsak botrá­nyok melegágya, de a munkaképes­ség halála is volt — egy erélyes mozdulattal félrelöktük az útból. Ma már attól sem kell félni, hogy egy forradalmi hajlandóságú kisebb­ség meg fogja akadályozni az im­már nem halasztható alkotmányozó munkánkat is 1 Fellélegzünk végre mi is, akiket a gondviselés példátlanul nehéz vi­szonyok között felelősségteljes mun­kára szemelt ki, bár érezzük, tud­juk a kint még morajló elégedet­lenséget, látjuk, halljuk a panaszok { sokaságát, amelyet a megnehezedett gazdasági helyzet és a szörnyüsé- I gesen súlyos közteherviselés vált ki az emberekből, de mindezek mel­lett van mar vigasztaló momentu­munk : a gyógyulás biztossága, a köz- és magángazdasági élet egyen­súlyának rövid időn belül helyreálló egyensúlya. Ennek tudatától meg­erősödött lélekkel fogunk a tulajdon- képeni nagy munkánkhoz: a magyar állami berendezkedés, a magyar al­kotmány átép.tésének munkájához. Választói jog — főrendiház — vármegye — ez a három főpiilére a királyság mellett a magyar alkot­mánynak — lesz legközelebbi gon­doskodásunk tárgya. Akiben egy cseppet is él a magyar alkotmány évezredes tradícióinak tisztelete, másfelől, aki látja, érzi, hogy ujitó munkára égetően szükség van, az fogja csak igazán megérteni, hogy milyen kényes és felelősségteljes munka lesz ez is 1 És én mégsem félek. Meggyőződésem, hogy a mai nemzetgyűlés többségében oly sze­rencsésen elegyítve van az ország minden rendű és rangú lakosságá­nak képviselete, az annyira át van hatva a mérséklet és a polgári po­litika alapélveinek helyességével, hogy ezeket a kérdéseket minden nagyobb hiba nélkül meg fogja tudni oldani. Csak nem szabad szem elől I tévesztenünk egyfelől azt, hogy ott, | ahol a háború előtt végeztünk, többé j már nem kezdhetjük, másfelől azon­ban azt sem, hogy egy nemzet életé- I ben sem lehetnék ugrások, hogy csak a fokozatos fejlődés és átalakítás élve lehet bölcs és célravezető. Egészen biztos, hogy ezeket a szempontokat nem fogjuk szemünk elől eltéveszteni és üvöltsenek bár a forradalmakkal rokonszenvező de­magógok ahogy akarnak, egy per­cig sem fogunk megfeledkezni sem elődeink, sem unokáink iránti köte­lezettségeinkről. Reméljük, hog / ezekben a kérdésekben velünk lesz a nemzet minden számottevő ko­moly eleme I Szekszárd jövő évi , fejlesztési programmja. Ismeretes, hogy Szekszárd város fejlődése a háború után imponáló méretű lendületet vett. A város ve­zetősége a legnehezebb anyagi vi­szonyok között is biztosította a szükségleteket és kiváló gyakorlati érzékre valló kezdeményezéssel nemcsak a romokat igyekezett elta­karítani, hanem hasznos beruházá­sokat végezve, ezek mellett sokat tett a város szépítésére is. Azóta létesültek a városi kislakások, azóta hozták rendbe a sétateret, azóta köveztek néhány utcát és azóta emelték a város által megszerzett S telken a pénzügyi palotát is. Az I uj év közeledtével megkértük Vendl I István polgármestert, tájékoztatná Csendes sóhajok. Irta: Bodaár István. A magány. ltokon szív int: keiüljem a — magányt] De hát — minek? Óh, a magány nem ártott meg soha, Még — senkinek. Hisz a — magány: magunkbaszállás, Elmélyed lelkünk, mi már — áldási Mélybe szádunk, mint a veder, Hűsítő cseppet hozni fel... S hozunk kristály — életvizet. A Krisztus is igy nyert — hitet A — pusztában : A csendes, szelíd — megnyugvásban, S ki ebben sem lel lelki irt: Pogány... De ennek kell épp a — magány: A csendben — megszokja a — sirt! A seb. Ne hidd, hogy a mély seb beferrad, Látszólag kívül — kérge támad: Örökre tart az — igaz bánat, — Sebed hát, mint — fa, — némán hordjad l Krisztus-kép «lőtt. Hitem nem ismer «faragott képet» Krisztus, elnézlek mégis Téged, Itt a szobám falán. S úgy átsir szivem ajtaján A néma szenvedés ... — Érzem, az enyém még — kévést A könnyek! Eloldanám éltem hajóját, Mennék azonnal, most, e percbe, De valami megállít: még — ne! — S szivem bús érzés rezgi át: ▼ári, várj, hiszen: elmenni — könnyebb l Hát mégsem tudod: milyen — fájó, Szivet halálra találó: Ha itt maradnak — értünk a — könneky?! Élet&nk! Minden élet lobogása, Minden élet kialvása, Isten kézben: gyertyaláng. Pislogását — megnyújtani, Kis mécsfényét — eloltani, Emberkézzel ne kívánd ... Hagyd reszketni szelíd féuyben, Isten tudja: meddig — égjenl Magyarok Milanóban.