Tolnamegyei Ujság, 1921 (3. évfolyam, 1-54. szám)
1921-07-30 / 31. szám
2 TOLNAMEGYEI ÚJSÁG 1921 július 30. — mint a hogy igaz is — akkor minden csak az építkezési hitei megoldásán múlik, mert építő anyagokkal, ha nem is bőven, de a kezdésben már minden esetre elegendővel rendelkezünk. Tehát a hitel ! Tegyük fel, hogy Nagy János a kiutalt és megvett házhelyén sürgősen akarja- az ő házacskáját felépíteni. Égy szoba, konyha és kamrás lakás istállóval, a legprimitívebb és legolcsóbb vertfalakkal is ma körülbelül 200—250 ezer koronába kerül. Nagy Jánosnak mond jük 50.000 korona készpénze van, a többit kölcsön veszi s azt 10—15 éven át amortizálná. Normális idők ben és pénzviszonyok mellett egy normális eset. — A korona vásárló, illetve csereértéknek mai folytonos és bizonytalan ingadozása mellett azonban egy ily amortizációs kölcsön még gondolatban is lehetetlen, mert pl. 18 ezer koronás évi törlesztést feltételezve, az első évi részlet .kö rülbelül 6 ezer tégla, vagy 3 mázsa elősertés, vagy 18 mázsa búza mai forgalmi értékének felelne meg, mig az utolsó évekre eső ugyanilyen ősz szegü törlesztés már pl. 36 ezer tégla, 18 mázsa élősertés, vagy .1 waggon búza akkori értékének felelne már meg, vagy pl. az utolsó 2—3 évre eső részletből már egy ugyanolyan házat vehetne, mint amilyennek most ezen összeggel csak egytized részét fizette kiönként kínálkozik tehát a hitel megoldása, amely elvileg azonos volna a bérgazdaságoknál már évek óta szokásos hasonló megoldással, az úgynevezett zöl'dhifel megforditottjával, hogy t. i. a törlesztésnél ne a mai bizonytalan korona rideg számszerű, hanem annak belső vásárló értéke legyen az irányadó. Összegezve tehát az eddigieket, a következő konkrét formába öntött megoldást gondolnám célravezetőnek. Alakítandó volna — a házhely akció pénzügyi lebonyolításával megbízott OKH bevonásával — egy altruista alapokra fektetett házépítő szövetkezett, melynek kizárólagos célja a házhely igénylők, vagy bárki más részére építési hitel és tanács nyújtása, vagyis a családi házak szapora építésének előmozdítása. E szövetkezet mezőgazdasági, építési és pénzügyi osztályokból állna. Építési osztálya a helyi igényeket kielégítő, szilárd anyagokból, hygé- nikus és modern szerkezetekkel épi tendő, 5—10 változatú típustervek alapján, központilag irányítaná az építkezéseket, természetesen a szolid egyszerűség és az alkalmazkodó mü vészi külső szigora szemelőtt tartásával, nehogy az a block, vagy ba- rakházak nívójára sülyedjen. Az építési anyagok az illető vidék viszonyaihoz alkalmazkodva, épp úgy, mint az összes és lehetőleg szabványosított iparos munkák szintén köz pontilag lennének beszerezve, illetve saját rezsiben előállítva. A közös anyagbeszerzés biztosítaná végeredményében azt is, hogy ugyanolyan költség mellett, egy vertfalu primitív lakóház helyett egy szilárd szerkezetű modern épület állítható elő. Az .