Tolnamegyei Közlöny, 1916 (44. évfolyam, 1-53. szám)
1916-08-13 / 33. szám
1916. augusztus 13. TOLN AMEOYSÍ KÖZLÖNY 3 •igok mérsékelt alkalmazásival függetlenítse divatát az ellenséges államok befolyása alól. Magától értetődik, hogy ennek a függetlent lésnek ngy kell történnie, hogy a divat nemnetkösi alap- I elvei azért sértetlenül megtarthatók legyenek | úgy, hogy a nemzetközi egységes divat, az egyes nemzetek irányadó divatcentrumaiban bizonyos I sajátságos, hogy úgy mondjuk, nemzeti himport kapjon csak. Ez a törekvés különösen jogosult ezidőaserint, amikor a pamutban és gyapjúban meglevő nagy hiány mellett hadviselési érdekeknek is tekinthető oly divatoknak korlátozása, a melyek egyrészt felesleges módon bőkezűen bánnak az anyaggal, másrészt pedig az anyagdrágaság miatt a fényűzőéi hajlam fokozására alkal- más. — A kiállítás maga a háborús fényűzés ellen is irányulván, a Fényűzés Elleni Liga a kiállításon díjazandó egyszerű modelleket országszerte terjeszteni fogja, úgy, hogy a magyar divatiparosoknak, különösen a kisiparnak is, a lehető legkedvezőbb alkalom kínálkozik az érvé- I nyesülésre. — Halálozások. Vettük a következő gyász- jelentést: Alulírottak mélysége fájdalomtól megtört szívvel jelentik, hogy a forrón szeretett anya, anyós és nagyanya özv.. Bitter Jánosné szül. Grid Anna f. hó 2-án d. e. 5. órakor életének 71 ik évében, hosszas szenvedés és a halotti szentségek többszöri ájtatos felvétele után elhunyt. A drága halott hűlt tetemeit f. hó 3 án d. u. 6 órakor helyezzük a boldog feltámadás reményében az apari r. kath. temetőben a családi sírboltban örök nyugalomra. Az engesztelő szent- • miseáldozat folyó hó 4-én d. e 7 órakor fog az apari r. kath templomban a Mindenhatónak be- matattatni. Apar, 1916. évi augusztus hó 2. Béke lengjen porai felett és áldott legyen emlékezete! Bitter Péter, Báter Jánosné, Bitter Katica, Reiszner Istvánná, Bitter Károlin, Bitter Vilma, Dr. Bitter Károly gyermekei. Báter János, Reiszner István vejei. Vencel Mariska menye. Bitter József, Bitter Anna, Bitter Ilonka, Bitter Kálmán, Bitter Mariska, Báter Bariska, Báter Jánoa, Báter Béla, Báter Kálmán, Reiszner Béla, Reiszner István, Reiszner László unokái. Részvéttel értesülünk, hogy Ocskay János volt szekszárdi polg. iskolai tanár, utóbb újpesti polgári iskolai igazgató váratlanul Budapesten elhunyt, Ocskay János apósa volt Kaminszky JánoB szekszárdi p. ú. tanácsos, helyettes p. ti. igazgatónak. Vargha Aladár dunaföldvári máv. állomásfőnök folyó hó 2-án meghalt. Frey János nyugalmazott kántortanitó 75 éves korában Majoson elhunyt. Frey Tivadar dr. dunaföldvári kir. járásbiró az elhunytban édesatyját gyászolja. Szvetics Gábor szajki, baranyamegyei es- peresplébános életének 53 ik és papságának 30-ik évében elhunyt. Múlt kedden temették el híveinek nagy részvéte mellett. Az elhunyt esperesplébános dr. Fent Ferenc szekszárdi apátnak iskolatársa volt. Wallenstein Lajos szekszárdi borügynök, városi képviselőtestületi tag, honvédőrvezető a harctéren szerzett betegségében meghalt. — Klórt drága a gyufa ? Nem azért, mert háború van, hanem mert mint egyik napilapban olvassuk, azért, hogy a Gyufaáru Bitó R. T.