Tolnamegyei Ujság, 1921 (3. évfolyam, 1-54. szám)

1921-08-27 / 36. szám

III. évfolyam. Szekszárdi 1921 augusztus 27. 36. szám Szerkesztőség és kiadóhivatal: Szekszárdi Népbank épületében. Tel efon szám 85 és 102. előfizetési ár: egész évre 80 K, félévre 42 K, negyedévre 24 K. Vidéken: 88 K, 46 K, 26 K. — Egyes szám ára 2 K. Szerkeszt«: SCHNEIDER JÁNOS. A lap megjelenik minden szombaton. Előfizetési dijak és hirdetések, valamint a lap szellemi részét illet« közlemények a szerkesztőséghez küldendők. Hirdetések árai: A legkisebb hirdetés dija 30 korona A hirdetés aa utolsó oldalon egy 60 mlllméler széles hasábon, mlltméter soronként 2 korona, a szfivegoldalon 3 korona, e hírrovatban elhelyezett reklémhlr valamint a nyíl ttér soronként 20 koronába kerül. Családi hírek és vállalati hir­detések külön árszabás szerint. Hiszek egy Istenben, hiszek egy hazában, Hiszek egy isteni örök igazságban, Hiszek Magyarország feltámadásában, Amen. Izénél liátaszéki, isifai és alsó­nyék! választóimhoz. Irta: Dr. Örffy Imre. Lehullt az első sorompó s a lel­kűnkben égő kín mintha egy pilla­natra megenyhült volna . . . Üdvözlünk Benneteket meggyötört testvéreink. Az egymást régóta nem látott, szü löt vesztett testvérek keserűen, édes viszontlátása ez. Üdvözlünk Benne teket a fokozott egymásra utaltság szorongó s egyben összeforrasztó ér zésével. Legyen tőlünk távol ebben a fájdalommal, örömmel vegyes szent pillanatban minden álpáthosz, min­den népszerűségre vadászás. Vissza­térésiek eseménye lelkünk mélyéig ható öröm, amely érzésnek nagyon, nagyon szívesen adjak át magunkat, hiszen jól esik az agyonkíazott ma­gyar lelkűnknek. Sajnos, mégsem engedhetjük, hogy ez az érzés sokáig ur legyen rajtank. Komoly, nagyon komoly mondani valóink vannak. Összedüit a családi ház. Nektek pedig, akiket az újra­építéstől visszatartottak a gyalázato­sak, sok gonosz hazugságot beszél­tek rólunk. Bár szent meggyőződé­sem, hogy a sok gálád hazngságmag leltetekben nem talált termékeny ta­lajra, úgy érzem, hogy el kell mon­danom nektek egyetmóst az elpusz­tult öreg házban történtekről . . . Azt tudjátok jól, — hiszen rész­ben végig éltétek velünk — hogy leggyöngébbek akkor voltunk, a mi kor legerősebbnek kellett volna len­nünk. Azt már azonban nem láttá tok, hogy tehetetlen aléltságunk egyre fokozódott s mire a vörös csirke­fogók hada jónak látta átvenni az uralmat a magyar történelem leg­szánalmasabb, egyben leglelkiisme- retlenebb alakjától — Károlyi Mi- hálytól aléltságunk mély ájulássá vált, tehetetlenül vergődött a magyar polgári társadalom a vörös polyp karjai közt. Aztán magánkhoz tér \ünk, hirtelen, csaknem átmenet nél­kül úrrá lett bennünk a magyar lé­lek keserűen dacos ősereje. Újjá szü­letett bennünk a keresztény nemzeti eszme s hozzákezdtiink az újjá építéshez. A munka kellős közepén jötte­tek vissza hozzánk. Épen ezért meg kell mondanunk Nektek: nem vár Benneteket pihe­nés, nyugodt, szép élet, hanem ke­mény, igen kemény munka. Egyik kezünkkel épiteni^ másikkal mun­kánkat. védeni, ez tíítist a mi keser­vesen nehéz kettős munkánk. Jöjje­tek segiteni! Ide kell adnotok kar­jaitok java erejét, telketek egész melegét, ha független keresztény magyar állam szabad fiai akartok maradni. Amikor azonban ebben a nagy munkában való lelkes közre­működésre hivunk fel Benneteket, jól tudjuk, hogy különös kötelezett- cégeink vannak Veletek szemben. Tudjuk, hogy sokat szenvedtetek, hogy sok lelki és. anyagi gond gyö tört Benneteket. Jól tudjuk, hogy kíméletre szorultok. Szerető gon­doskodás tárgyává kell tennünk sok bajotokat s tudjuk, hogy csak akkor kezdhetitek meg a honmentő mun­kában való közreműködést, ha meg­szabadítunk Benneteket mindat­tól a fojtó gondtól, bajtól amit a hosszú idegen megszállás Nektek okozott! Aktiv politikus