építési költségeket is ezen ősz - i tály állapítaná meg egy bizonyos j egységre vonatkoztatva. Ezen egy- i Bégár egy-egy beépített ürméterre i számítva, típusonként állapíttatnék meg, amely koronában kifejezett egységárak mellett a csereértékelés alapján kivétett ugyanoly értékű mező- gazdasági termékek mennyisége is szerepelne. A törlesztés mikéntjét az osztályok együttese határozza meg. Például: egy 2 szobás, honya, kamra, pince és istállóból álló - ház körülbelül 500 beépített ürmétert tartalmaz ; e tipus egységára ürméteren- ként körülbelül mondjuk 700 korona. (12 kg. élősertés, 70 kg. búza, vagy 110 kg. szemes tengeri.) Építtető készpénzben előre befizet mondjuk 105 ezer koronát, (megfelel 150 ür méternek) a többit pedig 10 éven keresztül évenként 35 egység befiPí TTÍ TD A ** Áruforgalmi szekszárdi kirendeltsége ^ értesíti^ a ffl LJ 1 vevőközönségét, hogy az állami gepakcio keretébe tartozó gépek és egyéb eszközök árait a földmivelésügyi m. kir. kormány hozzájárulásával nagy mértékben leszállította* Irodahelyiség: Garay-tér. Telefon: 49. Raktárhelyiség: Gubóbeváltó. zetésével , törlesztené, készpénzben, vagy terményben. Készpénzfizetésnél az esedékes esztendő augusztus hó 1 éré kialakult s a tőzsdei árakbos igazodó terményárak képeznék az átszámítás alapját. A bevételezett mezőgazdasági termékek értékesítéséből származó haszoutöbblet a törlesztésbe botudatnék. Természetes, hogy az itt körülirt megoldás csak úgy volna kivihető, ha ezen házépítő szövetkezet részére ugyanilyen alapú hitel, vagy szilárd vaiutáju kölcsönfedezet biztositatnák, például az állam részéről. Végezetül még annyit, hogy a törlesztésnek ez a módja egy ügyesen beillesztett élet-, tűz- és jógkárbizto- sitásBal nagyon népszerűnek és célirányosnak ígérkeznék. Síkos Gyula építész. Hírek. Csonka Magyarország nem ország, Egész Magyarország — mennyország. — Kinevezés. A Kormányzó ur őfőméltósága Kaminszki János szekszárdi pénzügyigazgató helyettest szekszárdi péüzügyigazgatóvá kinevezte. — Becsületes, hosszú és hűséges szolgálat elismerése. A földmivelésügyi miniszter Németh Ferenc mező- gazdasági cselédét több, mint félszázadon át egy uradalomban teljesitett becsületes és hűséges szolgálatának elismeréséül 500 korona pénzjutalomban részesítette és részére elismerő díszoklevelet adományozott. Az adományozott összeget és díszoklevelet Söröss József tamási főszolgabíró a munkaadók és nagyszámú közönség jelenlétében folyó hó 24-én délelőtt* 11 órakor Fürgéd községházánál tartott ünnepélyen adta át Németnek, akinek ritka érdemeit lélekemelő beszédben méltatta. Az ünnepelt a magas helyről jött elismerésért megha- tottan mondott köszönetét. — A Tolnamegyei Ref. Egyházmegye augusztus hó 11-én délelőtt tartja évi rendes nyári közgyűlését a szekszárdi vármegyeház közgyűlési termében. — A szekszárdi húsárak párjukat ritkítják az egész vármegyében. Szerte a környéken közel és táyol olcsóbb mindenfelé a hús és a zsír, csak a szekszárdi fogyasztókőzönség ezreinek kell 48 koronás marba és borjúhússal, 56 koronás sertéshússal és j 96 koronás zsírral élni. Teljesen érthetetlen előttünk, hogy a városi tanács — melynek hatáskörébe tartozik ezután az éjelmicikkek áruinak megállapítása — miért engedett a kartellbe tömörült szekszárdi mészárosok árfelemelési kívánságának. — Képtelen állapot, hogy 12 mészáros diktáljon a hús és zsirfogyasztás kiel égitósón. A város 17 ezer fogyasztója joggal várhatta volna, hogy