* Karácsony napja van. A milánói dóm évszázados fehér márvány­falai ragyognak a napsütésben. Bent a hatalmas oszlopsorok között el­vész az ezernyi ájtatoskodó. A főoltárnál a milánói kardinális fényes segédlettel tartja az ünnepi misét. Az oltár körül százával csil­lognak a gyertyák, a kórus és az orgona hangjai betöltik a hatalmas templomot. De mi nem állunk meg a kincsektől roskadozó fényes ol­tárnál, hanem az oltár mögött, lent, boroméi szent Károly sírjánál van egy kis kápolna, oda tartunk. Egyszerű kis oltáron két szál * Egy szekszárdi születésű iirinőtői kap­tuk e kedves sorokat. Nevét nem árulhatjuk el, mert így rendelkezett. Azt Írja, hogy nem akar írói babérokra pályázni, pedig lelkes, meleg sorai azt bizonyítják, hogy nemcsak érezni tud, de érzelmei visszatükrözésében sok van, ami jogosulttá teszik, hogy forgassa a tollat. Reméljük, hogy az örök tavasz honá­ból még több értékes és érdekes levelet ka­punk tőle. A milánói lelkes sorokért ezúton mondunk köszönetét. gyertya ég s egy kis ministráns fiú segédletével magyar pap mond mi­sét a milánói magyaroknak. A ki­csi kápolnában 60—70 ember szo­rong, akiket nemcsak a vallás, ha­nem a magyarságuk hozott össze. Várják a magyar szót, az üzenetet hazulról. És itt a homályos kis kápolná­ban, mikor halkan csengett a kis ministráns fiú csengője, egy külö­nös vízióm támadt. Eszembe jutot­tak a régi keresztény üldözések. Mikor a hívők a katakombákban gyűltek össze. Üldözték őket, vadállatoknak dob­ták oda meggyötört testüket, ők a föld alá menekültek, de nem tagad­ták meg Jézust — és hitük győze­delmeskedett. Fent a dómban el­képzelhetetlen pompa, fény, imád­kozó és kíváncsiskodó tömeg, itt lent a föld alatt egy maroknyi ma­gyar ember, az imádságuk száll a megtépett, meggyötört Magyaror­szág felé, egy a hitük, egy az eskü­jük, lesz még Nagy-Magyarország 1 A mise véget ért. A pap előbbre jön s lelkes, bizakodó szavai re­ménységet keltenek bennünk. A be­széd után elimádkozzuk vele a ma­gyar Hiszekegyet. Az egyik sarokban. 18—20 fiatal ember áll, a milánói magyar egye­sület énekkara. Előttük a karmes­ter, alig 20 egynéhány éves liu. Felemeli a kezét s végig morajlik a tömegben — a Himnuszt fogják énekelni 1 Az arcok kigyulnak, — ekkor ki­rohan a sekrestyés, öreg, madár- arcú emberke s izgatottan geszti­kulálva kiáltja: „Non cantare, non permesso 1“ Halálos csend lesz s sápadtan nézünk egymásra. Ekkor megszólal a pap, halkan, szomo­rúan : „Ne énekeljetek fiuk, mondja el egyik közzületek itt az oltár előtt prózában a Himnuszt 1“ De nem mozdul egyik sem. A fiatal karmester arca kipirul s da­cosan ven fel a fejét A karja fel­lendül : „Énekeljetek, piano 1“ És 1924 december 25-én a milánói dómban a magyar Himnusz csengőn száll az ég felé, a Megváltó jászo­lához. A haik hangok mind erő­sebbre vállnak s a vége mint egy feljajdulás harsog végig a kápol­nában : »Megbünhödte már « nép A múltat s jövendőt... Nem maradt szem szárazon és lelkűnkben egy másik dal csendült: „Kossuth Lajos azt üzente . . Majd ha ezt énekelik 1 Oh, lesz még Nagy-Magyarország 1 A sekrestyés pedig ott állt szót­lanul s mi csendben megindultunk kifelé a kápolnából. A lejáratnál egy csoport olasz állott s egymás között suttogták: „Ungheresi, ungheresi." Kint a dóm téren pedig meleg ragyogással fogadott a napsugár. kapunk legközelebbi száma 1Ó25 január hó 10-én jelenik meg.

Next

/
Oldalképek
Tartalom