-nak, mely vállalat 75,000 korona alaptőkével fáradozik a gyufadrágitás körül, 76,358 korona tiszta nyeresége legyen. Tehát a gyufa drágulásnak nem annyira oka van, mint célja és ez a 100*; o—ot meghaladó tiszta nyereség. Hajh, régi szép magyar nép, az ilyen sok belső ellenség téged mikép szaggat és tép! — Összesen 92 és fél évet kaptak a posztócsalók. A budapesti honvédhadosztály bíróság négy havi tárgyalás után hétfőn délben hirdette ki Ítéletét a hírhedt posztócsalási ügyben. A hadbíróság Taubes Jenőt, Pártos Artúrt, Neumann Lászlót, Váradi Sándor Bélát az állam hadereje ellen elkövetett bűntett miatt, mert a posztószállitás alkalmával Fenyves Jákó őrnagyot tetemes összeggel megvesztegetve, teljesen alkalmatlan szövetet adtak földolgozásra a katonai kincstárnak, 10—10 évi súlyos börtönre; — Fenyves Jákó őrnagyot, mert ajándékokért, jutalmakért a szállított posztó minőségét elnézte, őrnagyi rangjától való megfosztásra és 15 évi súlyos börtönre; — Kobn Bélát 12 évi súlyos börtönre, Fenyves Jakabot 10 évi és Fenyves Henriket 15 évi súlyos börtönre, Bastir Ernőt bat hónapi súlyos börtönre ítélte. Az Ítélet vizsgálati fogsággal valamennyi válott büntetéséből egy egy évet elszenvedettnek tekint. — Bastir Ernő büntetését teljeseo kitöltöttnek vessi. —— A Fenyves Jákó őrnagynál talált 400,000 korona megvesztegetési pénzt a honvédlisztek özvegyei és árvái javára elkobozták. — Két szenzációs sláger. A Világ mozgókép színház szombat—-vasárnap mutatja be a pDragonyos kisasszony* című vígjátékot, amely a Dorrit Weix'er-sorozat legújabb piéca. A filmben, amelynek témája igen ötletes és finom, a kedvelt művésznő megint pompás alakítást fog produkálni. Dorrit Weixler nem hiába egyike a közönség kedvenceinek, bájossága és kedvessége valósággal utolérhetetlen. Uj szerepében még férfi ruhában is szerepel, ami azután minden bizonnyal tökéletessé teszi a sikert. A kitűnő vigjáték a mozilátogató közönség részére kellemes szórakozást fog nyújtani. — A műsor második slágere „A tíij-ös sorsjegy“ cimü detektív történet, melyben a főszerepet a hírneves detektív színész, Ólat Föns fogja alakítani. Yalamint jön még a legújabb háborús riport. — Jó házból való fiú tanulónak falvétetik Bayer János vas- és ÍUtzar- kereskedésében Szekszárdon. — A dombóvári azt. Oraolya-rend all kereskedelmi tan folyama ée polgári leányiskolája internátussal. A kereskedelmi tanfolyam egy évre terjed. Tandíj : 120 korona, beiratási dij : 10 kor. Internátusi eltartási díj : 580 K. — A polgári leányiskolának ai I., II. és III. asstálya nyílik meg. Tandíj: 100 K. Eltartási dij :* 500 K- — Bővebb felvilágosítással szalgál az intézeti főnöknő. Dombóvár, 1916. julius 19 Jäger M. Berchmána, főnöknő. — Országos vásárok. Mzgyarkesziben f. hó 14-én, DnnafÖldváron pedig f. bó 21-én országos vásárt tartanak. Hadi-levél. Nagyságos Asszonyok! Csak a kiket illet. Itt tulajdonképen