Tolnamegyei Ujság, 1919 (1. évfolyam, 1-16. szám)

1919-11-22 / 11. szám

2 19IS sovember 22. — Szegedi első ezred Budapesten. A nem- «éti hadseregünk Miügját képesó szegedi első ezred, amely hosszabb ideig állomásozott városunkban és megyénkből), e hó 15-ón reggel érkezett fel hajón Dindotfer alezredes; parancsnok Tűzetésével Bwda- pestre. A hajó a budai oldalon állott meg a Fe­renc József kid ét az Bi zsébet kid között. A kö sönaég nagy lelkesedéssel fogadta a Becskai sap­kás darntollas magyar fiukat. Fél tiz felé felfejlő­dött az ezred és kürtriadó hangjai mellett Dinder- fer ellepett az ezred előtt. Amikor az ezred a Szegedről hozott sz Színál iá* zászlajához ért a pa­rancsnok, amelyen a következő felírás áll: ..Egy­ség és kitartás! Királyért, hazáért“, a közönség sorából előlépett Tolnavármegye volt kormánybiz­tosa, Bariai Aurél és neje született káró iíalco- mes Mária ernő és miután Bartal lelkes szavak­ban üdvözölte az ezredet Budapestre való beve- nulása alkalmával, ueje felkötötte a zászlóra a gyönyörű hímzésű selyem szallagot, amelyet a tolna- és baranyavármegyei nők ajándékoztak. Dindorfer alezredes köszönte meg a lelkes fogad­tatást és a hadsereg nevében fogadalmat tett, hogy zászlójukat, az újra felemelkedő Magyar- ország simholumát utolsó leheletükig védeni feg- ják ée nem nyigossnak, mig a zászlóra irt jelmon­datokat diadalra nem juttatják. Az alezredes ma gas szárnyalása beszédét nagy ovációval fogadta az óriási közönség. Orömköny csillant fel szemünk­ben, mikor a szivünkhöz nőtt ezred diadalmas bevo­nulását olvastuk és elénk tárul ez a megkató je­lenet, amikor a! vörös uralom rabláncának lezárása után néhány napra, szivünk igaz melegségével és könnytől elfojtott hangon üdvözöltük a mi váro­sunkban azon az emlékezetes hétfői napon Dunán­túl felszabadítóit. Azt kívánjuk nemzeti hadsere­günknek, hogy a budapesti bevonulás diadalnap jának fényét homályositsa el * jövé diadalok nagy­sága és dicsősége. — Érdekes találkozás. Az elleaforradalem leverése utá* tudvalévőén n> vezetők nagy része a megszállott területre volt kénytelen menekülni, nehogy a nyomukban járó terroristák kezére kerül­jenek. A Bátaszák-felé menekülők csaknem kivé­tel nélkül Dávid János és özv. Szőke Piluó se­gítségével jutottak át a demarkációs vonalon és megelőzőleg valamennyien élvezték e két polgár­család ősziate, magyaros veudégszeretetét. Dávid János és özv. Szőke Pálné f. nő 19-én az összes náluk megszállott menekülőket vendégül hívták meg házukhoz, hogy a múlt izgalmai után most békés barátsággal együtt lehessenek. A meghívot­tak, akik között dr. Lialllay Dezső kormánybiz- tosmsk, egy budapesti egyetemi tanár, ügyvédek, katonatisztek és földbirtokosok veltak, részben hivatalos elfoglaltságuk, részben pedig a rossz idő­járás miatt a taiálkozén mind meg nem jelenhet­tek, do távolmaradásukat meleghangú levélben mentették ki. Dávid János és özv. Szőke Pálné önzetlen segédkezése a menekültekkel szemben szép példája a sárközi nép rendithetetien hazasze­retetének. — A szogedi gyalogezred köszöneté. Dien- dorfer Miksa alezredes, a szegedi gyalogezred parancsnoka katonáinak távozása után a követ­kező levelet intézte Forster Zoltán alispánhoz: „Midőn Tolnavármegye területét elhagytuk, hálás köszönettel emlékezünk meg a szegedi katonák, úgy a hatóságok, mint ezen kedves vármegye nagyérdemű közönsége által mindenkoron irántunk tanúsított jóindulatáról és támogatásáról; Neked, mélyen tisztelt alispán ur, valamint vármegyénk kiváló vezetésed alatt álló tisztviselő uraiDak kü­lön köszönetét mondok. Köszönöm a vármegye egész társadalmának a magyar vendégszeretet