Tolnamegyei Ujság, 1920 (2. évfolyam, 1-54. szám)
1920-05-29 / 23. szám
TOLNAMEGYEI ÚJSÁG 1920 május 29. A mérkőzés 3:1 arányban a Nagytétényi Sport Club javára dőlt el. A SzSC — bár csapatában a kapus és a jobbösszekötő helyén tartalék játszott — kifogástalanul megállta helyét. A csatársor ismert szép játékát azonban nagyban befolyásolta a közvetlen a mérkőzés előtt volt nagy eső. Habár minden tekintetben elismerjük a tétányiek szép és Ogyes játékát, azonban a győzelem inkább a szerencsének tudható be. A mérkőzést Nagy Endre vezette, a tőle már megszokott szaktudással. A két csapat a következő összeállításban állt ki: Szekszárdi Sport Club. I----------1 Bi nder Nagy Ferenc Apáti Gábor Mire Dcbulay 11, Kayos Vass Debulay I. Tury Erdélyi IL Zsin III. Tóth II. Zsin 1. Erdélyi I. Pentz Zsin 11 Erdélyi IIF. Fojdl Tóth I. Szappa Nagytétényi Sport Club. A Szekszárdi Törekvés Sport Egylet folyó hó 30-én, vasárnap látja vendégül az Őcsényi Sport Club foot- ball-csapatát. A mérkőzés délután pont fél 6 órakor kezdődik. Belépődíj : ülőhely 7, állóhely 5, katona- és diákjegy 3 korona. Footbalf-raérkőzés Bonyhádon. A Szekszárdi Sport Club folyó hó 30-án Bonyhádon tartja’ barátságos mérkőzését a Bonyhádi »Move« Sport Club csapatával. Irodalom. Bezerédj István életrajza. Vármegyénk nagy fiának most megjelent, két vaskos kötetre terjedő életrajza szélesebb körben is nagy figyelmet kelt. A Budapesti Hírlap, ez a magas irodalmi színvonalon álló lap, a következőket írja róla: „A Tudományos Akadémia, valamint néhai Bezerédj Pál és családja támogatásával a Magyar Történelmi Társulat a Magyar Történeti Életrajzok cimü sorozatban kiadta Bodnár István és Gárdonyi Albert Bezerédj István cimü történeti monográfiáját. A két jeles történetiró hangya-szorgalommal ősz uzegyüjtött adatok alapján, alapos kritikával és gondosan stilizálva irta meg a múlt század egyik legjelesebb politikusának, a kitűnő közgazdasagi, politikai és szociológiai Írónak az életrajzát. A két vaskos kötetben, gazdagon illusztrálva megjelent mü — amelyet az Akadémia a Bezerédj Pál-juta- 1ómmal tüntetett ki — nemcsak történettudományi tanulmánynak értékes, de érdekes kortörténeti olvasmány is. “ Mindehhez magunk részéről még csak azt tesszük hozzá, hogy vármegyénknek alig van olyan történelmi múlttal biró családja, amely a két szép kötetben érdekelve ne lenne. Éz is egy ok tehát reá, hogy a gazdagon illusztrált munkát minden, családja múltjára valamit adó ember megszerezze. A könyv kiadásával oly nagy anyagi áldozatot hozott Magyar Történelmi Társulattal szemben pedig hazafias kötelesség lenne, ha nagyobb pénzintézeteink is kegyeletes rágondolásuk nak adnának kifejezést s egy két példányban meg- véve a könyvet, ajándékul adnák egyes iskoláknak, tanítóknak, tanulónak, ahol és kiknél Bezerédj István nagy történeti alakja mindenkor a magyar hazafiéig inkarnációja, megtestesitője lehet és kell is, hogy legyen. A kegyeletnek szép kifejezése volna ez azzal a Bezerédj Istvánnal szemben, ki az elhanyagolt magyar hitelügy rendezése körül elsőrendű mozgató erő volt. S nemcsak a takarékpénztárak megalapítása iránt buzgólkodott, (A Szekszárdi Takarékpénztár megalapítása egyenesen az ő eszméje.) de fő-fő létrehozója volt legelső váltótörvényünknek is, amelyet azután Ausztria is mintának használt. A két vaskos kötet ára fiO korona. Előfizetéseket mi is elfogadunk. Kérjük az előfizetési összeg mielőbbi hozzánk juttatását. Kiadó: »Tolnamegyei Újság« hírlapkiadó rt. Alulírottak iájdalomtól megtört szívvel tudatják, hogy a legjobb anya, nagyanya, testvér és rokon ö*v. FREYTAG BÉLÁDÉ szül. Frühwirth Gizella a halotti szentségek felvétele után, életének 65-ik évében, hosszas szenvedés után 1. hó 21 én Gyulajon jobblétre szenderült. A boldogult hült tetemét i, hó 23-án helyeztük ugyanott őrök nyugalomra. Szekszárd. 