Tolnamegyei Ujság, 1922 (4. évfolyam, 1-53. szám)

1922-11-18 / 47. szám

IV. évfolyam. Ara 10 korona. \ 47. szám Szekszárdi 1922 november 18 0 KERESZTÉNY POLITIKAI ÉS TÁRSADALMI HETILAP. Szerkesztőség és kiadóhivatal: Szekszárdi Népbank épületében. Telefonszára 85 és 102. Előfizetési ár: Helyben és vidéken negyedévre 80 korona. Egyes szám ára: 10 korona. Szerkeszt®: SCHNEIDER JÁNOS. A lap megjelenik minden szombaton. Előfizetési dijak és hirdetések, valamint a lap szellemi részét illető közlemények a szerkesztőséghez küldendők. Hirdetések árai i A legkisebb hirdetés dija 50 korona. A hirdetés egy 60 mlilméter széles hasábon mlllméter soronként 5 korona. Vállalati, köz« gytlésl stb. hirdetések 10 korona. Aliéit karasSknek 50 wézalék enged» mény. A hírrovatban elhelyezett reklémhlr, eljegyzéel hír, családi hír, valamint a nyíl ttér soronként 50 koronába kerül. Hiszek egy Istenben, hiszek egy hazában, Hiszek egy isteni örök igazságban, Hiszek Magyarország feltámadásában. Amen. Jegyzetek. A török nemzet nagyszerű győzel­mével és a győzelemben való szívós kitartásával visszaszerezte mindazon területeit, amelyeket az 1918. évben győzedelmes, diktátori hatalommal rendelkező antant tőle elrabolt. A négy évvel ezelőtt még gőgös párán- csolók, most egyenlő ranga tárgyaló félnek ismerik el a török népet, aki­nek szava most nem könyörgő, ha­nem határozott és meg nem alkuvó. Az egykor hatalmas török birodalom 1918. évben még jobban össze volt törve mint mi és ime már talpra állt. Mi okozta ezt ? Az, hogy a török nép leikéből nem halt még ki Allah- nak imádata. A török férfiak szivé­ben ott égett mindig a haza szeretete, azt nem nyomta el sem az élethez való ragaszkodás, sem a gazdagodás atáni vágy. A török nép nem sza­kadt szerte szét politikai pártokra, nem vitatkozott azon, hogy ki a na­gyobb hazafi, ott nem érvényesültek a nagy hangnak és üres szivüek. Ott nem politizált a nép, hanem szent láztól lelkesülve ment az után, aki kezébe vette a próféta zászlaját és Allah megsegítette hivő, bizakodó hitéért és hazájáért bátran küzdő népét. Mi szép kardot küldöttünk a győ­zelmes török vezérnek, vajha ő a török nép lelkesedését és hazaszere­tetét tadná e karddal a magyar szi­vekbe vágni. Ha elülne a fórumon a vásári zaj és ledőlne mindenfelé a bálvány, akkor volna remény, hogy nemsokára a Kárpátok ormáról, Er­dély bérceiről és a Bánát mezőin magyar szó zengne, magyar ima szállna fel a Mindenhatóhoz, akit a törökök Allahnak imádnak és áldnak most Törökország szabad földjén. * A magyar politikai élet nem tud megnyugodni. Nem elég, hogy meg- rablóink gondoskodnak arról, hogy ne tudjunk rettenetes lezüllésünkböl újraéledni, de az akaraokok, a ha­talom után vágyakozók is megaka­dályozzák ezt a szerencsétlen nem­zetet, hogy nyugodt önmérséklettel és szívós, összetartó munkával hozzá­foghasson a jövő kiépítéséhez. Újabban fascista név alatt támadt egy uj alakulat, amelyről nem tud- juk kik, mit akarnak, mi a céljuk, de érezzük, hogy nem azok, akiktől azt lehetne várni, amit olasz névro­konaik oly hatalmas lendülettel meg­valósítottak. Az olasz nép e vérvesz­teség dacára meghatalmasodva ke rült ki a nagy világháborúból, mi széttépve és legázolva. Az óla szók nem éltek át két forradalmat, nem különféle puccsokat. Az olasz népet nem verték béklyóba, nem szedték el fegyvereit, védelmi eszkö­zeit, nem rúghat beléjük a legkisebb ürügyre, sem az áruló cseh, sem az alattomos oláh, még elfeledi a kard- csörtetést vele szemben a harcias szerb is. A független, az erős olasz nemzet megengedhette magának, hogy egy titkos alakulat puccsszerűen át­vegye a politikai