azon megnyilvánulását, amely nekünk Tolnavármogye területén egy második otthont adott nehéz és felelősségteljes megbízatásunk úttörő mozzanatai­ban. Köztelek töltött napjaink édes emléke mélyen szivünkbe vésve felejthetetlenné tette Tolnavár- megyót és annak székhelyét, S/.ekszárdot. Kérjük a magyarok Iatenét, hogy nemes és áldásos mun­kátok szerencsétlen hazánk újraépítésében az utó dóknak egy szebb és boldogabb jövőt biztosítson. Hazafias üdvözlettel Diendorfer alezredes, a sze­gedi gyalogezred parancsnok^. — Az alispán a következőleg válaszolt Diendorfer alezredes búcsú­zó jára : „í gy a magam, mint To!navármegye kö­zönsége nevében meghatva mondok köszönetét szeretette jes, meleg búcsúszavaidért. A' magyar nemzet régi szép álma, forró kivansaga megy tel­jesedésbe ma, midőn szemünk láttára úgyszólván a semmibői megszületik és napról-capra erősödik, izmosodik a „magyar nemzeti hadsereg“. Bár ezer baj és súlyos megpróbáltatás terhe alatt roskado­zunk, megsokszorozza- erőnket, megóvja kitartá­sunkat a magyar nemzet jobb és szebb jövőjébe vetett rendíthetetlen hitünk és őszinte bizakodá­sunk, melyet mindjobban megerősít sasto'ias szép vitézeink fegyelmezett csapatainak látása és a hon szeretet tűsében és súlyos viszontagságokban meg- nemesedett szivü, megacélosodott lelkületű parancs­nokainak hazafias és megalkuvást nem ismerő magatartása. Forró szeretetünk, soh* el nem mujó hálánk kikér utatokon, bármerre mentek. As Ég áldása szálljon rátok ! A magyarok Istene vezesse diadalra fegyvereiteket! Szeretetünk meleg sugarai aranyozzák be a Ti bátor kezetekbe helyezett szent nemzeti lobogót! Fogadd még egyszer hálás köszönetemet és őszinte, igaz nagyrabecsülésemet. Hazafias üdvözlettel: Forster, alispán. — A Mtzögazdasági-Kereskedelmi Rt. köz­gyűlése. E hó 16-ón délelőtt 11 órakor tartotta május hó hslystt rendes évi közgyűlését a Mező­gazdasági-Kereskedelmi Rt. a Szekszáidi Népbank helyiségeoen. Az ülése« 31 részvényes 3562 rész­vény képviseletében vett reszt. Dr. Leopold Kornél alelnök megállapítván a határozatképességet, a közgyűlést megnyitotta. Röviden utalt a lezajlott bolsevista ur .lomra, amsiy rettenetes és szégyen­letes korszak alatt a csatornákból előbnjt sülét és elvetemült alakok hadat üzentek nemzeti életünk­nek s lábbal taposták mindazt, amit eddig magyar­nak és szentnek, erkölcsnek és becsületnek tar­tottunk. Hála a Gondviselésnek, ezek a rémes idők immár véget értek és meat az a legsürgősebb feladat, hogg minden szellemi és erkölcsi ér­ték, ami sokat szenvedett hazánkban még meg­maradt, tömörüljön, begy aff üszkös romokat eltakarítva, vallvstelt munkával dolgozzunk a magyar nemzet szellemi, erkölcsi és gazdasági eli­tének rekonstruálása és fellendítése érdekében. Örömmel állapitja meg egyúttal, hogy a Társaságét a diktatúra alatt károsodás alig érte és hogy a társaság tisztikara a vezérigazgatóval az élén — aki súlyos személyes meghurcoltatásoknak is volt kitéve — ezen idő alatt mindenkor kifogástalanul állott feladata magaslatán. Kiemeli az elmúlt évben dórt kitűnő üzleti eredményt, amely megfelelő osztaléklizotés mellett a tartalékalapok jelentékeny gyarapítását is lehetővé teszi, olyannyira, bogy a társaság tartalékalapjai más két évi fenállás után köaeijárnak a fiOO1)00 koronához és hangsúlyozza, hegy a kedvezi eredmény különösen azért is meg­nyugtató, mert a vezetőség gondos előrelátással nem hajszolta a konjunktúra kiaknázását, hanem kockázatos vállalkozások mellőzésével, mindenkor a legszigorúbb reális elveket tar­totta szemelőtt. Az elnöki megnyitó után Schnei­der János vezérigazgató olvasta fel az igazgatóság