1920 május 25. Áldás és csendes béke lengjen porai felett! Matzon Kálmánná szül. Freytag fíizelia, „ Jenő, Arthur gyermekei, frühwirth Géza. „ József, „ - Jenő testvérei. Matzon Gábor, „ András, Freytag Tun, „ Béla unokái. Freytag Imre, „ Laci, „ Feri unokái. Dr. Freytag Jenöné Spindlauer Erzsébet sógornője. Matzon Kálmán. Freytag Jenöné szül. Bereck Gizi, Dr. Freytag Arthurné szül. Hesz Mariska veje és menyei. Rézgálic szölőkötözí papma, aratóíápzsíneí beszerezhető a Mezőgazdasági-Kereskedelmi részvénytársaságnál, Szekszárdim. Akar ön Iá cipáket jutányos őrben Hozatni? Úgy kérjen árjegyzéket az évek óta legmegbízhatóbbnak elismert cégtől. Elsőrangú minőségű cipőáruk szállítása. Legerősebb munkósbakanesok. nál paraszt (Ipák, Hu- ás gyermekcipők szállítása. Finom külföldi női divatcipök raktára. Számtalan elismerés jó áruk szállításáért. — Vidékre leggondosabb erős csomagolás és napontai széjjel küldés postán: Müller L. K. és Társa Budapest, Károly-körut 4. I. e. Alapítva 1912. Szövetkezetek, uradalmak, kisgazdák szállítói. Árjegyzéket azonnal küldünk. írjon még ma, mire van szüksége. Szabadalmazott Debulay-féle taharéktüzhelyeR állandóan raktáron vannak és kaphatók: Debulay Imre lakatos mesternél Szekszárdon Telefon 135. Telefon 135. 12—52 Eladó: Syiimöics- ás paradicsom paszirozá sáp 3 darab „Planet Ir“ kezieke Z szamár kocsi- ás szerszámai Chilisalétrom Koritsánszky Dénesnél, Kölesei. tanulóleány Női szabósághoz Szekszárd, Sarkadi-ház. felvétetik Schiffer női szabónál 1041. tlkvi 1920. szám. IHUrdetmény. Teve! és Kovácsi községnek telekkönyvi betétei az 1886: XXIX. az 1889 : XXXVIII. és az 1891 : XVI t-cikk értelmében elkészíttetvén és a nyilvánosságnak átadatván ez azzal a felszólítással tétetik közzé: 1. hogy mindazok, kik az 1886: XXIX. L-c. 15 és 17 S-ai alapján — ideértve e §-oknak az 1889: XXXVIII t-c *• **A-§ a|ba",és.(a? 1891:XVI. t,cikk 15. §. a) pontjában foglalt kiegészítéseit is — valamint az 1889: t.-c. XXXVIII 7. §-a és az 1891: XVI. t-cikk 15. §, b) pontja alapján eszközölt bejegyzések érvénytelenségét kimutathatják, e végből törlési keresetüket, azok pedig, akik valamely tehertétel átvitelének az 1886: XXIX. t.-c. 22. §-a, illetve az 1889: XXXVIII. t-c. 15-ik §-a alapján való mellőzését megtámadni kívánják e végből keresetüket hat hónap alatt, vagyis az 1920. évi október hó 30-ik napjáig bezárólag a telekkönyvi hatósághoz nyújtsák be, mert az ezen meg nem hosszabbítható záros határidő eltelte után indított törlési kereset annak a harmadik személynek, aki időközben nyilvánkönvvi jogot szerzett hátrányára nem szolgálhat; 2. hogy mindazok, akik az 1886: XXIX. t-cikk 16 és 18. §-ainak eseteiben — ideértve az utóbbi §-nak az 1889- XXXVIII. t.:c. 5. és 6. §-aiban foglalt kiegészítéseit is - a tényleges birtokos tulajdonjogának bejegyzése ellenében ellentmondással élni kívánnak, Írásbeli ellentmondásukat hat hónap alatt, vagyis 1920. évi október hó 30-ik napjáig bezárólag a telekkönyvi hatósághoz benyújtsák, mert ezen meg nem hosszabbítható záros határidő letelte után ellentmondásuk többé figyelembe vétetni nem fog; 3. hogy mindazok, akik az 1. és 2. pontban körülírt eseteken kívül a betétek- tartalma által előbb nyert nyilván- könyvi jogaikat bármily irányban sértve vélik, — ide értve azokat is, akik a tulajdonjog arányának az 1889: XXXVIII. L-c. 16. §-a alapján történt bejegyzését sérelmesnek találják e tekintetben felszólalásaikat tartalmazó kérvényüket a telekkönyvi hatósághoz hat hónap alatt, vagyis 1920. évi október hó 30-ik napjáig bezárólag nyújtsák be, mért ezen meg nem hosz- szabbitható záros határidő eltelte után a betétek