a városi tanács az árak megállapításánál érdekeiket erélyesen megvédi s a tisztességes nyereséget is magukban foglaló árakon való hús és zsir- kiszolgáltatást* megtagadó mészárosokkal szemben a törvény teljes szigorával eljár. Minthogy e tekintetben csalódás érte a város közönségét, igy a fogyasztói érdekek megvédése a felsőbb közigazgatási hatóságra bárul, akinek ezt az esetet figyelmébe ajánljuk. — Névváltoztatások. A belügyminiszter Leicht Emii högyészi illetőségű villányi rk. . s. lelkész családi nevének „Lányi“, — Würth Gyula kölesdi mészáros és István nevű gyermeke családi nevének „Vámos“, kiskorú Kohn Matild, Ilona, Edit dombóvári lakosok családi nevének „Homlós“ névre való átváltoztatását megengedte. A Tolnamegyei Ref. Tanitó Egyesület augusztus hó 4 én délelőtt 10 órakor tartja közgyűlését a szekszárdi ref. egyház tanácstermében. — A Hadröá ügyvezetője. Rubisch Elemér pénzügyi számtanácsos áthelyezése folyta a Hadrőá Tolnavárm. csoport ügyvezető igazgatói teendőket Pesti Károly vármegyei adótiszt helybeli fiók elnökének adta át. — Hadirokkantak, hadiözvegyek és árvák figyelmébe ! A szekszárdi hádi- gondozó népiroda folyó évi augusztus hó 7 én (vasárnap) délután 4 .órakor használt fehérnemüeket oszt ki szekszárdi gondozottjai közt. — Vagyontalan jgényttartók jelentkezzenek. • — Iparkiállitás Tolnán. A tolnai iparosságnak néhány törekvő tagja mozgalmat indított egy nyilvános iparkiállitás rendezésére, amellyel Tolna közönségének bemutatni óhajtják, hogy minden szükségletüket itt szerezhetik be még akkor is, ha valaki olyan munkát kívánna bár vásárolni, mely hasznavehetősége mellett még a külső csinosság, vagy akár a fényűzés kellékeinek, tehát a finomabb és kényesebb ízléseknek is megfelel. A kiállításban minden tolnai iparosnak erkölcsi kötelessége valami általa w S» sí/ w s«/ w w w w S» s» *«/ w w st/ w w Blrtohelodúsl hirdetmény. Alulírott dr. Kálmán Jenő ügyvéd, mint a néhai özv. Rumbach Gézánó hagyatéka részére biróilag kirendelt zárgond nők, közhírré teszem, hogy a hagyatékot képező, Kölese községhez tartozó, u. n. Medgyespuszta (Somogymegye) 719 (Hét- száztizenkilenc) kát. hold területtel egészbeD, szabad kézből, de a hagyatékra igényt bejelentők által kiküldött bizottság hozzá járulásától és hagyatéki bíróság jóváhagyásától feltételezetten készpénzfizetés mellett eladatik. A birtok f. övi szeptember 30-ig bérben van. Az eladás részletes feltételei nálam (Tabon, Somogymegye) tekinthetők meg s velem kötendők meg írásban az ideiglenes megállapodások-ts—1321 augusztus hó 7. napjáig. Közvetítésért a hagyaték dijat csak a teljesedésbe ment ügylet után, a velem írásban megkötendő okirat szerint fog fizetni. 5 Tab, 1921 julius hó 19. st/ st/ w st/ st/ w st/ w St/ st/ St/ VI/ VI/ VI/ VI/ VI/ Dr. Kálmán Jenő üíywéd, sí/ zárgondnok. VI/ készítendő tárggyal részt venni. Eme szándékát szíveskedjék mindenki a vezetőség valamelyik megbízottjánál: Jankovits Titusznál, Korn Gyulánál vagy Scbrants Ferencnél augusztus hó 15 ig szóval vagy írásban bejelenteni A kiállítás’helyéről, napjáról és egyéb részletkérdésről később értesítjük a közönséges. — Halálozás. Asztalos György dunaföldvári