jelentését, amelyben kegyeletesen emlékezett meg a társaság egyik alapítójának és jogtanácsosának, dr. Kiss Ernő varmegyei tiszti főügyésznek el­hunytéról és ismertette a társaséig 1918/1919. évi Üzleti tevékenységét. ". A közgyűlés a jelentést he­lyesléssel elfogadta, valamint a tiszta nyereség fel- osztására vonatkszó igazgatósági javaslatot is. A felügyelő bizottság jelentését Dicentg László olvasta fel. Az alapszabályok módosítására voaatkozó javaslatot, amelyet dr. Horuát Jenő rautatstt be, dr. Herczegh Gyula hozzászólása és Schneider János vezérigazgató felvilágosítása után a köz­gyűlés szintén elfogadta. A vszórig&zgató mondott még köszönetét dr. Leopold Kornélnak az elnök­iéiért és ezzel a közgyűlés végst ért. A társaság részvényenként 16 korona osztalékot fizet, amely összeg a névérték 8°/o os kamatozásának felel meg, amellett, hogy a tartalékalapot számottevő összeggel gyarapították a nyereségfelosztó javaslat szerint. — Lemondás. Dr. Kunczer Jenő dunaföldvári járási szolgabiró állásáról lemondott és az ügyvédi pályára lépett át. Dr. Kunczer a vármegyei tiszti­kar képzett, munkás és zzimpatikus tagja volt; a vármegyéből való távozását sajnálattal látjuk. — A statáriális bíróság. A szekszárdi tör­vényszék területére megalakult rögtöuitélő bíróság tagjait a törvényszék elnöke a következőképpen jelölte ki: Elnök: dr. Pestiig Pál, vagy Salamon Iván táblabiró. Birák : dr. Bodula Zoltán, Fejős Imre, dr. Végess Ferenc és dr. Haksch Ferenc törvényszéki bírák Jegyzők : dr. Gaál Dezső és dr. Kalencsik Kálmán törvényszéki jegyzők. — Tanítói kinevezés. A szekszárdi püspöki helynük a psksi r. k. iskolához tanítóul kmevszte Nell hiebe! Gusztáv okleveles tanítót. — Uj iskolalátogató. A vallás- és közoktatás­ügyi miniszter Jung Miklós iskolalátogatót Temes­várról a izakszárdi Unfelugyeíőségkez bolyezt* át. — Kinevezés. A kultuszminiszter Ggenis Kornélia oki. óvónőt a dombóvári állami óvodához nevezte ki óvónővé. — Keresztény nemzeti alapon. A pzksi ka­szinó f. hó lh-án délután 5 órakor ifj. Kovács Sebeztény Endr« elnöklőiével ülést tartott,* amelyen elhatározták, hogy a kaszinó minden tagjának a kommun uralom alatti viselkedósót vizsgálat alá veszik os erre igazolóbizottságot küldöttek ki. — Ugyanezen ülésen kimondották, hogy a kaszinót politikai vonatkozás nélkül keresztény és nemzeti alapra helyezik és csakis oly tagokat túr meg a kaszinó keretében, akik az ország megújhodását jelentő eszmének vallói és követői.-- Áthelyezés, Andersen«* Btttlgkay Arán':. dombóvári állami iskolai taaitónő a s;.«inoki elemi iskolához helyeztetett át. ________TOLNAMEGYEI UjSÁS / — Eljegyzés. Hradek Pannikát eljegyezte Tóth Lajos Szekszárdou. — Uj BienetlékháZVSZetŐBŐk. Ä3 illetékes is­kolai hatóságok a kajdaesi községi állandó eteue- dékhishoz Paláslh;/ Elöl óvónőt, s a nagymányoki r. k. állasd* atoiodtkkázhoz Harrer Julianna oki. óvónőt alkalmazták menodókházvezetőnoi minő« aéghon. / — Változások az állatorvosi karban. A szek­szárdi városi állami állatorvosi állásra Halász József székesfehérvári állami állategészségügyi fel­ügyelő helyeztetett át. Sándor Mór simonternyai kürállatervest pedig a vármegye alispánja a ke®- musista mózgalmakliaa való részvétel miatt állá­sától felfüggesztette. — Szénszünet. A szekszárdi polgári fiúisko­lába« is he kellett már szüntetni a tanítást, mert az iskolának sincsen tüzelőanyagja s ilyent szerezni ‘sin lehet. — Ha azonban az iskola tüzelőanyagot időközbe* valahol kaphat, a tanítást azonsai foly­tatják s érről a tanulókat megfelelő.módon értesítik. — Horthy fővezér szekszárdi fényképei. Herthy admirális szekszárdi