tartalmát csak a törvény rendes utján és csak az időközben nyilván- könyvi jogokat szerzett harmadik személvek jogainak sérelme nélkül támadhatják meg. Egyúttal figyelmeztetnek azok a felek, akik a betétek szerkesztésére kiküldött bizottságnak eredeti okiratokat adtak át hogy amennyiben azokhoz egyszersmind egyszerű másolatokat is csatoltak, vagy ilyeneket pótlólag benyújtanak, az eredetieket a telekkönyvi hatóságnál átvehetik. A bonyhádi kir. járásbíróság, mint telekkönyvi hatóság, 1920. évi április hó 14-én. 1—3___________ Ruzsinszky, kir. járásbiró. Tanítói pályázat. Tabód liókközség róm. kath. iskolaszéke halálozás folytán megüresedett, kántori teendőkkel egybekötött tanítói állásra pályázatot hirdet. Javadalma. 1. Pénzben: 163 kor. 94 fill., ismétlő iskoláért 40 K és temetési stóla. — 2. Terményben: 2 akó bor. 9 mérő búza, 18 mérő rozs, 14 mérő kukorica, 4 mérő árpa] 57 darab csibe. — 3. 2 öl dorongfa, 1—1 szekér széna és szalma és legeltetési jog. _4. 3 hold 1445 Q-ö! szántóföld. — 5. Fizetéskiegészitő államsegély: — 6. 2 nagy és egy kis szobából álló padlós szép lakás, egy ugyancsak padlós csukott előfolyosóval, 1—1 nyári és téli konyha, éléskamra, pince és a szükséges gazdasági melléképületekkel. Az iskolaszék a következő pályázati feltételeket állítja föl. 1. Mindegyik pályázónak a német nyelvet teljesen kell bimia. 2. A pályázóknak kántori képességük bemutatására az alul jelzett választási napon délelőtt 9 órakor a kisdorogi plébániatemplomban meg kell jelenniük, az útiköltséget azonban az iskolaszék nem téríti meg. 3. Csakis meggyőződéses róm. kath. vallásu és okleveles féríitanitók pályázhatnak. 4. A pályázóknak a rendes iratokon kivOl mellékelniük kell a kommunizmus alatti viselkedésről szóló, az iskolaszéki elnök és a községi elöljáróság által kiállított bizonyítványt. 5. A megválasztottnak a díjlevélben feltüntetett összes kötelességekre vállalkoznia kell. Csakis azon pályázók kérvénye vétetik figyelembe, akik az itt fölsorolt pályázati feltételeknek alávetik magukat és csakis az választatik meg, aki a pályázati feltételeknek megfelel. Az iskolaszékhez címzett és teljesen fölszerelt folyamodványok 1920 junius 19-ig alulírotthoz küldendők. Választási nap 1920 junius 26. napja. Az állás 1920 augusztus 1-én elfoglalandó. — Thán Nándor plébános, iskolaszéki elnök Kisdorog (Tolna megye). Teljesen jókarbau lévő, ó lóerejü gfizesépUfkazán a cséplési idényre bérbeadó. Cim a kiadóhivatalban. BRAUN TESTVÉREK RT. likőr-, rum- és cognacgyár toinamegyei képviselete- az elismert légióim Minőségű syártmőnyokat legelőnyösebb árban ajánlja Tauszig Ignác, Szekszárd. Telefon: 1—23. Üvessel bélelt, vasbeton boroshordők, medencék, pincék és borházak építését elvállalom. A szükséges építési anyagokkal rendeskezem. Fábián Mátyás, oki. mérnök Szekszárd, Bezerédj-utca 128. Üveg-, porcellán- és zomhtM továbbá gyékény*, szatyor* és kesorőrukat ?4”£3r Modok László Kölesd. Sertéstartó gazdák figyelmébe! __ 1A HGOLD SÁ1DOR Budapest- V. kér., Sas-utca 20. sz. Telefon : 162—57. Interurbán foglalkozik haszonállatoknak, különösen sertéseknek : tenyészanyag, beállítani való sertések és hízott sertések kizárólag bizományi közvetítésével és mindennemű, a sertésszakmára vonatkozó fe’vibgositással készséggel szolgál. Sertésküldemények címzése: Mangold Sándor Budapest- Ferencváros, Sertésvásáríér. — Marha küldemények cí mzése : Mangold Sándor Budapest-Ferencváros, Marhavásártér. Kisebb és családi hintók, szánkók, tengelyek, egyéb kocsi vasaikaírészek használt állapotban, különösen a vasalkatrészek kiváló jó minőségben eladók Mutschsnbacher Ödön és Fia cégnéi Szekszárdon, a vasútállomással szemben. Molnár féle nyomdai műiníezei és szabad iróaizatgyár rí. nyomása, Szekszárd.