létemre bériek Benneteket tartózkodjatok egyelőre minden pártharctól! A ti szeme­tek a sok uj benyomástól úgyis káp- rázik, az uj helyzetbe való beleillesz- kedés pedig annyi gondot ad nektek, hogy barátibb, jóakaróbb tanácsot nem adhatok: vessétek ki magatok Jjözül a netán okvetetlenkedő, izgága politikai ügynököket ne higyjetek szélsőségekre hajló hosszas beszé­deiknek. És főleg a munkásnép ne féljen ; ebben az országban annak aki dolgozik — ha kényelem és bő­ség nem is, de biztos napi kenyere, s nyugodt, zaklatástól ment élete biztosítva lesz. Fel tehát az uj munkára! Felsőkereskedelmi Iskolánk. Szekszárd város közönsége nemes áldozatkészséggel a megvalósulás stá­diumába szeretné juttatni a gyakor­lati élet követelményeivel számoló iskolát: a felsőkereskedelmi iskola két alsó évfolyamát. Ennek a két évfolyamnak az volna a feladata, hogy a tanulókat a kis- és középső árukereskedelemre nevelje. Ez a két évfolyam főként a hazai viszo­nyok kidomboritására fog törekedni, hogy a tanulók ezek elvégzése után közvetlenül kereskedésekben, kiseb- l bekben és nagyobbakban egyaránt, érvényesíthessék szerzet* ismeretei­ket. De hasznát láthatná ennek a két évfolyam látogatásának az a ta­nuló is, aki ipari pályán, vagy mezőgazdaságban, szőlőtermelés­ben, kertészkedésben keresi boldo­gulását. Mig a középiskola felsőbb osztályai nem közvetlenül a gyakorlati élet követelményeinek szolgálatában álla­nak, hanem a főiskolai, egyetemi tanulmányokra készíti elő tanítvá­nyait, addig a felsőkereskedelmi is­kola két alsó évfolyamából a tanulók azonnal beléphetnek üzletekbe, ipari, mezőgazdasági, bortermelési, kerté- I 8zeti stb. üzemekbe s ott szerzett iskolai ismereteikkel szervesen bele­kapcsolódhatnak a kereskedelmi, ipari, vagy gazdasági élet vérkerin­gésébe. A felsőkereskedelmi iskola I. és II. évfolyamában a tanulók szakképzett­séget szereznek és az általános műveltség áldásaiban is részesülnek. Ezeknek az évfolyamoknak tehát az a céljuk, hogy az oktatás folyamán a szakképző elemek és a közmű­velődési ismeretek párhuzamosan, egymásra vonatkoztatva jussanak ér­vényre. Az iskola neveléséhek vég­eredménye és eszményképe: az ál­talános és közgazdasági irányban harmonikusan képzett egyén. Az a sokszor hangoztatott panasz, hogy középiskoláink nincsenek tekin tettel I való élet követe’ményeire s hogy a holt nyelvek tanításával más életrevalóbb ismeretágak szorulnak háttérbe, orvosoltatik, midőn egyelőre ■ a 4 osztályú felsőkereskedelmi iskola I két alsó évfolyamának látogatására alkalom nyílik. Nem szükséges ma a vita arról, hogy melyik iskola felel meg leg­jobban a magyar ifjúság zömének. Kiki hajlamának megfelelő iskolába járhat már Szekszárdon is, ahol a régi polgári fiúiskola és a fiugimná- zium mellett egy uj iskola szólítja padjaiba a pályaválasztás kereszt- utján álló tanulókat: a felsőkereske­delmi iskola két alsó évfolyama. Szekszárd város közönségéé lesz Közel harminckét hónapi ke­serves szerb megszállás után is­mét magyar lobogót lengetett a szél Bátaszék, Alsónyék és Báta házain és Tolnavármegye e há­rom nemes községének minden lakója örömünnepet ült, hogy a balkáni csőcselék elvonulta te­rületéről. Örömtől repeső szív­vel öleljük ismét kebelünkre ott lakó testvéreinket, akiket a tel­hetetlen és műveletlen rác horda le akart szakítani a nemzet és a vármegye testéről. A jó Isten azonban visszaadta nekünk őket és véreink meghatottan, gyer­meki áhítattal borultak a régóta nélkülözött szerető édes anya, a magyar haza keblére. Öröm- könyeket sírtak, hogy Szent Ist­ván napján ismét visszakerül­hettek a szent korona impé­riuma alá, ahol most százszor erősebben él a nagy király esz­méje, a szent Jobb halhatatlan ereje és a szent koronának a magyar szivek mélyén alapuló bűvös hatalma. Angol alezredes Bátaszéken. Bátaszskre