nem is szigorúan véve nagyságos Asszonyokról esik szó, mert hiszen alig is vannak ilyenek sokan. Már tudniillik nem ilyenek, milyenekről itt szó fog esni, hanem olyanok, akik jogosan érezhetik magukat találva a fennti megszólítással. De mégis, nem jól mondom, mert valójában mégis sokan érezhetik-magúkat találva e cikkbeli megszólítással. Tehát Bokán vannak olyanok is. Milyenek ? Akiknek kijár joggal a nagyságos Asszony titulus? Nem. Vagy hogy igen, azaz mégis nem ilyenek. Vagy hogy ilyenek és olyanok. Dehát milyenek az olyanok l ? Oh szép hölgyeim, azt én nem tudom, azt Önök jobban tudják, mikor kedves ajkbiggyeaztés- sei és művészi hangsatirozással mondják pletykaéhesen : „Hallottad ! ? De ilyet! Hát már ez is olyan*. Es azt az olyant valami Munkácsy- ecsettel húzzák alá. Olyan aranyosan, olyan rejtelmes sokat jelentéssel. Mert az olyan théma ép oly kedvesen otthon van a női piros ajkakoa, mint az, amit olyan Bzóval jeleznek. Ez az a bizonyos méreg és méz, amiből Madách Évája is ÖBBzeazűrve volt. És a kisvárosi pletykák pergőtüze ijesztő módon újabb és újabb állásokat vesz ostrom alá. És az ilyen pergőtüzet nem állhatják sokáig. — A jól-rosszul kiépített erkölcs-fedezékből kénytelen csakhamar kiugrani a tízparancsolat nőket különösen érdeklő, egy parancsolatja megtagadójának. , És akkor újból halljuk a szamóca-ajkakról a csípős csettegést : „No de ilyent, már ez is olyan lett!" És mindjárt tóditják bájos előresejtéssel : „Oh, én mái) ezt régen sejtettem 1“ Ez semmi, még e hétre esedékes egy ilyen I Az is olyan! Csak várjatok, azután még egy másik is soroz lesz nem soká Az lesz a szenzáció I — Nem is álmodnátok !... stb., stb. Nagyságos Asszonyok! Ez az, ami fáj I — Ami sajgó fájdalommal markol a szívbe 1 Hogy ma ez, holnap az, azután talán ez is, amaz is! Dehát a szent Szerelemre! Ez talán még sem olyan közönséges háborús epidémia, mint akárcsak a fekete-himlő is. Gondolkozzunk csak rajta, bogy egy gyönge uborkaaaaaoni kolerát-nos tráa hallatára mennyi óvintézkedést, randssabályosáat alkalmasunk, kérünk, kiabálunk. Nem lehető. — ba ujr&oltáss&l nem is, da valami gyökeres orvossággal vagy rendszabállyal est a járváuy-jallegűvó váló bategaóget is gyógyítani. Merthogy som ni más as, mint háborús betegség, lelki defektus, melyre való hajlandóság tán az atavitáson alapszik. Azonban mert lelki-bs^t morális ellenszerekkel is kellene gyógyiteni. Például Nagyságos Astsonyaim olyan sokat tudnak kifejesni egy fejelforditással, egy ajkbiggyeaatássel. Tehát as ilyen olyanokat nem lehetne lenézni. Lenézni a magyar nagy-asszonyok fensáségteljet és tiszta büszkeségével. — Ezzel társadalmilag izolálva volna a neteg. Aztán további gyógykozoltotósre egy-két német példa jó lenne tán. — Hallom, az ottani törvényszék azokat a német asszonyokat és leányokat, akik francia hadifoglyokkal „olyan tt- kodtak, mig férjeik fegyverrel szolgálták a hsait, formába büntető tárgyalás1 után foghiara ítélte a aa ítéletet publikálta a nyilvánosság olőtt. — Prágai lapok sserint a cseh nőket