látogatásáról sikerült fényképeket készített Borgula Ede, aki a foto­gráfiákat megküldte »agának a fővezérnek is. — Hsrthy most a vármegyei katonai paranesnekság hoz intézett leiratában szívélyes hangon megkö­szönte Borgula fényképész figyelmét. — A Move műsoros isfélye és táncmulatsága. A szekszárdi és temavarmegyei Move főosztálya f. hó 22-éa a helybeli mozgóképszínházban műsoros estélyt tart, 23 áa pedig a szekszárdi kaszinó Ö83- szes helyiségeibe* jótékonyeélu táncmulatságot rendes. Mindkét estély a keleti időszámítás sze­rinti 9 órakor kezdődik. Bslépü-iij a műsoros estélyen : zsóly* 10 K, támlasszék és erkély 5 K. Jegyek f. bó 21-ig előre válthatók a. meghívó élő- mutatása mellett a vármegyeház 9—10. számú szobájában. Felülfizstéseket a jótékony célra való tekintettel a Move köszönettel fogad és hirlapilag nyugtáz. A 22-iki estély műsora a következő: 1. Megiyitó besz'd. Tanja Szegheő alezredes, a főosztály elnöke. 2. „Hungária él !“ Jelenet. Irta: Beduár István. 3. Liszt 12. rapszódiája. Zongorán előadja : Polgár Manci. 4. Magyar tánc. 5. Chopin : „Fantasie Impromptu“. Zongorán játssza: Koldus Magda. fi. „Rákóczi visszatér“. Jelenet Göd« La­jostól. — Halálozások, özv. Katzenbach Istvánná síül. Pattantyús Mária, fíaypál Sándor nymgalm. árvaazéki ülnök édesanya, f. hó 19 én elhunyt 92 éves korában. Hradek József, Hradek Ferenc városi rendőr kapitány édesatyjaf, f. hó Ifi án elhunyt 75 óves korában. — Városi közgyűlés. Szekszárd város kép­viselőtestülete e hó 26-án, szerdán ülést tart. A meghívóban 39 tárgy szerepel, amely bizonyítja, hogy a városi közigazgatás teendői erősen meg­szaporodtak, kívánatos voina tehát, hogy minden tisztviselői állás mielőbb betöitessék, különösen sürgős lenne, hogy a polgármesteri állás ügyében közmegnyugvást keltő és a város köznyugalmának és presztízsének megfelelő döntés történjék. — Felfüggesztés. Ravasz Lajos dunaföldvári ág. hitv. evang. kántortanitó a jelenlegi kormány­ról lekicsinylőleg nyilatkozott, emiatt a tiszti szá­zadtól 25 botbtintetést kapott; az egyházmegye alesperese pedig a kommunizmus ideje alatt tanú­sított magatartása miatt a tanítástól eltiltotta. S mivel nevezett tanitó a presbitérium és egyház­megye ismételt felszólítására sem adta ki az iskeia- kulcsokat : az egyház 1919. évi november 3-án katonai karhatalommal nyittatta ki az iskola ajtaját. — Jótékonyeélu gyűjtés Ráday József szá­zados huszárgéppuskds tanfolyamának tisztikara és legénysége a tamási ellenforradalmi harcban elesettek javára saját kebelükben gyűjtést rendez­tek Simontornyán, amsly igen szép eredménnyel végződött. Az összegyűjtött 5000 koronát Jablánczy Ervin főhadnagy hozta rendeltetési helyére és no­vember 2-án szép beszéd kisérésében adta át a hátramaradottak segélyalapját kezelő bizottságnak. A ^ simonternyai géppuakás tanfolyam tiszti­karának óe legénységének ezen hazafias és ember­baráti akciójáért ezen az utón fejezi ki hálás kö­szönetét Tamási nagyközség közönsége. Szabadalom. Debulay Imre szekszárdi lakatosmester szabadalmat nyert az általa feltalált takarékttiahelyre, amely két oldalt használható sütőre van szerkesztve. Derék földink által szaba­dalmazott takaréktüzhelynek főelőnye, hogy bárhol felállítható, kevés tüzelőanyagot fogyaszt, szabá­lyozható tüzelésre beállítható és szükség esetén a sütő a másik oldalra könnyű szerrel szakértő nélkül is áthelyezhető, ami a helyváltozásnál igen fontos. Debulay Imre a közeljövőben nagyi bb berende­zésű műhelyt fog felállítani, ahol munkagépek se­gélyével gyárilag nagyban fogja készíteni as általa feltalál; fakaréktüzksiyet.

Next

/
Oldalképek
Tartalom