vendéglős julius hó *23 án agyszélhüdesben elhunyt. Temetése 25 én délután volt nagy részvét mellett. Felesége és kát árvája siratja. — Értesítés a román megszállás alatt levő területről menekült fő- és középiskolai tanulók részére. A menekült tanulók, akik a nyári szuq. idő folyamán a megszállott területre haza ntazni óhajtanak, a vízum elnyerése végett a menekültügyi hivatal szekszárdi megbízottjához fordulhatnak. Szükséges a magyar útlevél főiskolai leckekönyv, középiskolai évvégi bizonyítvány bécsatolása és 370 korona vizűm dij befizetése. Jelentkezni lehet kir, törvényszék I, em. 19. ajtó. A menekült ügyi hivatal szekszárdi megbízottja. — Turista kirándulás Lankóczra. Vasárnap reggel 7 óra 38 perckor a vasúttal indul a Szekszárdi Turista Társaság Decsre, ahonnan gyalog folytatja tovább útját Lankóczra, az Ármentesitő Társaság ottani szivattyú és erőmütelepének a megtekintésére. A telepen a társaságot Molnár Sándor igazgató-főmérnök várja és ő fog a kirándulóknak ezen érdekes műszaki alkotásról előadást tartani. Élelmet mindenki vigyen magával. — Törköly kifőzés. Mindazon szőlőbirtokosok, akik a múlt évben a városi pálinkafőzdében törkölyüket kifőzték, ez évben is kifőzhetik. Kötelesek azonban ebbeli szándékukat a városi fogyasztási adóhivatalban az ősz folyamán szóval bejelenteni, azok pedig, akik a múlt évben nem főztek, azonban az idei terményeiket kifőzni szándékoznak, minél előbb kérelmezzék abbeli igényjogosultságuk megállayitását a szekszárdi m. kir. pénztigyigazgatóságnál, hogy annak alapján a kiíőzésre jogosultak népjegvzékóbe pótlólag felvehetők lehessenek. — Az utcák öntözését Szekszár- don, amint sajnálattal megállapíthatjuk, újabban csak az egek csatornái végeznék, pedig a mai szárazság és hőség idején ugyancsak el kellene legalább a fő útvonalak rendszeres öntözése. Amint tudjuk, aiispáni rendelet is kötelezi az öntözd készülékekkel bíró községeket és városokat szárazság idején az utcák öntözésére, Szekszárdon mégsem öntöznek. Pedig viz, kocsi és lovak rendelkezésre állanak, hát akkor hol késik az intézkedés ? — Patent hordózárak. Felhívjuk olvasóink figyelmét a „Patent Hordó- gyár“ cégnek lapunk mai számában megjelent hirdetésére. — A diósberényi iskola. Legutóbbi számunkban megírtuk, hogy Tolnavármegye bárom német községében, köztük Diósberényben az iskolaszék legutóbb oly értelmű határozatot hozott, hogy iskoláikban ezentúl csakis magyarul fognak taníttatni. Úgy értesültünk, hogy ez a hir igy nem felel meg a valóságnak és alkalmas arra is, hogy az illető községek egyébként hazafias érzelmű -német lakóit az iskola vezetősége ellen hangolja. Tény az, hogy Diósbérény r. kath. iskolaszéke azt a határozatot hozta, hogy a Károlyi kormány alatt mellőzött magyar nyelvet jogaiba visszahelyezte, de nem ejtette el a német anyanyelvnek tanítását sem, bogy a német gyermekek az anyaoyelvükön való írni és olvasni tudásban gyakoroltassanak, sőt a német, mint szükséges magyarázati és tanítási segéd- nyelv, a többi tantárgyaknál is használtassák, hogy a tananyagot jól megértve, ne szajkó módjára emlózzék be, így volt ez azelőtt is. Az iskolaszék határozatát tehát ily értelemben hozta.