Tolnamegyei Közlöny, 1915 (43. évfolyam, 1-52. szám)
1915-01-10 / 2. szám
XLI1I. évfolyam. z. szfim. Szekszárd, 1915. január 10. Függetlenségi és 48-as politikai hetilap Szerkesztőség Bezerédj István-utca 6. sz.,'hová a lap szellemi részét illető . minden közlemények intézendők. | Felelős szerkesztő Telefon 11. Kiadóhivatal Telefon 11. BODA VILMOS Molnár-féle nyomda r.-t., hová a lap részére mindennemű hirdetések és pénzküldemények intézendők. Megjelen hetenként egyszer, vasárnapon. Főmunkatárs I Előfizetési ár: Egész évre 12 K, */a évre 6 K, 1/4 évre 3 K Számonként 24 fillér e lap nyomdájában. HORVÁTH IGNÁCZ Hirdetési árak: Árverési hirdetések: 35 petit sorig 8 korona, további sor 30 fillér. — Nyilttér: garmond soronként 40 fillér. féli hadiárat. Szivünk minden dobbanása az övék, agyunk minden gondolata feléjük száll, a kik télviz idején, nyirkos lövészárkokban őrzik a haza szent földjét, hogy a számban tulysulyban levő ellenség betörését és vad pusztításait megakadályozzák. A meleg szobában ,ujságot olvasó, itthon maradt közönség rémülettel és mélységes részvéttel gondol azokra a hősökre, kik kimondhatatlan szenvedések között, halálra készen teljesitik hazafias kötelességüket. Legyen bárki, természeténél fogva, harcias hangulatú, azért mégis óhajtva várja az időpontot, mely ezeknek az iszonyú véráldozatoknak véget vet s a nyugodalmas békét hozza meg az egymást öldöklő nemzeteknek. A béke iránti vágy mindenütt tért hódit. Hiszen már a francia köztársaság elnöke is uj évi beszédében, a most bekövetkezett évhez, azt a reményót hangoztatta, hogy az meghozza a mindenki által hőn óhajtott békét. Csák az a kérdés, hogy a mostani viszonyok között lehet-e egyátalán békét kötni. A szövetségesek s az entente hatalmak között folyamatba levő véres harc még eldöntetlen. Legyőzött fél még nincs. Már most a háború jelen stádiumában kötött béke csak a fegyverszünet jellegével bírna s mindegyik fél tovább fegyverkeznék, hogy a vitás kérdések eldöntését rövid idő alatt újra napirendre tűzze. Mert most az a kérdés került napirendre,. megmaradhat-e az osztrák-magyar monarchia annak, ami eddig voltközépeurópai nagyhatalom, vagy pedig meg kell hajolnia a mindent elborítani akaró pánszlávizmus előtt s darabokra tépve, kénytelen lesz-e életét tovább tengetni. Továbbá az is kérdés, vájjon Németország kénytelen lesz-e nagyarányú gazdasági fejlődését korlátozni, hogy a világuralomra törő kapzsi és erkölcseiben kalmár szellemű An^olországot önző céljai elérésében megakadályozni ne tudja. A mostani háború tehát nemzeteknek, államoknak létkérdése. A harctéren el kell annak dőlni, hogjr az entent hatalmak kizárólag uralják-e a világot, vagy pedig más nemzeteknek is meg van az a joga, hogy létezzenek s tehetségük szerint fejlődjenek minden téren. Egészen természetes tehát, hogy az ellenségen kivívott döntő győzelem nélkül békekötésre gondolni sem lehet. Ezt a hatalmi kérdést az egyik fél leverésével lehet csak véglegesen megoldani. Minden más megoldás csak a küzdelem elnapolását eredményezné és örökös torzsalkodásra, küzdelemre és véres háborúkra vezetne. A mi ügyünk igazságos, azért küz- denünk kell mindaddig, mig ellénségeinket le nem vertük s hosszú időre ártalmatlanná nem tettük. Akkor majd foglalkozhatunk a békekötés kérdésével is. Boda Vilmos. Távirataink. 