vezetést, de mi gúzsba kötött nép, akinek barátja semerre sincs, aki nem csak ezer sebtől vérzik, de ahol annyi belső ellenség várja a pillanatot, hogy to­vább hasítsa a hegedő sebet, ott bűnt követ el csonka hazája ellen, aki puccson töri a fejét, aki fel akarja fordítani azt a rendet, amely még mindig nem tökéletes, de amelyet oly nehéz volt még ennyire is megterem­teni. A kormány erős kézzel fogott hozzá, hogy a magyar fascizmust felforgató törekvésében letörje. Mi hízunk a mai kormány hazafiasságá­ban, ismerjük erejét és törekvéseinek célját, teljesen jogosnak és indokolt­nak találjuk erélyességét. Kalandorok­tól és pnccsoktól végre meg kell menteni az amúgy is rettenetes küz­delmet vívó -magyar nemzetet. S. A vusyonuóltság kedvez­ményes lerovása. A m. kir. pénzügyminiszter az ingatlanok, a felszerelési tárgyak, az áruraktárak, az ipari üzemek és egyéb jószágok vagyonváltságának kedvez­ményes lerovásáról rendeletet bocsá­tott ki. A rendelet szerint az ezer holdnál kisebb mezőgazdaságok, a szőlőbirtokok, mezőgazdasági ingat­lan és szőlőgazdaság gazdasági fel­szerelésének, kereskedelmi árurak­tárak és iparüzemek tulajdonosai abban á kedvezményben részesülnek, hogy ha a II. vagyonváltság-törvény alapján terhűkre kivetendő vagyon- váltságösszegnek 80 °/o át a kivetés előtt saját kiszámításuk alapján f. évi november hó 30-ika, vagy85°/oát december 31-ike előtt kifizetik, ezzel teljesen eleget tesznek vagyonváltság - fizetési kötelezettségüknek. Ha ezen százalékoknál téves kiszámítás foly­tán .kevesebbet fizetnek be, a ked­vezményt elvesztik. Tanácsos azért kétes esetekben, vagy nem pontos számítás esetén a kiszámított összegnél többet fizetni, mert a többletet a be­fizetés napjától a visszatérítés elren­delésének napjáig számított 10 szá­zalékos jutalommal együtt a fél egyéb köztartozásainak törlesztésére kell át­számítani, vagy ha nincs köztarto­zása, azt részére — a jutalommal együtt — vissza kell téríteni. A vagyonváltság fele saját jegyzés­ből származó hadikölcsönkötvények- kel, Vagy pénztári elismervényekkel is fizethető. A vagyonváltságot fizetni kívánó fél köteles az állampénztárnál, illetve a községi elöljáróságnál 2 példány­ban kiállított bejelentést bemutatni, melynek tartalmaznia kell mindazo­kat az adatokat, amelyek szüksége­sek arra, hogy utóbb, a vagyonvált­ság szabályszerű kivetése alkalmával pontosan megállapítható legyen, hogy a tél mely vagyontárgyak után és milyen számítással mennyi vagyon­váltságot fizetett ki. A bejelentési nyomtatványok a m. kir. pénzügyigazgatóságnál szerez­hetők be. Á Budapesti Közlöny f. é. nov. 15 iki 262. számában megjelent ren­delet kimerítő útmutatásokat tartal­maz a vagyonváltság összegének kiszámítására és a befizetés módjára nézve. Ajánljuk minden érdekeltnek, hogy a kedvezményes módozatok mellett fizesse ki vagyonváltságát, mert 1923 jan. 1-e után csak 100, 125, illetve 150°/o kai fizetheti ki vagyonváltsá • gát, aszerint, amint a vagyonváltsá­got 1923. évi március 31 ig, vagy azután fizeti ki. A pénzügyigazgatóság a rendelet szerint köteles a váltság fizetésére kötelezetteket a kedvezményre ób a fizetés elmulasztásának következmé­nyeire hirdetmények kifüggesztése utján vagy más módon figyelmeztetni, amely kibocsátandó hirdetményeket olvasóinknak jól felfogott érdekében figyelmébe ajánljuk. November 26. A közigazgatási hatóságoknak min­denkor a legnehezebben megoldandó feladatai közé tartozott a szegényügy helyes rendezése. A városok és köz­ségek a békében menbázak, ottho­nok létesítésével, általános pénzbeli és természetbeni segélyezéssel igye­keztek enyhíteni a segítségre és