a jó erkölosbe ütköző magaviseletűkórt előáüiltatta a hatóság ós egy-kót napon ál köstereket aöpörtetett velük. Talán ez nálunk is segíteni fog... Nemde! Nagyságos Assaonyok! S önöktől tanainak ifjú leányaink, akikbes már ilyen kedves üzenetet hős a T. ós K. laptársnak hirdetési rovata, — érésén hiszem — eredménytelenül: »Kél ‘budapesti magyar fiú, »kik most kerültök a hatos vadászokhoz, Szekszárdon még nem vottak, de a szekszárdi szép lányokról sokat hallottak, szeretnének két, de szép, uriloinnyal levelezésbe lépni. Karácsonykor Sseksaárdra megyünk. Német cimsésü leveleket „Ungarischer kodéit 3. Compagnie F. J. B. C. |Fp. 94“ kérünk.“ Nem tartom vívmánynak ezt az apróhirdetést, bár hiszen semmi zincs benne! De mégis 1 -t— Talán az ilyen jó hirre no pályázzunk mi. Vagy kérdezzük meg hadba szállt fórfiainkat, bogy ók belyeslik-e s örülnek-e az ilyen jó hírnek. — S aztán a mai borzalmas világháború után, amikor Nagyságos Asssonyaim óbauhaja galambősszé válik, ma bolygótól vonzású szemeikre a múltba pillantás réveteg köde von tfisfogót h a osacsogó unokák, kívánom, dédunokák kérdezik ölükbe hajtva buksi fejüket: „Nagymama, Te mit csináltál, mig a nagypapa a háborúban volt? 1“ — hadd osillámoljsn fel a magyar nagyasszonyok lelkének tiszt* lángja, ne pedig régi szégyen visszajáró borúja felhősze be orcáikat. •• I. KÖZÖNSÉG KÖRE. é rovat alattiak díjmentesen közöltéinek, a felelősség azonban a beküldői illeti. A szsrk. Fürdői levél Harkányról. Tskintetes Szerkesztőség! A múlt hóban egy hetet — nem annyira gyógykezeltetés, mintsem szórakozás végett — Harkány-fürdőben töltöttem el. A t. Szerkesztő - ség engedőimével ezennel leirom b- lapja számára az ott nyert benyomásaimat. Fürdőhelyet leszólni, általában nem szokás, nehogy az ember elriassza onnan a vendégeket * s igy a tulajdonossal vagy bérlővel kellemetlen- ■égbe keveredjék. Dj ez nem gátol meg engem abban, hogy e cikkelyemben Hirkánynak jő oldalai, előnyei mellett unnak fogyatkozásait is az igazságnak megfelelő módon fel ne tüntessem. Hogy a harkányi kénfürdőnek csodás {gyógyító hatása van a kössvéoyes bajokban szenvedőkre:. azt kétségbevon hatatlanul bizonyítja e szerény, harmadrendű fürdőnek aránytalanul nagy látogatottság*. Igaz, hogy én a fürdői évad tetőfokán — julius második felében —• időztem ott. Hát akkor bizony el volt foglalva nem csap in a fürdői szálló minden zeg-zuga, de Hirkány községben is zsúfoltan tele volt minden kibérelhető helyiség ári házakban, iparosoknál s polgároknál (mondjuk : parasztoknál) egy iránt, elsnnyira, hogy én elég meggondolatlanul előre nem biztosítván a magam részére lak ist, ksvésbo mait, hogy az utcán nem rekedtem. S nekem ottani alkalmazottak azt mondták, hogy a legsürgősebb gazdi- sági munkák befejezése után, augusztusban a ELSŐRANGÚ BIZTOSAN GMiT: Alkálikul, sós. Jódul vizek rheamát, isohisst, anyagcserezavarokat, cukorbetegségeket, alkati bajokat, gyermek kórokat, csonttöréseket ét izzadm&eyokat Radioaktív források 64° C. Nyári ÓS tóli kúru. Kívánatra pro*? akta