1 A miniszterelnökség sajtóosztályának hivatalos táviratai. Visszavertük az oroszokat. Budapest, január 8. Az általános helyzet változatlan ; tartós harcok nincsenek. A keleti Beszkidekben nagyobb orosz erőknek Czeremehától keletre fekvő magas latokon keresztül intézett előretörését, ellentáma-' dással messze visszavertük. Ez alkalommal négyszáz oroszt elfogtunk és három géppuskát zsákmányoltunk. — A déli harctéren az ellenségnek Avtovácnál előőrsi vonalunk ellen intézett éjjeli támadása teljesen meghiúsult. — Höfer. Kedvezőtlen időjárás dacára, a németek mégis elöhaladnak. Berlin, január 8. Nyugati hadszíntér: Flandriában a tartós eső mind mocsarasabbá teszi a terepet, amely a hadműveleteket erősen alt dályozza. Rheimstól keletre a franciák az éjjel egy előárkunkat akarták elfoglalni. Rögtöni ellentámadással visszavetettük őket állásaikba. Otvenet közülük elfogtunk. Az Argonneok közepén és keleti részében csapataink ismét előbbrehaladtak. A franciáknak a Vogesekben Buchenkopfnál, Diedolsbausentól délre ellenünk intézett éjjeli támadását visszavertük. A franciáknak a Sennheimtól . nyugatra eső magaslat eilen intézete ismételt támadásai tüzérségünk tüzében összeomlottak. Két tisztet és száz főnyi legénységet elfogtunk. A Sennheim- tól délre levő Oberburnhaupt helységért még folyik a harc. Keleti hadszíntér: Keleten is kedvezőtlen volt az időjárás. A kelet poroszországi határon- és Lengyelország északi részében nincs változás. A Ravkától keletre támadásaink előbbrehaladtak. 1600 oroszt elfogtunk és 5 gépfegyvert zsákmányoltunk. — A Pilica keleti partján Cßak tüzérségi harcok folytak. — A legfőbb had- vezetőség. Törökök bombázzák az orosz csapatokat. Konstantinápoly, január 8. A főhadiszállás közli : Az orosz flotta ma a népjog •ellenére bombázta a nyilt városnak nyilvánított Sinope városát, miközben két ház köny- nyen megsérült. Emberéletben nem esett kár. Négy bárka elsülyedt. — Török hadihajók ezzel szemben sikerrel bombázták az orosz csapatokat, melyek Makrjaliban és e községtől északra az orosz parton állottak. —I Január 5 én egy angol cirkáló Mersinától keletre csapatokat akart partra szállítani. Parti védőseregünk tüzelése ’az ellenséget, mely négy halottat hagyott hátra, visszavonulásra kéoyszeritette. Legújabb A németek közelednek Varsóhoz. Berlin, január 8. A aditudósitások jelentik a keleti hadsereg főhadiszáP: sáról: A Varsó körül folyó küzdelem lassanként" e lérkezik a döntéshez, mely most már nem késhet ^káí El kell ismerni, hogy az oroszok kitűnő megerősítéseket készítettek már jóelőre és roppant szivósáéggal próbálták tartani pozícióikat. Az elmúlt esztendő utolsó két hetében éppen ezért csak nagyon laskan haladt előre a támadás, az ebben az esztendoWn folytatott harcokban azonban sorra kerültekVlőnyomuló csapataink kezébe az orosz támaszpontok és sikerült elfoglalni a legfontosabb magaslatai és támaszpontok nagyobb részét. Vannak csapataink, melyek már csak harminc kilométernyixe állnak Varsótól, ahol az oroszok egyre több «rőt, friss csapatokat koncentrálnak és visznek a tüzvonalba. Az orosz újoncok, akiknek egyj része ezen a vonalon került először tüzbe, csalódást okoztak vezéreiknek. Főhadiszállásunkon most már fokozott és teljes bizalommal tekintenek a ragy küzdelem kimenetele elé. Napok óta erős hófúvás van, melyet éjjelenként kemény fagy