az ántánt hatalmak A. Craven alezredest küldték, hogy a kiürítés az ő elleoőrzése mellett haj- tassék végre. Az angol alezredes mellé a honvédelmi minisztérium Kacskovica főhadnagyot rendelte ki tolmácstisztnek és a főhadnagy e hó 17 én Mórágyra érkezve, a Várdom­bon táborozó csapatokhoz kocsizott, ahová Bátaszékről kijött eléje A. Craven alezredes és bevitte őt magá­val a megszállott területre. A köz­tük és Pavlics szerb százados, (volt 19. lionvédgyalogezredbeli tiszt) kö­zött lefolyt tárgyalás eredményekó- pen az angol alezredes az entente nevében elrendelte, hogy a magyar királyi csendőrségnek 24 főből álló különítménye a visszaadandó területre bevonuljon. Magyar csendőrök Alsó­nyéken és Bátaszéken. Szent István napján délelőtt 9 óra után Pókay százados parancsnoksága alatt vonult be a csendőrkülörfitmény Alsónyékre és Bátaszékre, ahol a rég nem látott daliás és elegáns katonák­nak, a jogbiztonság őreinek a meg­jelenése kimondhatatlan örömet oko­zott. Egyszerre fellélegzett az egész az érdem, ha az ipari, kereskedelmi, gazdasági pályára törekvő nemzedék­nek lehetővé teszi az általános műveltség mélyítését és a szakisme­retek alapos elsajátítását. Megérdemli tehát ez az iskola azt a figyelmet, amelyet a megnyitására vonatkozó törekvés megyeszerte keltett. Tolnavármegyében is egy tisztán gazdasági, kereskedelmi és ipari éle­tünk érdekeit szolgáló iskola, mert Szekszárd város közönsége a köz­óhajnak engedve állott az iskola ! megvalósításának szolgálatába. lakosság és hamarosan előkerültek a szerb uralom alatt eldugott magyar lobogók is. Az emberek most már nem féltek a szerb katonáktól, nem titkolták az érzelmeiket és hamarosan kitűzték a mellükre a magyar kokár­dákat és a szent korona jelvényét. A főutcán egy lelkes tömeg verődött össze és a boldogság extázisában énekelte nemzeti imádságunkat: a hymnuszt. A magyar csendőrök pedig ezalatt beköltöztek a régi laktanyá­jukba, amelyet közel három évi ott- időzés után szinte szemétdombbá vará­zsoltak a balkáni hordák tisztaság­iszonyban szenvedő hős fiai. A szerbek készülődése. Mikor Pavlics szerb százados látta, hogy most már csakugyan ki kell takarodniok, még összevásároltatott egyet-raást, hogy a lakosságnak mi­nél kevesebb élelmiszere maradjon. Azonban elszállittatni nem tudta, mert nem volt elegendő igás kocsija. A csomagolás végBŐ perceiben egyéb­ként csak arra volt gondja, hogy magával vihesse a bútorait, amelye­ket nemrég rendelt Mayer bátaszéki asztalosmesternél. A rác katonák pe­dig elszéledtek a községben és le­szerelték a tűzoltóság tűzjelző telefon­jait, valamint a távirdahivatal gép­jeit, amelyeket becsomagolva, a vas­úti állomásra vittek. Lázasan folyt a pakolás, mert az angol alezredes parancsa szerint a szombatról vasár­napra hajló éjfélkor el kellett vonul- niok. Legfőbb gondjuk volt a vasúti mozdonyok és kocsik elrablása. A szép, nagy állomásról, amelyen a régi jó világban beláthatatlan sürü sorokban állottak a waggonok és a mozdonyok, eltűnt minden. Olyan az, mint egy elátkozott várkastély ud­vara : üresen, szinte ásítva tátong, hógy annál szembeötlőbbek legyenek a szerbek okozta pnsztulás nyomai. Mielőtt felszedték volna a sátorfáju­kat, még eltüntették a rablásaik né­mely nyomát. Bátaszéken ugyanis szerb vasúti jegyeket adtak ki és a bevétellel Szabadkának számoltak el. Hihető, hogy az elszámolás nem lehetett valami nagyon pontos és bizony valaki a szerb urak közül valósziuüleg a saját számlájára dol­gozhatott a vasúti pénztárnál, mert a kivonulás alkalmával nem csináltak rovancsólásszerU átadást, hanem a megmaradt utazási jegyeket i és a számadásokat egyszerűen beledobál­ták a mozdony parazsába, átadva bűneiket az enyészetnek. Ez volt a Bátaszék, Alsónyék és Báta felszabadulása.

Next

/
Oldalképek
Tartalom