tá­mogatásra szorulók nyomorúságos helyzetén, ma már a nehéz építke­zési viszonyok és az élelmiszerek elérhetetlen drágasága miatt erre tel­jesen képtelenné váltak. Az embe­rek adakozási kedve csökkent, a szegényalapok forrásai kimerültek és azokból az elértéktelenedett fillérek­ből, amelyeket a városok és közsé­gek háztartásai nyújthatnak, egy nyomorba jutott családnak sem lehet a könnyeit felszántani. Kétségtelen, hogy a háború és az ezt követő nehéz idők következté­ben a szenvedés és nyomor sokszo­rosan megnövekedett. Hosszú hábo rus évek alatt sok gyermek vesztette el keresőképes apját, boldog hitves férjét, öreg, tehetetlen szülő eltartó, gondozó gyermekét. Rettenetesen megnőtt a nyomorgók száma. Soha­sem volt városunkban annyi társa­dalmi szegény és nyomorult, mint most, akikre a mostoha viszonyok miatt a lassú elpusztulás és elmúlás vár. Társadalmi szegényeinkről gondos­kodni tehát ma már sem az állam, sem a község nem tud. Az egyén nek kell külön-külön lehetővé tenni azt, hogy a mások nyomorának he­lyén egy parányi enyhülés álljon be. A társadalomnak kötelessége tehát gondoskodni azon jótékonysági fel­adatok elvégzéséről, amelyre súlyos anyagi helyzete miatt az állam, a város, a község háztartása megvaló­sítani képtelen. Városunk társadalmát óhajtja egy napra könyörületességre bírni az a lelkes kis csapat, amely a hatóságok ellenőrzése mellett november 26-án vasárnap reggeltől napestig termé­szetbeni adományokat, gabonát, lisz­tet, zsírt, babot, vagy bármi más élelmet gyűjt össze. Házról házra járnak azért, hogy az adományokat megfelelő elosztással eljuttathassák a nedves, egészségtelen lakásokban, odúkban már-már éhenhalás előtt álló szegényekhez, öregekhez és nyomo­rékokhoz, akikről e világon már sen- kisem gondoskodik. Lehet, hogy talán ^magunknak is igen nagy szükségünk van azokra az élelmicikkekre, amit kérnek tő­lünk és amit jó szívvel adunk oda, de ekkor gondoljunk arra, hogy ne­künk az Isten meghagyta egészsé­günket, munkaképességünket, amely­nek segítségével még pótolhatjuk azt a keveset, amit szenvedő ember­társainknak juttattunk. Emeljen fel bennünket az a tudat, hogy mi, akik a lakásaink előtt megálló kocsira felrakjuk adományainkat, mindany- nyian névtelen adakozók leszünk, de ahová az eljut, onnan köszönet és áldás száll felénk. Dr. P. J. Színészet. Valahányszor igy ősz táján meg­jelenik Fehér Vilmos mosolygós göm­bölyű arca városunkban, olyanféle érzés fog el, amelyet oly gyönyörűen formált rímbe „0,8zi dal“ cím­mel lapunk egyik kedves munka­társa. Fehér megjelenése mindig azt juttatja eszembe, hogy ismét eltelt egy év és ezt a szomorú gondolatot nem tudja feledtetni velem még az igaz­gatónő bájos mosolya sem. A her- vadás múlt szombatján ezzel az öre­gedő zsémbes hangulattal foglaltam el helyemet a színházban. Körülnéz­tem és kerestem, mit is látok itt újat. A publikum úgyszólván a régi, csak egy évvel öregebb, a díszletek ko- pottabbak, a ruhatár trikóin és ha­risnyáin több a 8toppolás. Az igaz­gató hangját a színpadról még ke­vésbé halljuk, mint a múltban, az igazgatónő övében esténkint most is úgy hervadnak a szekftik, mint a múlt évben, munkatársunk ez évben is csak a második felvonáshoz érke­zik meg, szóval minden a régi. De még sem. A múlt években a zongora közelében, meg a hátrábbi sorokban, mindig képviselve volt a tisztelt cipész céh, amely a régi ma­gyar színészetnek is, amint [Déryné naplójából és Jókai örökszép regényé­ből olvastam, a leglelkesebb és leg­áldozatkészebb támogatója volt. Mi lehet az oka, gondolkoztam, hogy az iparos osztálynak ez a legtehetősebb 1

Next

/
Oldalképek
Tartalom