vált fel. A kófuvások roppant nehezítik az előnyomulást és erősitik az oroszok helyzetét, de a küzdelem sorsán ez már nem változtathat. Az oroszok érzik, hogy csaknem az egész háború sorsa dől el ebben a küzdelemben és ezért óriási erőfeszítéseket tesznek, hogy pozícióikat megtarthassák. Több részen elkeseredett harcok folynak egyes lövészárkokért és támaszpontokért. Tíz orosz repülőgép elpusztult. Basel, január 8. A „Baseier Nachrichten“ reprodukálja a „Ruskaje Slovo“ jelentését, amely szerint a Lodz és Lovic körül lefolyt harcokban tiz orosz aerop- lán elpusztult. Kormányrendelet a maximális gabonaárakról. A közélelmezés érdekében kiadott 1914. évi november hó 28 iki kormány-rendelet alapján az egyes vármegyei és város törvényhatóságok ár- megállapitó bizottságai által megállapított búza, árpa, rozs és tengeri maximális árakat a kormány revideálta és a megbénult forgalom érdekében a kiáltó ellentéteket megkísérelte egy végleges árszabással kiegyenlíteni. Ezen kormány-rendelet a Tolnamegyére és Szekszárd rt. városra megállapított legnagyobb árakat felemelte. A megyei értékmegállapító bizottság megállapítása szerint a legmagasabb árak lettek volna : búza 38, rozs 30, árpa 23, tengeri 18 korona: s a most kiadott kormány-rendelet pedig: búza 39 50, rozs 3T50, árpa 27, tengeri 21 korona lett. íme, újabb alkalom van tehát nálunk a kenyérdrágulásra, jobban mondva a koplalás megdrágítására, mert minaddig, mig a kormáng az összes gabonakészleteket rekvirálás utján le nem foglalja s a kenyér termények árusítását nem monopolizálja, a rejtve tartott készletekkel spekulálók a piacra nem viszik áruikat. Az a mozgalom pedig, mely egyidejűleg a Monarchia másik államában az árak tetemes leszállítása érdekében megindult, azért rokonszenves a magyar fogyasztó közönség előtt is, mert csak ideig óráig lehet fél rendszabályokkal a legradikálisabb módszer elől elzárkózni. A mi gabona spekulánsaink pedig magukra vessenek, ha a mai magas árak elől is eldugott készleteiket jóval leszállított árak mellett a nem sokára elkövetkezendő kényszer-eladás utján lesznek kénytelenek mégis a közfogyasztás rendelkezésére bocsájtani. A legújabb kormányrendelet maximális árai alapján számítandók aztán ki a lisztáruk legmagasabb árai, és pedig a november 29-iki kormányrendeletben meghatározott módon. Vagyis a liszt legmagasabb árai e szerint: 1. búzából előállított finom tésztalisztnél az az ár, mely 67.5°/n kai magasabb, mint a buzá nak az illető járás vagy város területén métermá- zsánkint (100 kg.) megállapított legmagasabb ára ; 2. búzából előállított főzőlisztnél az az ár, amely 57.5°/0-kal, 3. búzából előállított kenyérlisztnél az az ár, amely 17.4°/o-kal, 4 búzából előállított egyminőségü (sima- őrlésü) lisztnél az az ár, amely 22°/o kai, 5. rozslisztnél az az ár, amely 35.3°/o-kal, 6. árpalisztnél az az ár, amely 57.8°/o-kal, 7. tengerilisztnél az az ár, amely 45°/0-kal magasabb, mint a megfelelő nyers anyagnak az illető járás vagy város területén métermázsánkint megállapított legmagasabb ára; 8. burgonyalisztnél és rizslisztnél az illető járás vagy város területén kialakult piaci ár. A 8.681/1914. M. E. számú rendelet 2—4. §-ai szerint kovert liszt legmagasabb árát a keveréshez használt lisztfajták legmagasabb árának alapján keverésük százalékaránya szerint kell kiszámítani. >